- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1951

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - Rock ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

2. Röck, n -s -s siaga karamell.
3. Röck, m -[e]s -e† (dim. Röc7c\chen, -lein) 1.
röck. Des Königs [bunter] m F soldatuniform;
den bunten m el. des Königs m anhaben
(anziehen) F vara klädd i (ta på sig) kronans
röck (kläder), vara (bli) soldat; schiuarzer m
bildl. svartrock, präst; es ist m wie Hose ordst.
det är sak samma, det är bugget som
stucket; e-m den m ausklopfen F bildl. ge ngn på
pälsen, piska upp ngn; ordspr., se Hemd o.
Mann. 2. kjortel, kjol; äv. klänning. Der
Mutter am m hången F bildl. bänga i
kjolarna på mor sin. 3. ⚙ dammbyggn.
torvbekläd-nad. -ärmel, m rockärm, -aufschlag, m -[e]s
-e† rockuppslag, -bund, m -[e]s -e[f]
kjol-linning.
Röckllchen, n-s - liten röck el. kjol; bamkolt.
Ohne m bidl. ibi. naken, ohöljd, -el, n -s
-dial. underkjol.
Rockelor [ka’lo:r], m -s -e slags regnkappa.
rock|en, -te ge-t tr ⚙ dammbyggn. torvkläda,
bekläda med torv.
Rocken m -s -1. slända. Viel Werg el. manches
auf dem m haben F bildl. ha mycket att stå i,
ha många järn i elden; etw. bei e-m auf dem
m haben F bildl. stå illa till boks (vara illa
anskriven) hos ngn för ngt. 2. se -stiel. -bolle,
f -n bot. Allium sativum f. Ophioscorodon rocken-
boll. -spindel, f -n, se Rocken 1. -stiel, m -[e]s
-e, -stock, m -[e]s -e† sländten. -stube, se
Kunkel 3. Weisheit, f F käring|klokhet,
-sladder.
Rockllfalte, f -n kjortelveck. An der m der
Mutter hängen, hinter den mn der Mutter
stecken, se ex. under 3. Röck 2. -flügel, m
rockskört. -futter, n-s - rockfoder, -kragen, m
-s - rockkrage. -
Röck|leln, n -s -, se -chen.
Rockltmarder m -s - F rocktjuv. -schlitz, m -es
-e kjolsprund. -schoß, m -es -e† rockskört.
Sich e-m an den m hängen F bildl. hänga ngn i
rockskörten, inte släppa ngn, vara
efterhängsen. -Stoff, m -[e]s -e röck-, kjortel|tyg. -stoß,
m -es -e† skoning P& kjol. -tasche, f -n 1.
rockficka. 2. kjo[rte]l-, klännings|ficka.
-um-wender, m F bildl. en som vänder kappan
efter vinden, ’vindflöjel’, -zipfel, m rock|flik,
-skört. E-n beim m halten(packen), se ex.
under -sChoJi.
Röde, f -n lantbr. nyodling, -arbeit, f -en
röjningsarbete. -hacke, -haue, f -n trädg.
djup-hacka.
1. Rodel, m -s - (f -n) »\j. förteckning, lista,
register; urkund.
2. Rodel, m -s - 0, se Reitel 2.
3. Rodel, f -n (m -s -) tyroierkälke.
4. Rodel, rn -s - (f -n) bot. Rhinanthus major stor
höskallra.
Rödel, se /. o. 2. Rodel.
Rodeland, n -[e]s -erf, se Röde.
Rodelbahn, f -en kälkbacke.
Rödelllbalken m -s -, -brett, n -[e]s -er O bro.
byggn. överslag, -kniippel, m O drejare.
Rodelkraut, n, se 4. Rodel.
Rödeljleine, f -n, se -tau.
rode‖n, rod[e]le -te ge-t intr [h] åka kälke
(kälkbacke). R~, n -s O kälk[backs]åkning,
rodel[n, rod[e]le -te ge-t tr1. surra [fast].
2. se reiteln. R~, n -s O ⚙ surrning.
Rodelschlitten m, se 3. Rodel.
Rödellltau, n -[e]s -e ⚙ brobyggn. surrtåg. -ung,
f -en, se dein.
Rod‖emaschine, f -n ⚙ rotbrytare. r-[en, -ete
ge-et tr o. intr [h] lantbr. rö[d]ja land, bryta
upp mark, nyodla; skogsv. uppbryta stubbar,
-er, m -s - lantbr. rö[d]jare, nyodlare; skogsv.
stubbrytare person.
Röder[land]betrieb, m -[e]s lantbr. svedjebruk.
Rodland, n -[e]s -erf, se Röde.
Rodler m -s - kälkåkare.
Rodomontade [’ta:do], f -n rodomontad,
skrävel, skryt, r-ier|en, -te -t intr [h] skrävla,
skryta.
Rodung, f -en röjning,nyodling;stubbrytning.
-s|arbeit, se Rodearbeit.
Ro[e]f, se Roof.
Rogate [’gcr.te:], m oböji. Sonntag m femte
söndagen efter påsk, Bönsöndagen.
Rogation, f -en %, se Gesuch 1.
rogel, a sty. lös.
Rogen m -s - zool. rom. -er, m -s -, -fisch, m
-es -e romfisk. r^haltig, a full med rom.
-hering, m -s -e romsill. -stein, m -[e]s -e min.
oolit, romsten. r^tragend, se rmhaltig.
Roggen, rn -s O bot. Seoale cereale råg. -ähre, f -n
rågax. -älchen, n zool. Anguiiiuia dipsaci rågål.
-blume, f bot. centaurea oyanus blåklint, -boden, m
-s lantbr. rågjord. -bolle, se Rockenbolie, -brei,
m -[e]s rågmjölsgröt. -brot, n -[e]s -e rågbröd,
-ernte, f -n rågskörd, -feld, n -[e]s -er
råg|-fält, -åker, -gärde, F råg. -fliege, f zool.
Osci-nis frit frit-, slökorn|fluga. -gerste, f bot.
Hor-deum secalinum ängskorn. -gras, n bot. Elymus
are-narius strandråg, -halm, m -[e]s -e rågstrå,
-kaffee, m -s rågkaffe, -kleie, f -n rågkli. -kloß,
m -es -e† kök. ung. kroppkaka. -korn, n -[e]s
-erf rågkorn, -kornbrand, m bot. Tiiietia secaiis
-sot, brand pl råg. -mehl, n -[e]s -e rågmjöl,
-saat, f -en rågsådd, -schwarzrost, m bot.
svartrost på råg. -Stengelbrand, m bot. urocystis
oc-cuita stråbrand, stängelsot. -Stoppel, f -n
rågstubb. -stroh, n -[e]s råghalm, -trespe, f bot.
Bromus secalinus råg|losta, -sv4ngel.
Rogner, se Rogener.
roh, a 1. rå, t. ex. ~es Ei, Fleisch, me
Kartoffeln, mes Obst, äv. bildl. mer Zustand; om
produkter o. d. o[be]arbetad, oberedd,
oförädlad: okokt, t. ex. mes Wasser; om ädelsten
oslipad. me Arbeit grovarbete; mer Betrag hand.
bruttobelopp; mes Buch ohäftad bok, bok i
lösa ark; e-n wie ein mes Ei behandeln F bildl.
behandla ngn med stor varsamhet, taga i
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1959.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free