- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1876

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - Rangierarbeiter ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

-nossen -nossen likställd i rang, jämlike,
vederlike.
Rangierüarbeiter [ra-^iir], m, se -er. -bahnhof,
m -[e]s -e† rangeringsbangård. -bewegung,
f -en järuv. växelrörelse, -dienst, m -es järnv.
växeltjänst, r-|en, -te -t I. tr äv. järnv. o.
rangera; ordna; järnv. äv. växla, -ter Mensch
rangerad el. stadgad karl; -te
Schlacht%i\)\2rt\-lagd strid; in -ten Verhältnissen i lugna el.
bekymmerfria förhållanden, i bärgad
ställning. " II. intr [Å] 1. Mit e-m ~ ha lika rang
med ngn, vara jämställd med ngn i rang,
vara ngns vederlike; hinter (vor) e-m ~ ha
rang efter (före) ngn; über e-m ~ stå över
ngn i rang. 2. vara ordnad, t. ex. nach der
Größe -en, n -s ran gering, växling,
ordnande. -er, m -s - jarnv. växel-, äv.
stations|-karl. -geieise, n -s -, -gleis, n -es -e
växlingsspår. -kolonne, f -n järnv. växellag. -maschine,
f -n växel|lokomotiv, F -lok, -maskin,
-meister, m växelförman, -signal, n -s -e jämv.
ran-gersignal. -spill, n -[e]s -eø linbanespel,
dragvinsch för linbana, -ung, f -en, se-en. -winde,
f -n, se -spill, -zug, m -[e]s -e† växeltåg.
rangig, a 1. F yr, vild, ostyrig. 2. [[mindre]] sniken.
Rangllklasse, f -n rangklass, -leiter, f -n
rangskala. -liste, f -n rangrulla; jfr - und
Quartierliste. -loge [lo’.ga], f -n teat. loge på
raden. r-mäßig, a efter (enligt) rang. -Ordnung,
f -en rangordning; jfr -liste, -ort, m -[e]s -erf
poet. ort el. ställe efter rang, -schiff, n -[e]s -e
rang-, slag-, linje|skepp. -steuer, se
Klassensteuer. r-stolz, a stolt över sin rang, -stolz, m
-es stolthet över sin rang, rangstolthet, -streit,
m -[e]s -e, -Streitigkeit, f -en rang|strid, -tvist,
-stufe, f -n rangplats; tjänstegrad. Zu e-r
höheren e befördert werden få högre rang, stiga i
graderna, -sucht, f rangsjuka, r-süchtig, o
rangsjuk. - und Quartierliste, f arméns rulla.
Rangunö! [’guin], n -[e]s bergolja från Kan-
gOOn i Indien.
Rang‖unterschied, m -[e]s -e rangskillnad.
-zwist, m -es -e, se -streit.
’ranholen, tr F. E-n ~ sträcka upp ngn, ge
ngn på tafsen; sich (dat.) e-n ~ ta itu med ngn.
ranimier|en, -te -t tr ge (skänka) nytt liv åt.
Rank m -[e]s -e† (dim. Ränlc\chen, -lein) 1.föråidr.,
ge 2. Rang. 2. vani. i pl., se Ränke.
1. rank, a nty. rank äv. »i-, slank, smärt; äv.
rapp. ~ und schlank smärt och smidig.
2. rank, a dial. krokig, buktig, slingrande; om
växt klängande. R~e, f -n bot. klänge, ranka,
slingtråd; reva.
Ränke, pl ränker, stämplingar, intriger, ill—
fundigheter. Voller ~ und Knijffe F full av
rackartyg, ’fullfjädrad’, ’full å fan’; alle ~
und Schwänke kennen F känna till knepen; ~
schmieden (spinnen) smida (spinna) ränker,
intrigera, -geist, m -es, se -sucht, -lei, f -en
1. snirklar, ntkrusningar, krumelurer. 2.
ordkäbbel. 3. se Ränke.
ranke‖n, rank[e]le -te ge-t intr [Å] 1. ee 1.
ranken. 2. o. reß sich se ringen.
ränkel|n, ränk[e]le -te ge-t intr [Å] 1. se balgen
II. 2; bildl. käbbla, tvista. 2. smida ränker,
intrigera.
Ränkemacher(in), m -s - (f -nen) ränksmid|are,
-erska, intrigmakjare, -erska, intrig|ör, -ant.
Ranken m -s - P stort stycke bröd el. kött,
’knös’.
1. rank|en, -te ge-t intro. s] o. reß sich ~ 1.
utveckla klängen el. rankor. 2. klänga
(slingra) sig; krypa. Sich an e-n e bildl. klamra
sig fast vid ngn; ede Pflanze, se
Rankenpflanze. 3. se (sich) rekeln.
2. rank|en, -te ge-t intr [å] om sugga bli
brunstig; jakt., se 2. rauschen.
ranken|artig, Se -förmig.
Rankenl|baum, m -[e]s -e† spaljéträd. r-förmig,
a klänge-, rank[formig. -füß[l]er, pl zool.
Cirripedia rankfotingar, -gewächs, n -es -e, se
-pflanze, r-haft, se r-förmig. -pflanze, f -n
bot. klängeväxt, -rose, se Feldrose, r-tragend,
a bot. klänge-, rank|bärande. -Verzierung, f
-en, -werk, n -[e]s rankornament, -würz, se
Braunwurz. -wurzel, f -n bot. klätter-,
häft|-rot.
ranker|n, rank[e]re -te ge-t intr [å] dial., se
(sich) rekeln.
Ränke‖schmied, m -[e]s -e, -schmieder, m, se
-macher. -spielj n -[e]s -e ränk|spel, -smideri,
intrigspel. -Spieler, m, se -macher. -sucht, f
ränk|lystnad, -fullhet. r-süchtig, r-voll, a
ränk|lysten, -full, intrigant.
Rank‖heit, /Ö ⚓ rankhet. r-ig, a 1. se
r-enför-mig. 2. bot. försedd med klängen el. rankor,
revig. 3. se 1. rank.
ränk|isch, a se -e\süchtig.
Rankmade, f -n zool. vaxmalens larv.
Ranküne [ra-, raq’kyrno], f -n rancune, agg,
groll; hämndlystnad.
Rankunkel [’kug], se Rakunkel.
’ranlOtSen [Ol], tr studentslang o. F locka ngn att
komma, skicka efter ngn.
rann, ränne, se rinnen.
rannte, se rennen
Ranunkel [’nug], f -n (dim. -chen) bot. ranunkel,
smörblomma. Türkische se
Gartenranunkel. -gewächse, pl bot. Ranuncuiaceæ
ranunkula-céer, smörblomväxter, -mohn, m bot. Papaver
Rhæas siden-, ranunkel|vallmo. -Strauch, m bot.
kerria.
Ranunkulazee [’tse:], f -n bot. ranunkulacé; jfr
Ranunkelgewächse.
Ranze, f -n 1. sugga, so. 2. P lättfärdig
kvinna, slinka, luder.
Ränzel, n (m) -s (dim. -chen, -ein) liten ränsel,
skolväska. Sein ~ schnüren, se ex. under
Bündel.
Ranzen m -s - (dim. Ränz]chen, -lein) 1. ränsel,
ryggsäck, tornister. Man muß immer seinen
e geschnürt haben ordspr. ung. man bör all-
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1884.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free