- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1736

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - Ortsbetrieb ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ortsbestämning, -betrieb, m -[e]s gruvt.
ort|-drivning, -brytning, -bewegung, f -en vetensk.
ställförflyttning. -biwak [bi:vak], n -s -e
kvarterbivack, -brauch, se -gebrauch, -brief,
m -[e]s -e lokalbrev. -briefiräger, m
lokal-brevbärare. -bürger, m invånare på en ort,
ortsinvånare.
Ortschaft, f -en 1. [bebodd] ort, samhälle,
plats, kommun. 2. schweiz., se /. Ort 3. -er, m
-s - invånare på en ort, F inföding, o^iich, a
lokal, ort[s]-, ortens m. m. -s|verzeichnis, - n
-ses -se ortförteckning.
Oriilscheit, n -[e]s -e vagn svängel. -schicht,
f-en O mur. taksprång, o-schief, a med skeva
. (sneda) kanter, snedvinklig.
Ortsildienst m -es ⚓ tjänstgöring på
förläggningsorten, garnisonstjänst, -fall, m -[e]s -e†
gram. lokativ. o-fast, a stationär, o-fremd,
a utan hemortsrätt, -gebrauch, m -[e]s -e†
lokalt bruk, lokal sedvänja, bruk på platsen,
lokaltradition, jur. landssed, plats|usans,
-kutym. -gedächtnis, n -ses ort-, lokal|minne.
-gefecht, n -[s]s -e ⚔ orts-, lokal|strid.
-geistliche^), m adj. böjn. präst på en plats,
församlingspräst; jrr -pfiarrer. -geistlichkeit, fi en
orts prästerskap, o-gemäß [’ms:s], a lokal,
ort[s]-. -gemeinde, fi -n [-[territorial]försam-ling.-] {+[territorial]försam-
ling.+} -geschichte, fi -n lokal-, ort|historia.
-gewohnheit, fi -en, se -gebrauch. -gewöhnung,
fi acklimatisering. -gruppe, fi -n lokalkrete.
-kenntnis, fi -se, -kunde, fi lokalkännedom,
o-kundig, a bekant på el. med platsen,
lokaliserad. -meridian [’a:n], m -s -e astr. en orts
meridian, -nam|e[n], m -ens -en ortnamn.
-Obrigkeit, fi -en, se -behörde. -pfarrer, m
kyrkoherde, pastor loci, -polizeibeamte(r), m adj.
böjn. polisuppsyningsman, ung.
poliskommissarie, landsfiskal. -Polizei[behörde], f en orts
polismyndighet, kommunalpolis, -portjo, n
-os -os o. -i post. 1< k nlporto. -post./-en
lokalpost. -postanstalt, fi -en fast postanstalt,
-prediger, m, se -pfarrer o. -geistliche[r).
Ort|spule, f-n, se -fieder.
Ortsl|schnelldienst, m -es post. lokal
expressrörelse. -schulrat, m -[e]s -e† skolråd i en
ort (kommun), -schulvorstand, m -[e]s -e† 1.
skolföreståndare i en ort (kommun). 2. se
-schulrat. -seelsorger, m -s -, se -geistliche[r).
-Sendung, f -en post. lokalförsändelse, -seuche,
fi -n, se Endemie, -sinn, m -[e]s fvsioi. ort-,
lokal]sinne, -sperre, fi -n veter. avspärrning
av smittat område, -statut [’tu:t], » -[e]s -en
lokal förordning, ung. kommunalstadgar,
o-statutarisch [’ta:r], a enligt lokal[a] [-förordning[ar].-] {+förord-
ning[ar].+}
Ortllstein m -[e]s -e 1. t, se Eckstein 1—3. 2. se
Raseneisenerz. -stoß [o:], m -es -e† gruvt. ort.
Orts‖übersicht, f -en, se -beschreibung. o-üblich,
a på en ort (plats) bruklig el. sedvanlig,
traditionell. -üblichkeit, fi-en, se -gebrauch.
-un-terkunft, fi -e† kvarterförläggning, o-ver-
ändernd. a som ändrar plats el. förflyttar
sig.
Orts|veränderung, f -en 1. ombyte av ort (plats),
förändring av vistelseort. 2. se -bewegung.
o^s|fähig, a som kan ändra plats el. förflytta
sig från stället, -s|fähigkeit, fi förmåga av
ställförflyttning.
Orts‖verkehr, m -[e]s lokaltrafik. Für den t
telef, för lokala samtal. -Verwaltung, fi -en
lokalförvaltning. -Verweisung, fi -en jur.
förvisning [från en ort]. -Verzeichnis, n -ses -se
ortförteckning, -vorstand, m -[e]s -e†
kommunalstyrelse. -Vorsteher, m ung.
kommunalnämndsordförande. -wagen, m -s - järnv.
stationsvagn. -Wechsel, m, se -Veränderung, -zeit,
fi -en astr. ortstid, -zulage, fi -n ortstillägg.
Ort|taxe, f -n, se -s [porto.
OSC-, se Osz-,
Öse, fi -n (dim. Ös]chen, -lein) ögla, öga, öra;
märla; O kättingögla.
Ösel, n, se Lichtschnuppe.
Ösenschraube, f -n ⚙ skruvögla, öglebult.
Ösllfaß, n -fiasses -fiässer «i* öskar, -gatt, n
-[e]s -en o. -s ⚓ ösrum.
Oskar m npr Oskar. Frech wie ~ F tusan så
fräck.
Osk‖er, m -s - folkslag osker. o-isch, a oskisk.
oskular [’a:r], a mat. oskul|ar, -är.
Oskulation [tsi’o:n], f -en mat. oskulation.
-s(-ebene, f -n oskulerande plan, -s|krefs, m -es
-e oskulerande cirkel, -s|punkt, m -[e]s -e
oskulation8punkt.
oskulier[en [’li:], -te -t tr mat. oskulera. tde
Ebene, tder Kreis, se Oskulations\ebene, -kreis.
Öslein, se Öse.
Osman|e [’ma:], m -en -en äv. -Ii osman, turk.
-n|reich, n -[e]s. Das ~ Osmanska
riket,Turkiet. -n|tum, se Türkentum. -n]welt, /. Die
t Osmanska världen, Islam.
osmanisch, a osmansk, t. ex. das O te Reich.
osmig, a kem. ~e Säure, se Osmiumsäure.
Osmium, n -s kem. osmium, ölhaltig, a
osmium-haltig. -lampe, fi -n elektr. osmiumlampa.
-legierung [’gi:], f -era osmiumlegering.
o~-sauer, a osmiumsyrad. -säure, fi [-[över]os-miumsyra.-] {+[över]os-
miumsyra.+} -Verbindung, fi -en kem.
osmium-förening.
Osmollse [’mo:], fi -n fys. osmos. o-tisch, a
osmotisk.
Osmund‖azee [’tse:], fi -n bot. osmundacé.
-eisen, n -s O metaii. osmundsjärn, -ofen, m -s -f
⚙ blästerugn.
Osramlampe, f -n elektr. osramlainpa.
Össe, se Esse.
Osset‖e [e:t], m -n -n, -in, f -nen folkslag osset.
o-isch, a ossetisk.
ossianisch [’a:], a ossiansk.
Ossifikation [tsT’o:n], fi -en anat. Ossifikation,
förbening, benbildning, o-fizier|en [’tsi:], -te
-t tr ossifiera, förbena.
Ost [ost, äv. 0:st], rn -es (förk. O) 1. väderstreck, se
ir tf-nsitiTt, intr intransitivt, refi reficxivt verb. [Ä]haben, jV] sein t. hjälpverb. Q©oskiijbar sms. ~ föreg. uppslagsord,
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1744.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free