- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1898

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rechtsläufig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

rättslig ställning. 2. läk. dextrokardi.
r-läu-fig, a högergående. Die Schrirt ist e läses från
vänster till höger, -lehre, f 1. ⚙ rättslära;
jfr -Wissenschaft. 2. -n rättsdoktrin. -lehrer,
m rättslärare, -mann, m -[e]s -erf, se
Rechtsprecher. -mittel, ti jur. rättsmedel, -nachfolge,
f jur. 1. ⚙ succession. 2. -n laga påföljd,
-nach-folger, m -s - jur. successor; rätts|innehavare,
-ägare, -norm, f -en, se -satz. -objekt, n -[s]s
-e filos., jur. rättsobjekt.
-Ordnung, f rättsordning. -pflege, f rätt[s]skipning, rättsvård,
-philosophie, f rättsfilosofi, filosofisk
rättslära. r-philosophisch, a rättsfilosofisk,
«praktikant, m -en -en sty. motsv. ung. e. o.
hovrättsnotarie. -praxis, f rättspraxis, juridisk praxis.
Recht‖sprecher, m lagskipare, föråidr. nng.
lagman. -sprechung, f -en rätt[s]-, lag|skipning.
Rechtsllquelle, f -ti rättskälla, -regel, f -n, se
-satz. r-rheinisch, a på högra sidan om Rhen,
t. ex. die Ree Eisenbahn. -Sache, f -n
rättssak, mål; jfr -streit. -Sammlung, f -en
lagsamling. -satz, m -es -e† rätts|regel, -norm.
-Schluß, m -schlusses -schlüsse domstols utslag,
-schrift, f -en rätts-, domstols|inlaga.
-schriftsteiler, m juridisk författare, rättslärd. -schule,
f -n rättsskola, -schutz, m -es rättsskydd,
rättsligt skydd, laga skydd. -Schwenkung, f
en ⚓ svängning åt höger, r-seitig, se
recht-seitig 2. -Sicherheit, f rättssäkerhet, -sinn, m
-[e]s, se -gefühl. -sitte, f se -gewohnheit.
-spräche, f -n rätts-, lag|språk, juridiskt
språk. -sprichwort, n -[e]s -er† [hävdvunnen]
lagformel. -Spruch, m -[e]s -e† jur. utslag,
dom. -Staat, m -[e]s -en rättsstat, -stand,
se Gerichtsstand, r-ständig, «jur. hörande till
visst forum. -stellung, f, se -låge. -streit, m
-[e]s -e rättegång, process, mål. -streitigkeit,
f -en rättstvist. -studi|um, n -ums -en
juridiskt studium, -subjekt, n -[e]s -e jur.
rättssubjekt. -tag, m -[e]s -e domstols sessionsdag.
-titel [ti:], m jur. rättstitel.
rechtsuchend, a rättssökande.
rechts‖um [Vom], adv högerom! e kehrt!
helt höger om! -ungültig, a icke rättsgiltig
m.m.,str-gültig; ogiltig. R-ungUltigkeit,
fOogiltighet i rättsligt hänseende. R-unkenntnis, /0
obekantskap med lag och rätt. R-unsicherheit, f
osäkerhet i rättsligt hänseende. R-urkunde,
f -n rättsurkund, rättslig urkund,
-verbindlich, a rättsligt förpliktande el. förbindande.
R-verbindlichkeit, f rättsligt bindande kraft;
rättslig förpliktelse. R-verdreher, m
lagvrän-gare, F brännvinsadvokat. R-verdreherei, f
-en, se R-verdrehung. -verdreherisch, a
lag-vrängande. R-verdrehung, f -en lagvrängning,
F brännvinsadvokatyr. R-verfahren, n -s
rätts|-förfarande, -procedur, rättegång.
R-verfas-sung, f -en rättsförfattning. R-verhältnis, n
-ses -se rättsförhållande. R-verhandlung, f -en
rättsförhandling. R-verletzer, m lag|brytare,
-överträdare. R-verletzung, f, se R-krankung.
R-verpflichtung, f -en rättslig el. laglig
förpliktelse. -verständig, se -kundig.
R-ver-wahrung, f -en jur. protest. R-verwalter, m -s -
rättvisans vårdare. R-verweigerung, f jur.
domstols vägran att handlägga ett mål.
R-ver-wirkung, f jur. rättighetsförlust. R-verzicht,
m -[e]s avstående av rättighet[er].
R-vor-behalt, m -[e]s -e rättsligt förbehåll. Unter
e utan förfång för ngns rätt. R-vorschrift,
f -en rättsbestämmelse, -wärts, adv [[mindre]] till el.
åt höger. R-weg, m -[e]s rättslig väg,
rätte-gångsväg. Auf dem el. im ee på rättslig väg;
den e betreten, beschreiten el. einschlagen
vidtaga lagliga åtgärder, -wegen, adv, se von
Rechts wegen under Recht2. R-weiche, f -n jämv.
högerväxel. R-wesen, n -s rättsväsen.
R-wick-lung, f -en ø högerlindning. -widrig, a
rätts|-vidrig, -stridig, lagstridig. R-widrigkeit, f -en
rätts-, lag|stridighet. -wirksam, m.m., se-gültig
m. m. R-wissenschaft, f rättsvetenskap,
lagfa-renhet, juridik, -wissenschaftlich, a
rättsvetenskaplig, juridisk. R-wohltat, f -en jur. rättslig
förmån, beneficium juris. R-zug, m -[e]s -e†
jur. instansordning. R-zustand, m -[e]s -e†
rättstillstånd. R-zuständigkeit, f jur.
behörighet, kompetens. R-zwang, m -[e]s laga tvång.
Rechtl|tun, n -s O rätt el. riktigt handlande
(handlingssätt). rwink[e]lig, I. a rätvinklig. II.
adv i rät vinkel, [-wink[e]ligkeit, f rätvinklighet.-] {+-wink[e]ligkeit, f rätvinklig-
het.+} r-zeitig, a i rätt (behörig, lagom) tid,
t. ex. ~e Ankunft, Kündigung, e zum Zug
kommen; läglig, lämplig; äv. punktlig,
zei-tigkeit, f skeende (utförande, verkställande
m. m.) i rätt el. behörig tid, t. ex. hand. die e
des Protestes; läglighet, lämplighet; av.
punktlighet.
Reci-, reci-, se Rezi-, rezi-.
Reck, n -[e]s -e gymn. räck. -bank, se
Folterbank. -hein, se Streckbein.
1. Recke, m -n -n kämpe, tapper hjälte,
väldig krigare, rese.
2. Recke, f -n ⚓ ställning för pytsar, spakar o. d.
reck|en, -te ge-t I. tr 1. sträcka. Die Glieder e,
se sich e; den Hals e sträcka fram (upp el.
ut) halsen; die Hand nach etw. e sträcka ut
handen efter ngt; Wäsche e dra kläder; die
Zunge e räcka ut tungan; auf der Folter e
lägga på sträckbänk; in die Höhe e sträcka
el. lyfta upp. 2. ⚙ räcka järn, kläde. II. ref.
Sich e sträcka på sig. Alle Hälse -ten sich
alla halsar sträcktes fram; seine Gestalt -te
sich wieder in die Höhe han rätade åter upp
sig i sin fulla längd.
reckenl|haft, akämpalik. R-kraft, f kämpakraft.
reck‖halsjen, -te ge-t intr [h] F nty. sträcka på
halsen, bildl. vara högdragen, spela förnäm.
R-hammer, m -s-fø räckhammare. R-holder,
m. se Wacholder. R-holz, n -es -er† skom. sko-,
stövel|block. -ig, a 1. elastisk, seg. 2. dial.
sömnaktig, slö. R-stange, f -n gymn. räckstång.
R-übungen, pl räckgymnastik.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1906.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free