- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1901

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - Redeschwall ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Redeschwall

— 1001 —

Reengagement

se Debattenschrift. -Schwall, m -[e]s, se -fluß.
•schwulst, m -es svulst, bombast, svul stiga
vändningar, -schwung, m -[e]s oratorisk ei.
retorisk flykt, -ström, m -[e]s, se -fluß. -sucht,
f talträngdhefc. -teil, m (ra) -[e]s -e gram.
ordklass. -teilchen, n gram. partikel, -ton, m -[e].«?
retorisk ton. -Überschwang, m -[e]s
översvallande vältalighet. -Übung, f -en övning i att
tala el. hålla tal, retorisk övning,
vältalighetsövning. -Umschweife, pl fras|er, -makeri.
-Verbindung, f sammanhang i ett tal. -Vortrag,
ni -[e]s -ef deklamation, -weise, f -n sätt att
tala ei. uttrycka sig, uttryckssätt,
framförande, diktion, -wendung, f -en [ord]vändning,
tale-, uttrycksjsätt, fras; jfr -flyur. -werk, se
Mundwerk, -zeichenkunst, f ‡ stenografi.

Redhibit‖ion [re:t], f -en jur. redhibition,
köpares anspråk på köps hävande, r-orisch [’to:],
a redhibitorisk.

Redien [’re:dian],pZ zool. Redia redier.

Redif [’di:f], m -S -S redif turkisk reservsoldat.

redigier|en [’gi:], -te -t tr redigera. R~, n -s 0
redigering, redaktion.

Redingote [re*ds-’got], / -n redingot.

rediskontiert|en, -te -t tr hand. rediskontera växei.
R-ung, f -en rediskontering.

redlich, a 1. red|lig, -bar, rättskaffens, ärlig,
hederlig, uppriktig. Der ne Finder
rättsinnige upphittaren; ~e Mittel ärliga medel;
er meint es n [mit dir~\ han menar
uppriktigt ei. ärligt [med dig]; sein Geld n
verdienen förtjäna sina pengar på ärligt sätt. 2.
F, se rechtschaffen 2. R^keit, f 0 red|lighet,
-barhet, rättskaffen[s]het, ärlighet,
hederlighet, uppriktighet.

Redner, m -s - [väl]talare, orator. Geistlicher n
äv. predikant; ein guter n sein av. ha ordet i
sin makt. -blume, se Redeblume. -bühne,/
-n talar|stol, -tribun, -ei, f -en ‡
ordsvam-mel, tomma fraser, tomt ordprål, floskler,
-gäbe, f talar|gåva, -förmåga, -gebärde, / -n
retorisk åtbörd ei. gest. -in,/-nen talarinna;
i föikien. bet. pratmakerska. r~isch, a (sup.
-[e]s«) oratorisk, retorisk, t. ex. ner Stil. ner
Kniff retorisk fint; ~ hervortreten m. m.
framträda m. m. som talare, -kunst, se Redekunst.
r^x/|n, rednere -te ge-t intr[K] ‡ uppträda som
talare, -pult, n -[e]s -e talarstol pulpet,
-schule, f -n talarskola, ant. retorskola. -stuhl, m
-[e]s -ef talarstol, -talent [’lent], n -[e]s -e, se
-gäbe, -ton, m -[e]s retorisk ei. deklamerande
ton. -tribüne,/-n, se -bühne. -Zierat [’tsi:ra:t],
m -[e]s -e (f -en) oratorisk ei. retorisk prydnad.

Redoute [re*’du:ta], f-n 1. X fortif, redutt. 2.
sty. maskeradbal, ‡ redutt.

Redress||ement [re-drss’ma:], n -s -s kir.
redres-sion. r-ierjen, -te -t tr a) redressera, åter
bringa till rätta; b) se rückgängig (machen).

redselig [’re:tze:-], a språk-, prat|sam,
talträngd. R~keit, f O språk-, prat|samhet,
tal-trängdhet.

Reduc-, reduc-, se Recluz-, reduz-.

Reduit [re-du-’i:], n -s -s X fonir. rednit.

Reduktase [’ta:za], f -n kem. reduktas. r-ib|el
[’ti:], a mat. reduktibel, t. ex. -le Größen.

Reduktion, f -en mat., fys., kem. m. m. reduktion,
avf (ack.) till, durch med, t. ex. ~ auf
Normalschwere, n der Metalloxyde durch Kohle;

0 metall, äv. desoxidering. Direkte n direkt
reduktion, reduktion med kol; indirekte n
indirekt reduktion, reduktion med koloxid;
n der Tourenzahl eiektr.
hastighetsminskning. -s|büchse,/ -n 0 eiektr. reduktionsmuff.
-s|faktor, m -s -en fys. m.m. reduktions-,
omräk-nings|faktor. -s[t|amme, f -ra kem.
reduktionslåga. -s|karte, f -n & växande kort.
-sjmaß-stab, m -[e]s -ef reduktionsskala, -s|mittel, n
kem. reduktionsmedel, -s’skal|a, f -en o. -as,
se -s]maßstab. -s|tabelle,/-ra reduktions-,
om-räknings|tabell. -s|teilung, f -en biol.
reduktionsdelning. -s|temperatur, f -en 0
reduktionstemperatur. -s|ventil[v], n -s -e, se
Druckregler. -s|zirkel, m mat. reduktions|cirkel,
-passare, proportionspassare, -s|zone, f -ra 0
metall, reduktionszon.

Reduktor, m -s -en 0 reduktor.

Redupli||kation, f -en gram. reduplikation.
-ka-tions|silbe, f -ra reduplikationsstavelse.
r-zie-r|en, -te -t tr reduplicera.

reduzibei [’tsi:], se reduktibel.

reduzierllbar, a mat., kem. m. m. reducerbar, 0
reducerlig, reducibel. R-barkeit, / 0
reducer|barhet, -lighet. -|en, -te -t I. tr o. refl sich n

1 aiim. reducera(s), auf {ack.) till, durch med.
E-e Gleichung n mat. hyfsa en ekvation; ndes
Mittel, se Reduktionsmittel; das Ganze -t sich
darauf daß .. det hela inskränker sig till
att.. II. -t pp. o. adj. 1. reducerad. 2. F biidi.
avsigkommen, påver. R-en, n -s 0, se
Reduktion. R-transformator, m -s -en 0 eiektr.
ned-transf orm ator. R-ung, f -en, se Reduktion.
R-ventil [v], n -s -e, se Druckregler.

ree, se re.

Ree-, se Rah-.

Reed||e, f-n 4/ redd. Geschlossene,offene n
sluten, öppen redd. r-|en, -ete ge-et tr utrusta
fartyg, -er, m -s - i* redare.

Reederei, f -en »i* 1. utrustning av fartyg. 2. a)
rederirörelse, t. ex. ~ treiben; b) rederi[bolag].
•betrieb, m -[e]s rederirörelse, -flagge, f -ra
rederiflagg, -geschäfte, pl, se -betrieb.

Reef, ra -[e]s -e, se 4. Reff.

Reeling, se Reling.

reell [re-’sl], a 1. reell, t. ex. mat. ne Größe,
Zahl; verklig, faktisk. 2. reell t. ex. ne
Bedienung, ner Mann, ne Ware; gedigen,
solid, grundlig, t. ex. ne Kenntnisse; redbar,
pålitlig, F rejäl; hand. om varor äv. ordinär, t. es.
ner Kaffee, nes Haus hand. solid firma.
R^-ität,/ 0 gedigenhet, soliditet, redbarhet,
pålitlighet.

Reengagement [re-a-gcrga’ma:], n -s -s reenga-

0 saknar plur. † omljud.» F familjärt. P lägre språk. ‡ mindre brukl. X militärisk term. «i» sjöterm. 0 teknisk term.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Mar 11 13:56:20 2014 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1909.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free