- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1965

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - Rübenheben ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

, -fll. rov|formig, -lik. 2. bet|formig, -lik.
-heben, n ’S betskörd. -hebepflug, m -[e]s -e†,
heber, m O lantbr. bet[lyftare, -upptagare.
-kampagne [’panja], f -n betkampanj.
-kerbe|, VI bot. Chærophyllum bulbosum knölfloka. -kern,
rn -[e]s -e, se -same\n\. -kohl, m bot. Brassica rapa
roya. Wilder e b. campestris åkerkål, -köpf, m
-[e]s -e† betrot, beta. -kraut, n -[e]s 1.
rov-. blast. 2. betblast, -kultur, f, se -bau. -land,
11 -[e]s, se -feld. -mangold, m, se Runkelrübe.
-|belasse, f vitbetsmelass. -müdigkeit, f lantbr.
bettrötthet. pottasChe, f O pottaska ur
vitbetsmelass. -raps, m, se Rübreps. -rapunzel, se
Gartenrapunzel a), -reps, m, se Rübsen 1. -rost,
m bot. Uromjces betæ betrost. -saat, f 1.
rov-sådd. 2. betsådd. -saft, m -[e]s betsaft. [-sam|e[n], -] {+-sa-
m|e[n],+} m -ens -en 1. rovfrö. 2. betfrö.
Scheibe, f -», se -schnitzel. -Schneidemaschine, f -n,
-Schneider, m O lantbr. rovskärningsmaskin.
-schnittling, m -s -e, -schnitz, m -es -e, se föij.
-schnitzel, n (m) betsnitsel. ~ pl. betmassa.
> -schorf, m -[e]s lantbr. betskorv. -schwemme,
f -n ⚙ sockertiiiv. svämränna. -sirup, m -s
betsirap, -soda, f O soda ur vitbetsmelass.
-spi-ritus, m - O sprit ur vitbetor, -zucker, m -s
betsocker,
’ruber, adv F, se herüber.
Rubllerythrinsäure, f kem. ruberytrinsyra.
-ia-, zeen [’tseion], pl bot. rubiacéer, mårväxter.
-idin [’dim], n -s O kem. rubidin, echtrot A,
roccellin. -idium, n -s O kem. rubidium.
Rubikon [’ru:], m -[s] npr flod Rubico[n],
Rubikon. Den ~ überschreiten bildl. gå över Ru-
- bikon, taga det avgörande steget.
Rubin [’bi:n], m -s -e rubin. r~artig, a
rubin|-; artad, -lik[nande]. -blende, f min.
rubinblän-de. -farbe, f rubinfärg, rvfarben, r^farbig,
Ka rubin|färgad, -röd. -fluß, m -flusses, -glas,
n -es O rubinglas, -glimmer, m -s min.
rubin-glimmer. -liister, m -s O rubinröd lysterfärg.
; r~rot, a rubin|röd, -färgad. -Schwefel, m -s , Se
Realgar. -spinell, vi -s -e min. rubinspinell.
Bubjzell .[’tssl], m -[e]s -e mm. rubicell,
gulaktigt röd spinell, -izill [’tsil], m -s -e, se
Rot-schwanz c).
Rüb‖iein, n -s -, se Rübe, -öl, n -[e]s rovolja.
-Ölkuchen, m -s - rapskaka, -reps, m bot.
Brassica oleifera 1’OVraps. -rettich, rn bot. Raphanus
sa-tivus rättika.
Rubr‖ik [’briik], f -en rubrik, -ikat, m -en -en
person nämnd i rubrik, -ikator, m -s -en
rubrikator. r-izierjen, -te -t tr rubricera; ordna
efter rubriker, t. ex. Briefe -|um, n -ums
- -a jur. rubrik i domstolsutslag.
Rübs [y:], m -es -en, se Rübsen 1.
Rüb‖saat, f, se -sen 1. -saatpfeifer, m zool. Botys
margarita!is rapsatpipare. -saatweißling, m zool.
, Pieris Napi rapsfjäril, -same[n], m, se -sen 2.
Rübsen [’ry:p], rn -s - 1. bot. Brassica rapa TOVa. 2.
rovfrö. -acker, m -s -f, -feld, n -[e]s -er
rov|-fält, -åker. -Öl, n -[e]s rovolja.
1. Ruch [u:], m -[e]s -e zool., se Häher.
2. Ruch [u], m -[e]s -e† föråidr. o. poet., se Geruch.
ruchbar [u:], a allmänt känd (bekant),
beryktad. eer Mensch äv. usling; etw. e machen
äv. utsprida ngt; ~ werden äv. utspridas,
förspörjas, komma (F sippra, dunsta) ut, ryktas.
R^keit, f O allbekanthet. R^machen, n -s
bekantgörande, utspridande.
Ruchgras [u:], n bot. Anthoxanthum odoratum
Vårbrodd.
ruchlos [u:], a skändlig, nedrig, gemen, fräck,
gudlös. R^igkeit, f -en skändlighet,
nedrighet, gemenhet, fräckhet, gudlöshet; äv.
skändlig (gudlös m. m.) handling.
Ruchmehl [u], schweiz., se Nachmehl.
ruchs[en [oks], -[es]* -te ge-t, se rucksen.
ruchtbaro. u:], m. m. föråidr., se ruchbar m. m.
ruchz[en [u], -[es]* -te ge-t, se rucksen.
1. Ruck, m -[e]s -e ryck[ning], t. ex. ein e an
den Zügeln, knyck; -i* överhalning. E-n e
geben (tun) rycka (spritta) till; auf einen e,
mit einem e i ett ryck (F tag, huj, nafs),
med ens.
2. Ruck, se 1. Rock.
ruck, I. föråidr. jmper. av rücken. II. interj ko-o
duvors kutter.
rÜCk-, i sms. med verb, se Zurück-; jfr äv. nedan.
Rückilabtreter m en som träder tillbaka
(avstår). -abtretung, f tillbakaträdande,
avstående. -anspruch, m -[e]s -e† mot|fordran,
-krav; jur. regress, -antwort, f -en [särsk. [-tele-graf]svar.-] {+tele-
graf]svar.+} -assekuranz, f -en, se
-Versicherung. -auflanger, pl ⚓ topptimmer,
äuße-rung, f -en svar; replik, -bank, f.-ef baksäte,
-beförderung, f -en hem|förskaffining, -sändning
av sjömän, -berufung, f -en återkall|ande, -eise,
dipl. rappeli. r-betagen, ao tr antedatera.
»beweg ung, f -en tillbakagående (bakåtgående,
retrograd) rörelse, rörelse bakåt, -bezahlung,
se -Zahlung, r-bezüglich, a gram. reflexiv,
r-bil-d|en, -ete rückgebildet tr biol. återbilda,
reducera. -bildung, f -en tillbakagång, förfall; biol.
regressiv utbildning, reduktion, -bleibende[n),
m o. f adj. böjn. en som-blir (stannar) efter,
eftersläntrare. -bleibsel, se Überbleibsel.
-blick, m -[e]s -e tillbaka-, åter|blick, t. ex.
e-n e auf etw. werfen, r-blickend, a
tillbakablickande, retrospektiv, -brief, m -[e]s -e post.
obeställbart brev. -briefamt, n -[e]s -erf,
-brieföffnungsstelle, f -n post.
reklamationskontor. -bürge, m -n -n hand. underborgen,
-biirgschaft, f -en band. motsäkerhet,
underborgen. -chen, n -s -, se -en. -diskontierung, f
en hand. rediskontering. -drahtung, f -en
telegrafsvar. -drehung, f -en O elektr.
avspolning.
ruckedigu [’rukadi-gu:], se ruck II.
Rückeinfuhr, f hand. återinförsel, reimport.
rucke|[n, ruck\_e~\le -te ge-t intr [ä] F nty.
rycka, ’ruska’ i, t. ex. an der Tür e.
1. ruck|en, -te ge-t I. tr. se 2. rücken 2. II. intr
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1973.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free