- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1879

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - Rasenhügel ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

hacka, -hügel, m gräsbevuxen kulle el. backe,
-hütte, f -n torvstuga.
rasenisch [’ra:], se rätisch.
Rasen‖land, n -[e]s -er† gräsmark. -leger, m
torvläggare. -leinen, n ängs-, gräs|blekt linne,
r-los, a utan gräs[matta]. -mäher, m 1. en som
slår gräs. 2.äv. -mähmaschine, f -n
gräs-klippningsmaskin. -matte, f -n jämnklippt
gräsmatta. -meister, m, se Abdecker, -messer, n, se
-pflug, -parterre[’tsr(a)], n -s -s , se -platz,
-pat-zen, m -s -, se -stäck. -pflug, m -[e]s -e† lautbr.
skumplog. -plagge, f -ti, se -stiick. -platz, m -es
-e† gräsplan, -polster, n -s - grästuva,
-re-chen [rs], m gräsräfsa. -ried, -riet, n bot. Carex
cæspitosa tuvstarr. -schere, f -n
gräsklippnings-sax. . -sChmiele, f bot. Aira (Desohampsia) cæspitosa
tuvtatel. -schneidemaschine, f, -schneider, m,
se -mähmaschine. -schwarte [Jva:], f gräs|svål,
-vall. -setzer, m torvsättare. -simse, se -binse.
-sitz, m -es -e, se -bank. -spaten, m -s -
torv-spade. -sport, m -[e]s sport på gräs[plan]
ss. kapplöpning, fotboll, ibi. tennis m. m. -sprenger,
m trädg. roterande vattenspridare. -stecher,
m, se -spaten. -stein, se -eisenstein.
-Steinbrech, m bot. Saxifraga cæspitosa tuvbräcka. -stiick.
n -[e]s -e grästorva, -teppich, m -s -e
gräsmatta. -torf, m -[e]s grästorv. -Verkleidung,
f torvbeklädnad. -wall, m -[e]s -e† torvvall,
vall av grästorv, -walze, f -n trädgårdsvält
för gräsmattor. -wälzer, m 1. lättjefull
gruvarbetare. 2. P bildl., se Grashüpfer 2. -weg, m
-[e]s -e gång genom gräsplan, -würz, f, se
Bilsenkraut, -ziegel, m grästorva för torvsättning.
Raserei, f 1. ⚙ raseri, ursinne, galenskap. 2.
en vanvettig handling, galenskap.
Raseur [fze:r], m -s -e dial. barberare.
Rasierllapparat [’zi:r], m -[e]s -e rak|apparat,
-hyvel, -becken, n rak|fat, -skål. -besteck, n
-[e]s -e rakfodral, r-|en, -te -t tr 1. o. refl sich
n raka (sig), barbera (sig), -t äv. slätrakad,
t. ex. ein hagerer Mann mit -tern Gesicht;
frisch -t nyrakad; glatt n slätraka; sich n
lassen bli rakad; ich möchte -t sein (werden)!
får jag lov att bli rakad? n, bitte! rakas 1
2. rasera, nedriva, jämna med marken,
slopa, t. ex. Festungswerke n; nedhugga
far-tyg. nd X, se rasant 1. -en, n -s 1. rakning.
2. raser|ande, -ing, nedrivande, slopande; »i*
nedhnggning av fartyg, -er, m -s - barberare,
-flechte, f iäk. skägg-, hår|svamp. -geld, n -[e]s
rakpengar, avgift för rakning, -grind, m -[e]s
läk. ondskorv, favus. -klinge, f -n rakklinga.
-messer, n rakkniv. Ein n abziehen dra[ga] en
rakkniv, -messerstein, m -[e]s -e brynsten rdr
rakkniv, -napf, m -[e]s -e† rakkopp. -pinsel, m
rakborste, -pulvei* [f], n -s - rakpulver,
-sa-lon [za’lo:], m -s -s rak|salong, -stuga, -seife,
f-n raktvål. -serviette [vl’sta], f -n
rakhandduk. -spiegel, m rakspegel, -stube, f -n, so
-salon. -tuch, n -[e]s -erf, se -serviette. -zeug,
n -[e]s -e rakdon.
1. rasig, a betäckt (beklädd) med gräs|torv,
-matta, gräsbevuxen; bot. tuvig. nes Ried,
se Rasenriedf ner Steinbrech, se
Rasensteinbrech,
2. ras|ig, a t, se -end.
Raskolnik [’kolnik], m -en -en grek. kyrk.
raskol-nik.
Räslein, ra, se 2. Rasen.
Räson [rs-’zo:], f leson, förnuft; insikt. Keine
n annehmen wollen inte vilja ta reson. -eur
[zo*’nø:r], m -s -e resonör; pratmakare.
r~-ier|en [zo-’ni:], -te -t intr [h] 1. resonera,
argumentera. Ins Blaue hinein n F prata i
vädret el. i nattmössan. 2. motsäga, göra
invändningar; F domdera; gräla, träta. Nicht
n! inga resonemang! r^nabel [zo*’na:], a
re-sonabel, resonlig, förnuftig, -nement [-[zona-’ma:], -] {+[zona-
’ma:],+} n -s -s resonemang, tankegång.
Rasorismus m-0 läk.rasorism,contrastimulus.
Raspe, f 1. -n, se Raspel 1. 2. ⚙ veter. rasp.
Raspel, f -n (dim. -chen, -ein) 1. ⚙ rasp[fil];
rivjärn. 2. skramla, skallra, -abfalle, pl, se
-späne. -brot, n -[e]s -e bag.raspbröd. -er,w -s
-1. a) en som arbetar med rasp; b) ge
-maschi-ne. 2. bildl. [[mindre]] kurtisör. -feile, f -n, se Raspel 1.
r~förmig, a *ooi. raspformig. -bauer, m -s -
filhuggare, -haus, n -es -er† förr tukt-,
spinn|-hus. r*vlg, o dial. skrovlig, sträv, -maschine,
f -n ⚙ raspmaskin, r^|n, rasp[e]le -te ge-t
I. tr 1. raspa; riva; skrapa. 2. Süßholz n
F flörta, kurtisera. 3. skrapa el. rafsa ihop.
II. intr [h] skramla, -späne, pl raspspån.
Raspjler m -s -, se -eler,
raß [a:], räß [s:], a dial.sträv, kärv, frän, skarp.
1. Rasse, f -n ras. ~ haben vara av god (ädel)
ras; es liegt el. steckt in der n det ligger i
rasen el. i blodet.
2. Rasse, f -11 zool. Viverra Rasse raSS.
Rasse‖-. i sms., se äv. Rassen-, -bestandteil, m
(ra) -[e]s -e raselement, -bewußtsein, n -s
ras|medvetande, -känsla, r-echt, a rasäkta,
av ren ras, rasren, r-fördernd, a
rasbefräm-jande. -hund, m -[e]s -e rashund.
Rassel, f -n (dim. -chen, -ein) skallra, skramla,
-bände, f -n F följe, patrask. -blume, f bot.
Catananche rasselblomster. r^dürr, a F bildl.
skinntorr, torr som en sticka, mager som ett
benrangel. -ei, f -en rass|lande, -el,
skram|-lande, -mel. -er, m -s - 1. en soiü rasslar el.
skramlar, skramlare. 2. zool. Tringa minuta
små-snäppa, -geräusch, n -es -e läk. rassel i lungorna,
-glocke, f -n, se -klinger. -gold, se
Flittergold. -klinger, m O elektrisk ringklocka med
självavbrytare, -mann, m -[e]s -leute
nattväktare med skramla, ung. brandvakt, -maus,
f zool. Hy ox us glis (Glis vulgaris) vanlig sjusovare.
rassel|n, -e o. raßle -te ge-t intr [h, rid
an-givande av riktning s] 1. rassla, skramla, t. ex.
Ketten n, der Wagen -t über das Pflaster,
mit Geld nskallra, slamra, klappra; om
maskin dunka; läk. rassla i lungorna; sty. snarka,
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1887.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free