- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2098

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Schrauben ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

4. E-n um etw. lura ngn på (Iura åt sig
ngt av) ngn. 5. E-n ~ driva (retas) med
ngn. II. intr [h]. Auf etw. hin ~ hänsyfta
(göra anspelningar) på ngt. III. re fl. Sich ~
röra sig (komma) långsamt framåt. S~, n -s
O skruv|nnde, ning.
Schrauben‖achse, f -n, se-welle, -alge, f bot.
Spirogyra skruv-, spiralband|alg. -anfügung, se
-Verbindung. -antilope, f zool. strepsiceros
skruv-antilop, kudu. -apparat, m -[e]s -e
skruv-anordning. s-artig, a 1. skruv]artad,
-liknande. 2. propeller|artad, -liknande, -backen, se
Schneid[e]backen, -bakterien, pl
skruvbakterier. -baum, m bot. pandan» skruvpalm.
be-wegung, f -en skruvrörelse, -blech, n -[e]s -e
gängskiva, -bohrer, m -s - O gängtapp;
skruvborr. -beizen, m -s - skruvbult. ~ mit
Splint öglebult, -brunnen, m -s - <£<
propellerbrunn. -dampfer, m -s - propeller-, förr av.
skruv|ångare. -docke, f -n skruvdocka,
-dre-her, m 1. gäng-, skruv|skärare. 2. se
-schlüs-sel. -eisen, n gängskiva, -feder, f -n skruv-,
spiral|fjäder. -fläche, f -n skruv-,
propeller|-yta. -flieger, m tiygv. helikopter, skruvflygare,
-flügel, m propellerblad, -flügler, pl zool.
strep-siptera vridvingar, s-förmig, a skruv-, [-propel-ler]formig.-] {+propel-
ler]formig.+} ~ in die Höhe steigen stiga
uppåt i spiral, -gang, m -[e]s -e† skruv|vindling,
-gång; gäng|a, ning. Leerer [toter) ~ skruvs
dödgång; Unker (rechter) ~ vänster-,
höger|-gängning. -ganghöhe, f -n skruvs stigning,
-getriebe, n -s - ø drev med ändlös skruv,
-gewinde, n-s - skruvgänga. -gewindesystem,
n -s -e [skruv]profileringssystem. -haken, m
-s - skruvkrok. -hals, m -es -e† skruvhals.
-horn, n -[e]s -er† spiralformigt [vridet] horn.
-horn|ziege, f zool. Capra paiconeri skruvget.
-klemme, f -n skruvtving. -kluppe, f -n gäng-,
skruv|kloppa. -k[n]öpf, m -[e]s -e†
skruvj-huvud, -skalle, -kupp[e]lung, f -en
skruv-koppel. -lehre, f -n skruvmått, gängtolk.
-linie, f -n skruv-, spiral|linje. -loch, n -[e]s
-erf skruvhål, hål efter skruv; bulthål,
-mikrometer, m (n) skruvmikrometer,
-mutter, f -n skruvmutter, -mutter|blech, n -[e]s -e
[skruv]mutterbricka, -nagel, m -s -f
skruvspik, pressad träskruv, -palme, f se -baum.
-presse, f -n skruvpress, -propeller, m [-[far-tygs]propeller.-] {+[far-
tygs]propeller.+} -rad, n -[e]s -er†
skruv-hjul. -riegel, m, se -bolzen, -satz, m -es -e†, se
-winde, -schiff, n -[e]s -e propeller-, förr äv.
skruv|fartyg. -schlüssel, m skruvnyckel.
Englischer ~ skift-, universal|nyckel.
-schneid-eisen, se -eisen. -Schneidemaschine, f -n skruv-,
gäng|skärningsmaskin. -schneiden, n skruv-,
gäng|skärning. -schneider, m skruv-,
gäng|-skärare. -schneidezeug, se -zeug, -schnür, f-en
o. -e† snodd. -Sicherung, f -en skruvsäkring,
-spindel, f -n skruvspindel. -Steigung, f -en
skruvs stigning. -Steven, m -i* propellerstäv.
-stöpsel, m gängad propp (plugg), -strecke, f
-n väv. nål-, skruv|sträck. -ventilator, m -s-en
propellerfläkt. -Verbindung, f -en
skruvkoppling. -Ver[schluß, m -schlusses -schliisse ⚔ art.
skruvmekanism, -verschneider, se -schneider.
-welle, f -n propelleraxel. -winde, f -« [skruv-]
domkraft. -Windung, f -en skruvvindling,
-zeug, n -[e]s gäng[nings]verktvg. -ziege, se
-hornziege. -zieher, m skruv|mejsel, -sir.
-Zuführung, f -en O snäckmatning. -zwinge, f
-n skruvtving. —jfr Schraub- o. Schnecken-,
Schraubller m -s - skruvare, en som skruvar,
-erei, f -en 1. ständigt skruvande, skruvning,
pressning. 2. gyckel, drift, -erin, f -nen, se
-er. -gerät, n -[e]s ’skruvgrejor’, skruvar och
muttrar, s-ig, a skruv-, spiral-, ~ gestelit
bot. spiralställd, -knecht, m -[e]s -e snick.
limknekt.
Schräub|lein, se -chen.
Schraubl|rahmen, m -s - boktr, skruvram. -stahl,
m -[e]s -e[f] gängstål. -Stock, m -[e]s -e†
skruv|städ, -stycke, -stock backen, pl
skruv-styckes käftar, -stock|spindel, f -n
skruvstycks-spindel. -stollen, m -s - bovslag. skruvhake.
-zange, f -n filklove. -zwinge, se -en[zwinge.
Schravel[en [’ve:], -te -t intr [h] Gegen den
Wind hålla upp [mot vinden].
Schrebergarten m -s -† ung. koloniträdgård.
Schreck m -[e]s -e, se -en. s^bar, se s-haft i.
-barkeit, se -haftigkeit. -bild, n -[e]s -er
skräckbild, spöke, [natt]mara, buse. -e, f -n
1. se Heuschrecke. 2. se Wachtelkönig. s^eljn,
schreck[e]le -te ge-t intr [h] klaga, jämra sig;
jakt. skrika. S^|en, I. schrickst schrickt schrak
schräke erschrocken (föråidr. geschrocken)
schrick intr [s] 1. bli förskräckt (rädd),
förskräckas; jfrer~. 2. springa sönder. 3. se II. 4.
[h] jakt. om råbock skrika. II. (böjning som I.) refl.
Sich ~ plötsligt avkylas. III. -st -t -te ge-t
-[e] tr 1. förskräcka, göra förskräckt (rädd),
skrämma, sätta skräck i. 2. a) plötsligt
avavkyla; 6) kylslå, uppvärma, t. ex. Wasser
3. om sprängskott åstadkomma sprickor i berg. 4.
skräcka. -en, m -s -1. förskräckelse, skräck,
förfäran, skrämsel, fasa, bestörtning, ångest,
panik. Blinder ~ blind fasa; panißcher f v>
panisk förskräckelse, äv. panik; plötzlicher ~
plötslig förfäran; ich habe e-n ~ gekriegt!
å vad jag blev rädd! ~ befiel ihn han blev
skräckslagen; der ~ fuhr ihm in die Glieder
han blev stel av fasa; e-m ~ einflößen
injaga skräck hos ngn; durch ~ regieren
ter-rorisera; durch ~ niederhaltenhålla
skräck-bunden; in ~ geraten bli förskräckt
(förfärad); e-n in ~ setzen sätta skräck i ngn; ein
Ende mit ~ nehmen ta en ända med
förskräckelse; mit dem [bloßen] ~
davonkommen slippa undan med blotta
förskräckelsen; von freudigem ~ ergriffen glatt
överraskad; sprachlos vor ~ mållös av
förskräckelse. 2. skräck, styggelse. Der König der
<i><small>bibl.</i></small> Satan.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2106.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free