- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1819

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - Positivbild ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

bild, n -[e]s -er, se Positiv 11. 1. - -elektrisch,
a positivt-elektrisk. P^ismus, m - mos.
positivism. P~ist, m -en -en positivist, -istisch,
a positivist!sk. - -kirchlich, a ortodox.
Positur ftu:r], f -en positur, ställning, attityd.
Sich in e setzen (stellen) intaga en attityd;
sich in e stellen fäktk, intaga gard-,
färdigställning.
Pöslein, n, se 1. Pose.
Posse, (dim. Pöß\chen, -lein) I.f -n 1. teat.
burlesk fars. 2. föråidr., se -n 1. II. 7)1 -n -n föråidr.,
se -n 1. o. 2.
Possekel [’se:], m -s - O slägga. p~|n, [-posse-k[e]le-] {+posse-
k[e]le+} -te -1 intr [/i] arbeta (smida) med
slägga.
Possen m -s - (dim. Pöß[chen, -lein) 1. skämt,
gyckel; upptåg, tokeri, påhitt, spektakel, F
skoj, drift. F dumheter, nonsens, snack!
~ reißen spela narr el. pajas, ha upptåg för
sig; ~ treiben ställa till upptåg, F föra skoj;
mit.e-m, etw. etreibenFföra
skoj,skojaei.driva med ngn, ngt. 2. spratt,puts.skälmstycke,
F hyss, t. ex. e-m e-n e reißen {spielen, [-[an]tun).-] {+[an]-
tun).+} E-m geschieht {widerfährt) ein e man
spelar ngn ett spratt m. m.; e-m etw. zum e
tun göra ngt för att förarga (reta) ngn.
-dichter, m fars|ör, -diktare, -eule, f z«oi. strix(Asio,
Ephialtes) seops dvärguv. p-haft, a farsartad,
burlesk; narraktig, löjlig, komisk,putslustig,
tokrolig, -haftigkeit, f -en det farsartade,
burleska el. komiska i ngt; narraktighet,
löjlighet, putslustighet, tokrolighet, -macher,
m -s -, se -reißer. -oper, f -n teat. komisk
opera, operabuffa. -reißer, m gyckel-,
upp-tågs|makare, pajas, -reißerei, f -en gyckel,
upptåg, F skoj. -Schreiber, m, -dichter.
-spiel, n -[e]s -e, se Posse I. 1. -spieier(in), m
[f -nen) farsskådespel|are, -erska, farsör.
-streich, m -[e]s -e, se Possen 2. -stück, n -[e]s
-e, se Posse I. 1.
Possessl|ion, f possqssion, besittning,
innehavande. p-iv [’si:f, -v-], a gram. possessiv, ees
Fürwort, se -iv. -iv [’si:f], n -s -e [va] gram.
possessivpronomen, possessivt pronomen,
p-ivisch [’i:v], se p-iv. -iv|um fi:v], n -ums -a,
sø -iv. -orien|klage, f -n jur. possessorisk
process. p-orisch, a possessorisk. ee Klage, se
-orienklage.
possibllel[’si:], a possibel, möjlig, görlig.
P-ilis-mus, m - pol. possibilism. P-ilist, m -e.n -en pol.
possibilist. P-ilität, f possibilitet, möjlighet,
possierlich [’si:r], a [puts]lustig, [tok]rolig,
komisk; underlig, F konstig, kuriös. P/^keit,
f -en [puts]lustighet, [tok]rolighet;
underlighet, F konstighet.
poss|ig, a %, se -ierlich.
Pößlein, n, se Posse o. Possen.
1. Post, f -en 1. i aiim. post, t. ex. die e ist noch
nicht angekommen, etw. mit der e schicken;
ttv. post|anstalt, -kontor, -inrättning, -verk.
Fahrende, ordentliche e åkande, ordinarie
post; die e besorgen sköta om posten el.
korrespondensen, expediera posten brev m. m.;
e-n Brief auf die e geben [bringen) el. zur
e bringen lämna (lägga) ett brev på posten,
F posta ett brev; auf die e geben, mit der e
senden äv. postbefordra; bei der e angestellt
sein F äv. vara i posten; mit heutiger e
med dagens post; mit umgehender e med
(per) omgående [post]; mit der e
beförderbar som kan postbefordras; Briefe von der
e abholen hämta brev på posten. 2. post-,
skjuts|station, skjutsombyte; skjutshåll, t. ex.
zehn een zurücklegen. 3. [post]diligens, t. ex.
mit der e fahren, e nehmen ung. taga
gästgivarskjuts; es geht bei ihm alles mit der
e bildl. för honom går allting i flygande
fläng. 4. nyhet, underrättelse, budskap, ‡
post. Schlimme een olycksbud, högre språk
onda tidender.
2. Post, f -en {m -es -e†) föråidr., se /. Posten 3.
3. Post, m -en -en jakt. hagel.
Post‖abholungsfach, n -[e]s -er† postbox, -ab-
låge, f -n sty. 1. brevlåda. 2. se -hilfsstelle.
-ablieferungsschein, m -[e]s -e avi. -abteilt
ii [m) -[e]s -e j*mv. postkupé. -abzeichen,
n postfunktionärs gradbeteckning, -adresse,
f -n postadress, -agent, m -en -en
poststa-tionsföreståndare. -agentur, f -en
poststation. p-alisch [’ta:], a postal[isk], post-, t. ex.
ee Einrichtung, ees Abzeichen, se -abzeichen;
eer Dienstbetrieb post|tjänst, -rörelse.
Postament, n -[e]s -e postament, fotställ[ning].
-[en]|fuß, m -es -e† postament|bas, -sockel.
Post‖amt, n -[e]s -er† 1. post|kontor, -anstalt.
Fahrendes e postkupé; ~ für unbestellbare
Briefe obeställbarhetsbyrå. 2. post[verk].
Im e vid postverket, F i posten, p-amtlich,
sty. p-ämtlich, a av el. från post|kontoret,
-verket (posten), post-, -amtsassistent, 8e
-assistent, -amtsblatt, n -[e]s -erf
postcirkulär. -amtsvorsteher, m post|mästare,
-förvaltare. -ankunftsbuch, n -[e]s -erf
ankomstjournal. -annahmestempel, se -stempel.
-anj-schluß,m -schlusses -schlüsse postförbindelse.
~ haben om bantåg ha anslutning till
postdiligens. -anstalt, f -en postanstalt.
Postanweisung, f -en postanvisning, ibi.
post-remissa, über (ack.), von, im Betrage von på,
t. ex. 1000 M. Telegraphische e
telegram-postanvisning; durch e senden skicka i el. per
postanvisning, -s|abschnitt, m -[e]s -e
post-anvisningskupong. -s|betrag, m -[e]s -e†
post-anvisningsbelopp. -s|formular, n -s -e
postanvisningsblankett. -sjgebühr, f -en
beford-ringsavgift för postanvisning, -s|geld, m
-[e]s postanvisningsrörelse.
Postassistent m -en -en ung. e. o.
postexpeditör.
Postauftrag m -[e]s -e† inkasseringsuppdrag
genom postverket, -s|brief, m -[s]s -e
inkasseringshandling. -s|dienst, m -es inkasserings-
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1827.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free