- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1968

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - Rückfallfieber ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

2. 0, se Heimfallen, -fall.fieber, n -s läk.
åter-fallsfeber, typhus recurrens,
rückfällig, a 1. jur. återfallande i brott, förut
straffad; läk. recidiverande. ~er Verbrecher,
se i?"ve(r); re werden återfalla i brott;
recidi-yerä. 2. se heimfällig. R^ve(r), m o./adj. böjn.
, återfallen förbrytare, recidivist. R^keit, se
Heimfälligkeit. R~werden, n -s recidivering.
Rückfallisrecht, se Heimfallsrecht,
s|schär-fung, f -en jur. straffskärpning vid återfall,
sj-strafe, f -n jur. återfallsstraff. -s|verjährung,
/-en jur. återfallspreskription. -typhus, m
se -feber.
Rück fläche [e], f -n bakre yta, baksida av vägg,
tavla m. m. -flucht, f flykt tillbaka, -flug, m -[e]s
flygning (flykt) tillbaka, -fluß, m -flusses
till-baka|strömmande, -flöde, återflöde.
-flußküh-ler, m ø kem. motströmskylare, -forderung, f -en
hand. reklamation; se -anspruch; post. begàran
om återtagande, -fracht, f -en hand. retur-,
åter|frakt. -frage, f -n 1. mot-, gen|f råga. 2.
ytterligare förfrågan, begäran om ytterligare
upplysningar el. detaljer. Bei e-m n» machen
ånyo förfråga sig (görti förfrågningar) hos
ngn. -führe, f -n återgående fora, returfora.
-führung, f tillbaka-, åter|förande. -gäbe, f
åter|givande, -givning, -lämnande, -ställande,
-galerie [’ri:], f -n ⚔ fortif, reversgalleri, -gang,
m -[e]s 1. ⚙ tillbakagående; O returgång. 2.
-e† tillbakagång, regress; astr. retrograd ation;
återgång, upphävande av köp, kontrakt m. m.;
avbrytande av underhandlingar; om värdepapper m. m.
nedgång, fall[ande]; minskning, t. ex. ein r^
der Einnahmen, des Verbrauchs;
misslyckande. Im re sein vara på återgång (regress,
retur)’el. i nedgående,
rückgängig, a tillbaka-, bakåt|gående, t. ex. ree
Bewegung; återgående; nedgående, t. ex. *ee
Konjunkturen ; pa retur; börs. matt, t. ex.
Baumwolle ist ~ schließen. reer Kauf
återgångsköp; te machen häva, annullera
kontrakt o. d.; bryta, F slå upp förlovning; rygga;
e-n Kauf ~ machen låta ett köp gå tillbaka
(återgå); ~ [■gemacht] werden om köp m. m.
tillbaka, återgå, gå om intet, inte bli av,
an-nulleras; om förlovning brytas, F bli uppslagen.
R~keit, f ötillbakajgående, -gång. R~machen,
n -s 0, Rr^machung, f -en återgång,
upphävande, annulierende, -ing av köp, avtal o. d. .
Rückügebäude, n -s - sty. hus över gården,
gårdshus. -gewähr, f försäkr. återbetalning av premier,
-gewährung, f -en ömsesidigt medgivande.
Rückgrat m [n) -[e]s -e äv. bildl. ryggrad; bildl.
fasthet, hållning. Ohne Midi, ryggradslös.
r~fest, a bildl. med ryggrad (hållning,
fasthet). r~los, a bildl. ryggrads-, hållnings|lös,
utan hållning.
Rückgrat[s]üentzündung, f -en läk.
ryggradsinflammation, sporidylit. -höhle, f -n
rygg-märgs-, vertebraljkanal. -spalte, f -n läk.
spi-na bifida, -tier, se Wirbeltier. -Verkrümmung,
f -en läk. ryggradskrökning. Seitliche
ryggradssnedhet, skoiios. -Wirbel, se
Rückenwirbel.
Rück|[griff, m -[e]s -e, se -anspruch. -hall, se
Widerhall, -halt, m -[e]s 1. ⚙ återhållsamhet.
Ohne allen ?e utan hejd. 2. -e ⚔ reserv. 3.
-e bildl. [rygg]stöd, t. ex. e-n an e-m haben.
4.bildl. reservation, a) förbehåll[samhet],
b) tillbakadragenhet, reserverat sätt. Ohne
se r-haltlos. -halter, m -s - 1. se -en]halter 2.
2.mek. spärrapparat, -haltgalerie, se
-galerie. r-hältig, a förbehållsam, sluten,
reserverad. -hal.igkeit, f O förbehållsamhet,
reservation. r-haltlos, a utan förbehåll,
reservationslös; oförbehållsam, rättfram, öppen, t. ex. e~m
re die Wahrheit sagen, -haltlosigkeit, /0
oförbehållsamhet, rättframhet, öppenhet,
-halts|-gedanke, m -ns -n baktanke, t. ex. <^n haben
(hegen), -h iltung, f se -halt 3. -haltwerk,
n -[e]s -e ⚔ fortif, redutt. -hand, /‡ tennis
backhand. -händigung, /åter|lämnande,
»ställande. -kabelung, f -en telegrafsvar per kabel,
kabelsvar. »kauf, m -[e]s -e† återköp;
inlösning; äv. återbördande. Freihändiger re
återköp på den fria marknaden, r-kaufbar, a
möjlig att återköpa (inlösa): jfr r-käuflich.
kauf-barkeit, f O möjlighet att återköpas (inlösas).
-käufer(in), m (/) återköpare. r-käuflich, a
som kan återköpas, inlösbar.
Rückkaufsügeschäft, n -[e]s -e försäljning med
förbehåll om återköp. -recht, n -[e]s
återköps-, inlösnings|rätt. -vertrag, m -[e]s -e†
köpekontrakt innehållande förbehåll om
återköp. r-weisø, adv medelst (genom) återköp.
Rück‖kaufwert, m -[e]s försäkr. återköpsvärde.
-kehr, f O återvändande, åter-, hem|komst, in
(ack.) till; recidiv av sjukdom; återgång,
-kehr|-punkt, m -[e]s -e mat. spets pa kurva, -klang, m
-[e]s -e† återklang, återkastat ljud, genljud,
eko. -kohlung, f -en O metaii. återkolning.
kreu-zung, f -en biol. återkorsning. -kühler, m
Øåter-flödeskylare. -kühlung, f -en O metaii.
vattenkylning. -kunft, f üåter-, hem|komst. -läder, se
Hinterlader, -ladung, f -en 1. hand. returlast;
jfr -fracht. 2. X, se Hinterladung, -låge, f -n
1. hand. a) avsättning av pengar; b) reservfond.
2. byggn. fördjupning, insänkning i husfasad,
-laken, m (n) -s -, se -enlteppich. -laß, se
Nachlaß 4. -lauf, m -[e]s -e† 1. springande
(löpande) tillbaka, tillbakalopp; bildl.
återkommande; O mek. tillbakagående rörelse;
astr., se -gang 2; äv. regress. 2.art. [-rekyl[e-ring].-] {+rekyl[e-
ring].+} 3. ⚓ häckning. ~ der Welle baksjö.
-laufbahn, f -erc ⚔ rekylbana. -laufbremse, f
-n ⚔ rekylbroms, r-laufend, a mat. rekurrent,
r-läufig, a tillbakalöpande, regressiv; astr.
retrograd; bildl. tillbakagående, vikande, t. ex.
ree Tendenz; reaktionär, -läufigkeit, f O mat.
rekurrens. -lauflage, f -n ⚔ rekylläge.
-lauf-rohr, n -[e]s -e ⚙ återgångstub i mudderverk,
-lehne, f -n rygg[stöd] Pà stoi m. m. -lein, n -s
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1976.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free