- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1942

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - Riegelbau ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

gel, bom. E-m, e-r (dat.) Sache e-n ~
vorschieben bildl. lägga binder i vägen för ngn, ngt,
F sätta p el. stopp för ngn, ngt, sätta en damm
el. gräns för ngt; hinter Schloß und m bringen
(sitzen) sätta (sitta) inom lås och bom i fängelse;
etw. unter Schloß und n verwahren ha ngt
inlåst. 2. ⚙ 8nick. [tvär]slå; byggn. regel; smed.
làskolv; skrädd. träns i knapphål. 3. se
Kleiderrechen. 4. hand. tvåistång. 5. bot., se Liguster.
6. jakt. pass. -bau, m -[e]s -ten O byggn.
korsvirkes|byggnad, -hus. -blech, n -[e]s
-e ⚙ slutbleck, överfall ⚓ lås. -bolzen, m
-s - O samlingsbult. -chen, -ein, n, se Riegel
1—4. -fach, n -[e]s -er† O byggn. mellanrum
i korsverksvägg, fack. rufest, a väl reglad,
tillbommad. E-n n machen spärra in ngn,
sätta ngn inom lås och born. -gebäude, n -s -,
se -bau. -haken, m -s - O sluthake ⚓ lås. -holz,
n -es -er† O snick., se Riegel 2. -köpf, m -[e]s
-e† ⚙ angrepp för regel, -loch, n -[e]s -erf
ur-tagning för låskolv el. regel,-mauer, f -n, se
-wand. r~|n, rieg[e]le -te ge-t tr 1.
förbinda med tvärslåar; byggn. uppföra
kors-verksväggar. -2. «e verriegeln, -nagel, m -s
-f, se -bolzen, -rolle, f -njärnv.
förreglings-rulle Tid ställverk. -Säule, f -n ⚙ timmerm. [upp-]
ståndare, -schloß, n -schlosses -schlosser ø
sk j utfall si ås. - s p e rr|sc h I o ß, n - se blosses
-schlosser O lås med spärregel, -stange, f -njärnv.
regelstång vid ställverk, -stück, n -[e]s -e ø
timmerm. tvär|trä, -band, -slå. -Ver|schluß, m
-schlusses -schlüsse regellås, lås med regel,
-wand, f -e†byggn. korsverksvägg. -werk,
n -[e]s -e ⚙ i.yggn. korsvirke, fackverk, -zäun,
rn -[e]s -e† järnv. stängsel av slanor och stolpar.
Riegen‖führer, m gymn. ung. troppchef. -turnen,
» -s redskapsgymnastik utförd troppvis.
r-weise, adv tropp vis.
rieh|en, -te ge-t intr [k] «t-, se 2. riemen.
Riek‖chen, ra, -e, f npr Fredrika, F Rika.
Riem m -[e]s -e (dim. mchen, nlein) ‡, se 1. -en.
-bügel, se -en\bügel. -chen, n -s - 1. nten rem,
liten remsa. 2. ark. list; ring à doriskt kapitäl. 3.
mur. kvartsten, kvartsbit. -chen|verband, m
-[e]s-ef O mur. koppförband.
1. Riemen, m -s - 1. i aiim. rem, ss. bär-, gevärs-,
sko[rem, halsrem på seltyg, häng-, fjäder|rem
& vagn; snöre, [snör]band för skor, snörliv m. m.;
sadeigjord; rakstrigel; remsa, skiva, t. ex. ~
Fleisch. Er muß die ~ des Geldbeutels
ziehen, es geht ihm an die ~ F bildl. han måste
(får) lossa på pungen; am ~ lernen Ydie
Hunde Leder fressen ordspr. ung. ung van
gammal gör, som man vant sig som barn
blir man även som man, den smak kärlet
en gång fått behåller det giirna; aus
fremdem Leder »i. aus andrer Leute Haut ist
gut rst schneiden ordspr. det är lätt att skära
breda remmar ur [en] annans hud. 2. ⚙ a)
rem. Gekreuzter (geschränkter) ~ korsad
rem; halb geschränkter, mehrfacher, offener,
senkrechter n halvkorsad, flerdubbel, öppen,
vertikal rem; der n gleitet (rutscht) remmen
slirar; der n klettert remmen kryper; der ~
springt von der Scheibe ab remmen slår av;
den ~ nachspannen spänna remmen; e-n n
von der Scheibe abwerfen slå av en rem från
skivan; e-n ~ auf die Scheibe auflegen lägga
på en rem; b) se Riemchen 2. 3. tunn träskiva,
stav, frisplatta till parkettgolv o. d. 4. bot., te
Ranke. 5. hand. bal papper.
2. Riemen, åra. aufl res årorna!
f\i ein l väl rott I lyftl die ~ einnehmen
(ein-ziehen) lägga in årorna; die n klarmachen
lägga ut årorna; alle ~ zu Bord legen bildl.
anstränga sig till det yttersta, F lägga
mankell till; die ~ senkrecht in die Höhe nehmen
resa årorna; die ~ platt werfen skevra med
årorna; die n umwickeln vula årorna för
dämpad rodd; die n vorauswerf ’en falla på årorna;
tnit den streichen stryka (backa) med
årorna.
1. riem|en, -te ge-t tr fästa (fast|binda, -spänna)
el. förse med remmar.
2. riem|en, -te ge-t intr [h] o. tr »t« ro.
riemenliähnlich, a remlik[nande], lik en rem.
R-antrieb, m -[e]s O remdrift, -artig, se
-ähnlich.
Riemenl|aufieger, m O rempåläggare.
-ausrük-ker, m O remskiftare. -ausrückung, f -era ⚙
remskiftning, -auswechsler, m, se -ausrücker.
-betrieb, se -trieb. -blått, ra -[e]s -erf
år-blad. r-blätt[e]rig, a bot. med rem- el.
bandlika blad. -boden, m -s -[†] golv av
stavparkett (frisplattor), -breite, f O rembredd,
-bremse, f -n ⚙ rembroms, -bügel, m, -bund,
n -[e]s -e rembygel k gevär, -dicke, f O
remtjocklek. -ende, n -s -n ⚙ remända.
Ablaufendes (auflaufendes) ~ avlöpande
(pålöpande) part pi rem. -fiSCh, m zool. Regalecus glesne
(Banksü) sillkung. r-förmig, a rem-, snör-,
band|förmig, -lik. -führer, m, se -gabel 1.
-führung, f, sa -leitung. -fußboden, se -boden.
-gabel, f -n 1. O remgaffel. 2. årklyka.
-gerste, se Bartgerste. -hammer, m -s -†
friktions-, hejar|hammare. -klampe, se
Ruder-klampe. -knoten, m -s - knut på rem. -kralle,
f-n ø remklo,, Harris’ remlås. -kupp[e]lung,
f -era O bandkoppling, -leder, n O remläder,
-leiter, m, se -gabel 1. -leitung, f -era ⚙
remledning. -loch, n -[e]s -er† hål för rem,
rem-hål. -macher, m -s - tillverkare av åror,
årmakare. -niete, f, se -schraube, -parkett, n
-[e]s -ebyggn. stavparkett, -peitsche, f -n
piska av läderremmar, -pferd, n -[e]s -e
förlöpare. -pflanzen, pl bot. Loranthaceæ
loranta-céer. -pumpe, f -n ⚙ remdriven pump. -rad,
n -[e]s -erf, te Riemscheibe, -räderwerk, n
-[e]s -e, se -trieb, -ring, m -[e]s -e, se -stropp.
-säge, f -n ⚙ bandsåg. -schaft, m -[e]s -e†
årlom. -scheibe, se Riemscheibe, -schlag, m
-[e]s -e† årtag. -schläger, tra, se Riemer.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1950.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free