- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1794

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - pick ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

pick, interj pick, tick.
Pick m -[e]« -e 1. pickande, hackande. 2. stick,
styng. 8. «e Pike 2. 4. Guter ~ P berl. gott
käk, mums. -art, m -[e]s -e, se Rohrdommel.
-8, f -», se -hacke.
Pickel m ’3 - (dim. ’chen, -ein) 1. ar. -n finne,
[het]blemma. 2. se Pickhacke, -beere, se
Heidelbeere. -flöte, f -n mus. pickolafiöjt.
-haube, f -n 1. ftv. F om pers. pickelhuva. 2. P
berl. byling polis, -hering, m -s -e 1. se
Pökelhering. 2. pickelhäring, hansvurst, pajas;
gack, narr. -herings|streich, m -[e]s -e pajas-,
narr|upptåg, -streck.
pick[e]lig, a finnig, full av finnar (blemmor).
pickel|n, pick^e]le -te ge-t intr [h] o. tr 1. sakta
picka (hacka) [på]. 2. se picken I. 2.
Pickels, pl kök. pick|els, -les.
pick|en, -te ge-t I. intr [h] 1. om fåglar picka
(hacka), an (dat.) på. 2. picka, ticka, t. ex. der
Holzwurm -t in der Wand, die Uhr -t. II. tr
1. picka (plocka) upp, t. ex. die Hühner r\>
die Körner. 2. Feuer ~ t slå eld; Steine ~
⚙ hacka (krossa) sten; e-n Mühlstein
hacka [upp] en kvarnsten. P~, n -s pick|ande,
ning m. m.
Pick[e]nick [’pik [a] ni k], n -s -e picknick.
pick‖er|n, pick[e]re -te ge-t intr [h] o. tr picka
(ticka) som en klocka; ständigt picka (hacka) [på].
P-hacke, f -n ⚙ pi[c]k-, spets-, kil|hacka.
P-hammer, m -s -† O spetshammare;
pann-stenshammare.
Pick|les [alz], se -eis.
Pickmeise, se Kohlmeise.
Picknick, se Pick[e]nick.
Picot, se Pikot.
Pidgin-Englisch [’pic^in], n oböji. pidgin-,
pi-geon|engelska.
Piece, Piëce [pi-’e:sa], f -n 1. musikstycke;
[teater]pjäs. 2. dial. rum, t. ex. e-e Wohnung
von sechs ~n.
Piedestal [pi*e-dss’ta:l], n -s -e 1. piedestal, [-fot-ställ[ning].-] {+fot-
ställ[ning].+} 2. bildl. skämts., se Pedal 2.
Piek, f -en 4a a) [för-, akter]pik, [-]skarp; 6)
pik p& gaffel, p^|en, -te ge-t 1. tr Die
Riemen ~ resa årorna. 2. se piken. II. intr [h]
pika. -fall, m -[e]s -e† 4- pik[e]fall,
-fal‖Stander, m "S - 4* hanfot på gaffel till
topprep. p^fein, se pikfein, -geitau, n -[e]s -e
4-gaffelgigtåg. -pforte, f -n 4« lastport. -tank,
m -[e]s -e o. -s 4> piktank. -tau, n -[e]s -e 4*
bomdirk.
Piemont [pi-e-’mont], n npr geogr. Piemont, -ese
[’te:zo], m -n -n piemontesare. -esin, f -nen
piemontesiska. p^esisch, a piemontesisk.
piep, interj pip. ]Nicht ~ sagen bildl. inte säga
ett knyst, inte knysta. P~, m -[e]s pip,
pipande [ljud]. Keinen ~ tun, se piep ex.
P~au-ster, f zool. Mya arenaria sandmussla. P’V/bOCk,
m -[e]s -e f slags säckpipa. P~e, f, se Pipe. «e,
se pipe. -|en, -te ge-t intr 1. om f&giar m. m.
pipa, om saker gnälla, t. ex. die Tür -t; gnissla.
Die Jungen ~ wie die Alten pfeifen ordspr.
som de gamla sjunga, så kvittra de ungft.
2. F bildl. a) gnälla, grina, kinka; b) vara klen
(krasslig, skral, ’pirig’). P^ente, se
Pfeif-ente. P~er, m -s - 1. F gnällspik,
kink-blåsa, lipsill. 2. zool. Anthus släktet piplärka.
Pigans, f -e† 1. gässling, gåsunge. 2. F
sjukligt (klent) barn. P^hacke, f veter. piphas
hos häst. -haft, se -icht. P/N/hahn, m -[e]s -e†
1. tuppkyckling, ungtupp. 2. se P^matz 1.
3. P penis. P ^huhn, n -[e]s *er† 1. barnspr.
pulla höna. 2. se Pigans 2. -icht, -ig, -isch, a
1. om rösten pipig, gnällig, tunn. 2. F a)
gnällig, grinig, kinkig; b) klen, krasslig, skral,
’pirig’. -Jung, a F mycket ung, ’grön’. P^kind,
n -[e]s -er F 1. om barn gnäll|måns, -spik. 2. se
Pigans 2. P/vlerche, f zool. Anthus trlvialis (arbo.
reus) trädpiplärka, -lings, adv strål|likt,
-for-migt. P^matz, m -es -e[f], P~mätzchen, n
1. barnspr. pipi. 2. se PojVOgel. -s, sejpiep. -s|en,
-[es]i -te ge-t I. intr [h], se -en. II. tr nämna,
F knysta om ngt. -sig, se -ig. P^sigkeit, f
F1. gnällighet, grinighet, kinkighet. 2.
klenhet, krasslighet, skralhet, ’pirighet’.
P~vo-gel, m -s -† Fi. pipande fågelunge; jfr P^matz
1. 2. E-n ~ haben vara litet vriden (fnoskig),
ha en skruv lös. 3. [Roter] ~ skämts.
Preussiska Röda-Ornsorden.
1. Pier [pi:r], m -s -e pir, hamnarm,
vågbrytare, äv. skeppsbro, landnings-, båt|brygga.
2. Pier, »7» -[e]s -e[n] sool. 1. Arenicola piscatorum en
art sandmask. 2. liten fisk, gli. -aas, m dial.,
se 2. Pier 1. - e, f -n, se Pfrill.
Pierllide [pre^rirda], f -n 1. mytol, pierid, musa,
sånggudinna. 2. zool. Pieridæ vitvingar,
p-isch [pi*’e:], a pierisk.
Pierling m -s -e, se 2. Pier 2.
PlørrHette [pi-e’ista], f -n pierrette, -ot[prs’ro:],
m -s -s pierrot, pjärrå.
piesa[c]k|en [’pkza], -te ge-t tr nty. plåga, pina,
förarga.
Piesel, se i. Pesel.
Piesporter [’pi:sportar], m -s - moseivin [-Pi[e]sporter.-] {+Pi[e]s-
porter.+}
Piesse [pr’sso], se Piece.
Pietà [pre^ta:], f konst. Pietå[bild] Jungfru Maria
med den döde Kristus.
Piet|as [’pi:e-tas5], /I. npr mytol. Pietas. II. se -à.
Pietät [’ts:t], f pietet, vördnad[skänsla], gegen
för. Aus Rücksichten der ~ av
pietets|hän-syn, -skäl. -[s]gefühl, n -[e]s pietetskänsla,
p/v[s]los, a pietetslös, utan pietet, [-[s]lo-sigkeit, -] {+-[s]lo-
sigkeit,+} f pietetslöshet, -s|riicksichten, pl
pietets|hänsyn, -skäl. p~[s]voll, a
pietetsfull.
Piet‖ismus [pi-e-’tis], m - kyrki. pietism. -ist, m
-en -en pietist, i au. bem. fromlare, bigott,
’läsare’, -isterei, f fromleri. bigotteri,
’läseri’. -istin, f -nen kvinnlig pietist, bigott kvinna,
’läserska’, p-fstisch, a (sup. -[e]stf) pietistisk,
i d&i. bem. bigott, ’läsaraktig’.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1802.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free