- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1994

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Sammellinse ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


(Jung, f -en hand. hopsamlad [vagns]last.
lin-se, f -n opt. samlingslins. -mappe, f -n
portfölj, brevpärm o. d. -maschine, f -n läntbr.
hästräfsa.
sammel|n, -e -té ge-t I. tr 1. samla, t. ex.
Briefmarken 2. [in-, hop]samla, samla (plocka)
ihop. Abonnenten ~ samla abonnenter:
Blumen in e-n (zu e-m) Kranz ~ plocka
blommor till en krans; Inserate ~ ta upp
annonser; Geld fur e-n gewissen Zweck ~ göra en
insamling; Kenntnisse ~ samla (förvärva)
kunskaper; neue Kräfte ~ samla nya krafter;
Kräuter ~ samla växter, botanisera;
Neuigkeiten snappa upp nyheter; ein Vermögen
~ samla en förmögenhet. 3. [för]samla,
sammanföra, hopa, t. ex. Truppen 4. Ein Pferd
~ hålla in en häst. II. refl. Sich ~ 1. samla
sig, samlas, hopas, t. ex. das Wasser -t sich
in e-r Zisterne. 2. [fÖT]samla sig, samlas,
t. ex. die Bürger -ten sich auf dem Hauptplatz.
3. samla (hämta, sansa) sig, återvinna
fattningen, t. ex. ich muß mich erst S^, n
-s O 1. se Sammlung 1. 2. ⚓ samling.
Samme‖lname|[n], m -ns -n kollektiv|namn,
-benämning. -platz, m -es -e† samlings-,
mötes|-plats, »punkt, m -[e]s -e mötespunkt, -räum,
m -[e]s -e† 1. uppsamlingsrum. 2. gruvt. ficka,
-röhre, f -n [upp]samlingsrör. -ruf, m -[e]s-e
samlingsrop, rop till samling, -sack, m -[e]s
-e† post. tömningspåse. -scheibe, f -n ty*,
kollektor. -schiene, f -n elektr. samlingsskena,
-schritt, f -en, se -werk. -signal, n s -e
samlingssignal. -Spiegel, m konkav spegel, -stelle,
f -n 1. samlings|ställe, -plats; ⚔
återsamlings-plats. 2. isht post. insamlings-,
uppsamlings|-ställe. -suri)um [’zu:], n -ums -en
sammelsurium, mischmasch. -teich, in -[e]s -e
uppsamlingsdamm, reservoar, -wagen, m -s
-hand., jfr -ladung. -werk, n -[e]s -e litt.
samlings-, sammel|verk; äv. encyklopedi, -wort,
n -[e]s -er†, se -name. -wut, f O samlarmani.
-zug, m -[e]s -e† järnv. blandat tåg.
Sammet, Se Samt.
Samm‖ler, m -s - 1. samlare, t. ex. ~ von
Münzen; insamlare. 2. se -el\becken. 3. se
Akkumulator. -ler|eifer, se -el[eifer. -lerin, f -nen
samlerska; insamlerska. -lung, f 1.
sam-l|ing, -ande, t. ex. ~ von Truppen, Münzen;
insamling, t. ex. e-e ~ zu wohltätigen
Zwek-ken veranstalten. 2. -en samling, kollektion,
t. ex. ~ von Brief marken. t\j von Gesetzen
lagsamling. 3. ⚙ samling, t. ex. die r^ seiner
Gedanken; fattning, sans. 4. -en se
Versammlung. -lungs-, se -el-.
Samnitüer m -s - foik samnit[er]. s-isch, a
samnitisk.
Samoan‖er [mo-’a:], m -s - r0ik samoan[er].
s-isch, a samoansk.
Samojedlle m -n -n foik samojed. s-isch, a
sa-mojedisk.
Samowar [’värr], m -s -e samovar, rj»kt tekök.
Sampan [7zam], m -s -s kines, båt sampan.
Sams‖tag, m -[e]s -e isht sty. lördag, s-täglich,
a o. adv lördags-, varje lördag,
samt, I. adv. ~ und sonders samtliga,
allesammans [utan undantag], varenda en, samt
och synnerligen. II. prep ni. dat. [tillika] med,
jämte, t. ex. der Fürst ~ seinem Gefolge.
Samt m -[e]s -e sammet; ar. plysch, schagg.
Echter ~ silkessammet; baumwollener ~
manchester-, bomullsjsammet; gezogener ~
oskuren sammet; in ~ und Seide i siden och
sammet, -anzug, m -[e]s -e† sammetsdräkt,
s^artig, a sammetsliknande. -band, n -[e]s
-erf sammetsband, s^blau, a sammetsblå.
blende, f O min. sammetsblände. -blume, f -n
1. konstgjord sammetsblomma. 2. bot. Tagetes
sammets|blomster, -ros. -borte, f -n
sammetsbård. -bürste, f -n sammetsborste; hattm.
glättborste. s^en, a 1. sammets-, av sammet.
2. sammets]len, -mjuk. -ente, f zool. oidemia
fusoa svärta, -feil, n -[e]s sammetslent skinn,
-glänz, m -es sammetsglans, s^glänzend, a
sammetsglänsande. -gras, n bot., se
Hasen-schwünz. s^griin, a sammetsgrön.
Samtgut, se Gesamtgut.
samti|haarig, a 1. med sammetslent hår. 2. bot.
hårig, luden, -haft, a sammetsaktig.
Samt‖handschuh, m -[e]s -e sammetsvante. E-n
mit f^en anfassen bildl. ta i ngn med
silkesvantar. -haut, f O sammetslen hud. -hose, f
-n sammetsbyxor, -hühnchen, se
Wasser-ralle. -hut, m -[e]s -e† sammetshatt. s-ig,
se s-haft. -kette, f -n väv. sammetsvarp. -kleid,
n -[e]s -er sammetsklänning, -kragen, m -s
-sammetskrage, -kreide, fO mjuk krita,
-le-der, n mockaskinn,
sämtlich, I. a samtlig, ali, t. ex. Schillers
Werke. II. adv samtligen, utan undantag.
Sie kamen ~ de kommo allesamman[s].
Sämtling m -s -e F sammets|rock, -jacka.
Samtllmacher m, se -weber. -maske, f -n
sammetsmask. -milbe, se Erntemilbe, -nélke, f, se
Kronlychnis. -palme, f bot. Latania
sammetspalm. -pappel, f bot. 1. se Eibisch 1. 2. Sida
retusa Queenslandhampa. -pfötchen, n om katt
sammetstass. ~ machen sv. Midi, dra in klorna,
-ràsén, m -s - tat, vani. kortklippt gräsmatta, -röck,
m -[e]s -e† 1. sammets|jacka, -röck. 2.
sam-metskjol. -röschen, n, se a) Bellis, b)
Kronlychnis, c) -blume 2. -rose, f, se a) Essigrose,
b) Kronlychnis. -schneider, m ø
sammets-skärare. s-schwarz, a sammetssvart. -stoff,
m -[e]s -e sammet[styg]. -stuhl, m -[e]s -e† 1.
& sammetsvävstol. 2. plyschklädd stol.
-tep-pich, m -s -e plyschmatta; mjuk matta,
-vo-qel, m zool. Sericulus prinsgylling. -weber, m
sammétsvävare. s-weich, s-zart, a
sammets|len, -mjuk. -zeug, n -[e]s -e, se -stoff.
Samum [^atmura], m -s -s samum, het ökenvind.
Samurai [’aar], m - O j»P. samurai.
Sanat‖ogen, n -s O sanatogen. -ön um, n -ums
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/2002.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free