- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1984

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Sabbat[h]erweg ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

batsfirare’. -[er]weg, m -[e]sjud. sabbats|väg,
-resa 2000 ainar. -jähr, n -[e]s -e jud. sabbatsår.
S’v/Iich, a o. adv sabbats-; varje sabbat, -ruhe,
f O sabbats|vila, -ro. -Schänder, m
sabbatsbry-tare. s~schänderisch, a sabbatsbrytande.
-Schändung, f -en sabbatsbrott, -stille, /0
sabbatsjstillhet, -frid, -ro. -tag, m -[e]s -e, se
Sabbat, -weg, se -[er]weg.
Sabbe, f O, -I, m -s O dregel, drägel. s~l|n,
sabb[e]le -te ge-t intr [h] dregla, drägla; av.
babbla, sladdra. -‖wetter, n slask-,
rusk|-väder. -r, m -s 0, se -1. -rei, f -en F ständigt
dreglande, -rer, m -s - F dreglare, dreglande
person (barn), -r]latz, m -es -e[f] dregel-,
hak|-lapp.-r|lise, f -ra, -r|matz, m -es -e[f], se -rer.
s~rn, se s^ln. -r|tuch, n -[e]s -erf, se-i-]latz.
Säbel m -s - 1. sabel. 2. stud. fylla, -antilope,
f zool. Oryx leucoryx sabelantilop. -bajonett, n
-[e]s -e ⚔ sabelbajonett. »hein, n -[e]s -e
sa-belben. s^beinig, a sabelbent. s~blätt[e]rig,
a bot. med sabel- el. svärd|formade blad.
-bohne, se Bohne 1. b), -duell, n -s -e duell på
sabel, sabelduell. -fechten, n -s
sabel|fäktning, -huggning, -fisch, se Schwertfisch.
förmig, a säbelförm|ig, -ad. -fuß, m -es -e†,
se -bein. -gefäß, n -es -e sabelfäste. -gehänge,
n -s - sabelkoppelrem[mar]. -gehenk, n -[e]s
-e, se -koppel. -geklirr, n -[e]s, -gerassei, n -s
sabel|rassel, F -skrämmel. -griff, m -[e]s -e
sabelfäste. -hafer, se Bartwischhafer.
-häk-chen, n sabelhylsa. herrschaft, f O sabel|välde,
-regemente, -hieb, m -[e]s -e sabelhugg,
-klinge, f -n sabelklinga. -koppel, n-s-
sabel-koppel. -korb, m -[e]s -e† sabelkorgfäste.
Sabellller [’bsl], pl foik sabeller. -ianer, m -s -
sekt sabellian[er].
sähe‖n, säb[e]le -te ge-t I. tr hugga [ned] med
sabel. II. intr 1. [ä] F, se fiedeln 1. 2. [/i]
ha sabelform, vara krokig som en sabel. 3. [s]
gå sabelbent.
Säbelllquaste, f -nf se -troddel. -rasseln, n -s .
se -gerassel. -raßler, m -s - F sabelskramlare
officer, -regiment, n -[e]s, se -herrschaft.
-scheide, f -n sabelbalja, -schlucker, m -s - sabel-,
värj|slukare. -schnäbler, m zool. Reourvirostra
avocetta skärfläcka. -Schwärmer, m F militarist.
-tasche, f -nX sabeltaska. -troddel, f -n
sa-belhandrem, portepé. -wunde, f -n [sår av]
sabelhugg.
Säbenbaum, se Sadebaum.
Sabinller m -s - foik sabin[er]. -er|baum, se
Sadebaum. -er|gebirge, n -s geogr. Sabinerbergen.
-erin, f -nen sabinska. s-isch, a sabinsk.
Sable [’za:bla], m -[s] O her. svart färg.
Säbler m -s -, so Säbelschnäbler.
Sabon [sa’bo:], f O, -schrift, f -en boktr, sabon
stil.
Sabotage [’ta:5a], f -« sabotage.
Sacchar-, se Sachar
Sach|angabe, f -n angivande (framställning)
av fakta.
Sacharl|imeter, m (w) sackarimeter,
sockerhalts-mätare. -in, n -s O kem. sackarin.
Sacharja [za’xarja:], m npr Sakarias, Sakarja.
Sacharose [’ro:], f O sackaros, rörsocker.
Sachllbemerkung, f -en sakanmärkning;
vägande anmärkning, -beschädigung, f -en jur.
skadegörelse, -beweis, m -es -e bevis i sak;
objektivt bevis, -bezüge, pl ung.
naturaförmåner. -darstellung, f -en, se -angabe.
denk-lichkeit, f O % objektivitet, s-dienlich, o 1.
saklig. 2. ändamålsenlig, -dienlichkeit, f O
1. saklighet. 2. ändamålsenlighet.
Sache, f -n (ö\m. Säch[elchen, -lein) 1. sak, ting,
konkret föremål, t. ex. wem gehören diese *enf
ren saker, äv. [klädes]persedlar, kläder;
bagage; bohag, möbler; bewegliche lösöre;
unbewegliche >en fastigheter; diese ren
müssen zur Post dessa saker brev m. m. måste på
posten; er ist sehr unordentlich in seinen
han är mycket slarvig med sina saker; seine
sieben , se Siebensachen. 2. gram. Bei
xgeben* steht die ~ im Akkusativ vid ’geben’
står sakobjektet i ackusativ. 3. sak,
angelägenhet, t. ex. die vorliegende das ist meine
re. Die re geht gut saken (ärendet) går bra; Ydie
re macht sich saken är på god väg; die ~
hat sich wirklich zugetragen saken (fallet) har
verkligen inträffat; diese ~ äv. detta; das ist
re des Gewissens det är en samvets|sak,
-fråga; das ist ~ des Zufalls det är en ren slump;
das ist e-e andere ~ det är en annan sak
(fråga); das ist so ’ne ~ F det är en kinkig
(kvistig) sak; soll mir einer sagen was ’ne ~
ist F det ska ingen komma och försöka lära
mig; es ist e-e böse ~ ums Lügen det är
mycket illa (fult) att ljuga; es ist e-e eigene ~
um .. det är en sak för sig (något [alldeles]
särskilt) med ..; es ist nicht meine ~ zu
det är inte min sak (tillkommer inte mig)
att; Tanzen ist nicht meine att dansa
är inte min starka sida; Lügen ist seine ~
nicht att ljuga är inte hans vana (brukar
inte vara hans sak); so ist (steht) die ~ så
står [det till med] saken; seine >e steht
mißlich hans sak står illa [till], det ser mörkt ut
för honom; seine re gut machen göra sin sak
bra; er versteht seine ~ han förstår sin sak;
mit e-m gemeinschaftliche ~ machen göra
gemensam sak med ngn; seiner (gen.) ~ sicher
sein vara säker på sin sak; unverrichteter ~
med oförrättat ärende;/«?’ die gute ~ kämpfen
kämpa (strida) för den goda saken; ich muß
wissen was an der ~ ist jag måste veta hur
det förhåller sig med saken; ist etwas an der
<vf är det något [bevänt] med saken? was
wurde aus der ganzen re? vad blev det med
(av) hela saken? in ren der Religion i
reli-gions|frågor, -saker. 4. [huvud]sak. Das ist
eben die det är just knuten! bei der ~
bleiben hålla sig till saken; mit ganzer Seele
bei der sein med liv och själ vara med om
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1992.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free