- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2002

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Saufänger ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

vildsvinsfångst. 2. vildsvinsfälla, -[änger, m
vildsvinshund.
Sauf‖aus [’zauf"aus], m - -, -bold, m -[e]s -e,
se Säufer, -bruder, m -s -† 1. sup-,
dryckesj-broder. 2. se Säufer.
Saufeder, f -n. se -spieß.
sauf|en, säufst soff[e]st söffest gesoffen -[e] I.
tr o. intr [h] 1. om djur dricka, t. ex. dem Vieh
zu geben. 2. om människor supa, äv. dricka,
t. ex. die ganze Nacht durch ersäuft;dricka
omåttligt, F bälga i sig, t. ex. dieser Mensch
trinkt nicht, er säuft. Er säuft wie ein Loch
han dricker som en svamp; e-n unter den
Tisch nu dricka ngn under bordet. II. refl.
Sich tot ~ supa ihjäl sig; sich voll ~ supa sig
full. S~, n -s O sup|ande, ning, drickande.
Säufer m -s - [notorisk] drinkare, suput,
fyllbult. -blüte, f rödbrusighet hos drinkare.
Sauf|erei, f -en 1. sup|eri, -ande, fylleri. 2. se
-gelage.
Säuferin, f -nen snpig kvinna, F supsyster,
sauferisch, so säußsch.
Sau ferkel, n småsugga, spädgris sugga.
Säufer‖ieber, f -n läk. levercirrhos. -nase, f
-n brännvinsnäsa. -stimme, f -n
brännvinsbas. -Wahnsinn, m -[e]s läk. fyllerigalenskap,
delirium [tremens].
Saufügelag|[e], n-es -e supgille, dryckeslag,
-genösse, m -n -n, -geseil|[e], m -en -en, se
-bruder 1. -gesellschaft, /*-en sup|sällskap, -bröder
kon. -gier, f O omåttligt spritbegär, -gurgel,
f -n, se -held. s-haft, a supig, -hals, m -es
-e†, -hans, m -, -held, m -en -en, se Säufer.
säuf[ig, se -isch.
Sau finder, m jakt. vildsvinshund. -fisch, m, se
Delphin.
säufisch, a (sup. ~[e]s£) begiven på starka
drycker; supig, försupen.
Sauf‖kamerad, m -en -en, 9e -bruder 1.
-kumpan, m -s -e, so -bruder 1.
Sau[fleisch, n -es 1. fläsk, svin-, gris|kött. 2.
vildsvinskött.
Sauf|lied, n -[e]s -er dryckes-, sup[visa.
Säufjling m -s -e, se -er.
Saufiilust, f O lust att dricka; begivenhet på
starka drycker, s-lustig, a stark i dryckjom,
-partie, f-n, se -gelage. -periode, f -n period-
supares supperiod.
Sau‖fraß, m -es, -fressen, n -s P bildl. svin|mat,
-föda.
Sauf‖sack, m -[e]? -e† % P, se -hals. -schuld, f
en krogskuld. -schwester, f -n F supsyster.
säufst, se saufen.
Saufteufel m sup-, alkohol|djävul[en].
Saug[ader, f -n anat. lymfkärl.
Säugamme, f -n amma.
Saug]apparat, m -[e]s -e sugapparat; O exhau-
stor, utpumpare.
SauIIgarn, n -[e]s -e jakt. vildsvinsnät. -garten,
m -s -† vildsvinspark.
Saug‖bagger, m -s - O sugmudderverk. -beu-
tel, m napp för dibarn, -brunnen, m -s - brunn
med sugpump, -docht, m -[e]s -e lampveke.
-drain, m -s -s sug-, gren|dike. -diise, f -n
sugpip. -e-, i sms., se Saug-.
Säuge[fläschchen, se Saugfläschchen.
sauge‖n, -te ge-t, se absäugeln.
saug|en, saugst sog[e]st (av. -test) sögest gesogen
(ar. ge-t) -[e]! I. tr o. intr [h] 1. suga, t. ex. an
den Fingern ^, aus jeder Blume Honig
An den Fingern (F Klauen) ~ müssen vara
tvungen att suga på ramarna; das hat er
sich (dat.) aus den Fingern gesogen det har
han hittat på själv; aus den Fingern gesogen
gripen ur luften, uppdiktad; in sich ~ suga
i sig, suga upp. 2. dia, äv. dricka, t. ex. das
Kind -t; om djur äv. dägga, t. ex. das Lamm -t.
II. refl. 1. Sich fest ~ äv. bildl. suga sig fast.
2. Sich satt ~ dia (dricka, äta) sig mätt.
S~, n-s O sug|ande, ning; diande.
säug|en, -te ge-t tr anima, ge bröstet, ge di [åt];
dia, dägga. S~, n -s O am|mande, ning,
digivning.
Saug[er, m -s - 1. en som suger. 2. diande
unge, isht dilamm. 3. djur (isht insekt) med
sug|mun, -rör; loppa. 4. se -flsch. 5. &
sug[apparat, -anordning; pumpkolv, pistong. 6.
[di]napp p5, flaska.
Säug‖er, m -s - 1. se -e\tier. 2. se Sauger 2.
-erin, f -nen digivande kvinna, ammande
moder, amma. -e[tier, n -[e]s -e zool. däggdjur,
-e[tierkunde, -e|tierlehre, f O läran om
däggdjuren. -e[zahn, m -[e]s -e† mjölktand, -e[zeit,
f -en digivning[stid].
Saugllferkel, n spädgris. -fisch, m zool. Ecteneis
sugfisk. -fläschchen, n, -flasche, f -n diflaska.
-fohlen, n -s -, -füllen, n [diande] föl[unge].
-füßchen, n zool. sugfot. -gas, n -es -e
sug-gas. -gasanlage, f -n ⚙ suggasverk. -gefäß, n
-es -e, se -ader. -generator, m -s -en
sug-generator. -glas, n -es -er† 1. se -flasche. 2.
sugrör, -haar, n -[e]s -e bot. rothår, -heber, m
sughävert, sifon. -höhe,y*-n sughöjd, -horn, n
-[e]s-er/di|horn, -flaska. -hub,m -[e]s -e motorv.
sugslag, första takten, -hütchen, n [di]napp.
Sau[gift, n -[e]s, se Bilsenkraut.
Saug‖infusorien, pl zool. suginfusorier. -kalb, n
-[e]s -er† spädkalv. -kämm, m -[e]s -e† elektr.
sugkam. -kerfe,pl zool. insekter med sug|mun,
-rör. -kiesel, m, se Polierschief er. -klappe, f
-n sug|klaff, -ventil, -kolben, m -s - O
pumpkolv i sugpump, -korb, m -[e]s -e† #
sug|-korg, -låda, -sil. -kraft, f kapill|ärkraft,
-ari-tet. -lamm, n -[e]s -er† dilamm. -laut, m -[e]s
-e språk, sugljud. -leder, w-s sugläder i pump.
Säugling m -s -e 1. späd-, di|barn. 2. diande
(däggande) unge. 3. trädg. ympkvist.
Säuglingsllalter, n späd ålder, -bewahranstalt,
f-en, se -krippe. -fürsorge, f -n
spädbarns|-vård, -skydd, -krankheit, f -en
spädbarnssjukdom. -krippe, f -n spädbarnskrubba.
-milch, f O barnmjölk, -schutz, m -es, se -für-
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2010.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free