- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2138

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Sediment ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Sediment [’msnt], n -[e]s -e bottensats,
fällning, avlagring, sediment, s^är [’ts:r], a
bildad genom avlagring[ar], sedimentär,
-[är]formation, f -en sedimentformation, -[är-]
: gestein, n -[e]s -e geoi. sedimentär bergart,
-bildung, f -en sedimentbildning, avlagring,
-ierung, f -en vätskas klar[n]ande genom att den
får stå.
Sedisvakanz [’kants], f -en sedisvakans ledighot
på påve- el. biskopsstol.
Sedition, f -en uppror, myteri.
Seduktion, f -en förförande, -eise.
Sedulität, f O idoghet, flit; beskäftighet.
Sed|um, n -nms -en bot. sedumväxt.
seduzier|en, -te -t tr förföra.
See, I./-n [’ze:9n] 1. hav, ocean, äv. bildl., t. ex.
e-e nu von Glanz, Liebe; sjö[n]. Geraume
rum sjö; die [hohe] ~ haltenhålla sjön;
auf ~ till sjöss, på sjön (havet); auf offener
{hoher, geraumer, weiter) ~ på öppna havet;
in ~ gehen (stecken) sticka ut till havs; zur
/v a) sjö|ledes, -vägen, b) till sjöss; zur ~
gehen gå till sjöss, bli sjöman; Handel zur
*<#,.■& -handel; Kapitän zur ~ ⚔ kommendör;
etwas über sein F vara litet påstruken.
, 2. An die ~ gehen fara till ett havsbad (en
badort); an der ~ vid havet ([havs]kusten).
,3. sjö, t. ex. die ~ ging hoch, wir hatten
ruhige sjögång. Grobe (schwere) ~ svår sjö;
hohe ro mycket svår sjö; kurze {krappe) ~
krabb sjö; ruhige ~ smult vatten. 4. sjö,
våg, störtsjö, t. ex. kurze e-e schwere ~
schlug hinein. E-e ~ übernehmen skeppa
[in] en sjö. II. m -s -n [’zeran] (dim. -chen,
-lein) [in]sjö, sötvatten[ssjö]. Genfer f v
Ge-névesjön. — jfr Meer.
See‖aal, se Meeraal, -aar, m, se -adler.
-aben-teuer, n äventyr till sjöss, -adler, m zool.
Ha-liaëtus havsörn. Weißköpf ger ~ h. leucocephaius
vithuvad örn. s-ähnlich, a havs- el.
sjö|lik-nande. -alpen, pl geogr. Die ~ Havsalperna,
-amsel, f, se Ringdrossel o. Wasseramsel.
-amt, n -[e]s -er† 1. jur. sjörätt. 2.
sjöfarts-nämnd. -anemone, f zool. Actinia havsan emon.
-anker, m -s - «£« sjöankare, -ansieht, f-en
.utsikt över havet (sjön), -äpfel, pl paieont.
cystidea. -arsenal, n -s -e>& sjö-,
marin|arse-’.pal. s-artig, a havs-, sjö|artad. -artillerie, f
& sjöartilleri, -assekuranz, f -en, se
-Versicherung. -atlas, m -[ses] -se o. -atlanten sjöatias,
nautisk atlas, -aufnahm B, f -n 1. sjömätning.
2. fotografi på (från, av) sjö. -ausdruck, m
-[e]s -e† 1. sjöterm. 2. sjömansuttryck,
-aus-wurf, m -[e]s -e† strandgods. -bad, n -[e]s
-erf 1. sjöbad, bad i sjön. 2. havs-,
sjö|-bad, badort, -bader, m, se Chirurg 2. -ball, m
-[e]s -e† 1. se -igel. 2. bot. sjöboll. -bank, f -e†
havsbank. -bär, rn 1. zool. Arctocephalus ursinus
sjöbjörn. 2. F sjö|björn, -buss, beckbyxa,
.t. ex. alter -barbe, se Meerbarbe, -barsch,
m zool. Mo rone labrax havsabborre, -bataillon, n
-s -e ⚔ i Tyski. marininfanteribataljpn. -baum,
m -[e]s -e† vatten-, hamn|bom. -behenj n
vatten|skalv, -bävning. -becken, n
havsbäcken. s-befahren, a befaren,på sjön;
sjöbe-faren, -beförderung, f -en sjö|befordran,
-transport, -behörde, f -n [-sjö[farts]myndig-het.-] {+sjö[farts]myndig-
het.+} -beine, pl »t. haben vara sjövan, »i*
F ha sjöbenen i ordning, -bereitschaft, f 0.
In f\j bringen göra segelfärdigt.
s-beschä-digt, a sjöskadad. -beschädigung, f-en
sjöskada. -beschreibung, f hydrografi, -beute,
f -n pris. -beute|recht, se Prisenrecht. -
bezirk, m -[e]s -e sjödistrikt, -binse, f bot. Scir-
pus lacustris sjösäv. -blasen, pl zool. Physalia
bide-vindseglare. -blatt, n -[e]s -er† her. sjöblad,
-blockade, f -n sjö-, kust|blockad. -blume, f,
se -rose o. -nessel. -boden, m -s -† havs-,
sjö|-botten. -boot, n -[e]s -e o. -böte sjöbåt;
sjögående båt. -brassen, m, se Pagel. -brief, m
-[e]s-e ⚓ sjö|pass, -förpassning, -brise, f -n
sjö-, havs|bris; jfr -wind, -bulle, m, Se -hase 1.
-chen, n -s - liten [in]sjö. -damm, m -[e]s -e†
1. damm mot havet. 2. brodamm. -dampfer,
m -s -, -dampfschiff, n -[e]s -e sjögående ångare
(ångfartyg),oceanångare, -dattel, f zool.
Lithodo-mus stendadel. -deich, m -[e]s -e, se -damm.
-dienst, m -es sjötjänst; tjänstgöring i
flottan. -dorn, se Sanddorn, -drache, m zool. 1. se
Haubensteißfuß. 2. se Meerdrache. 3.
Halp-cephaii helhuvudfiskar. - -Einhorn, n. se
Nar-ical. - -Elefant, m, se Rüsselrobbe. - -Elster, f,
se Austernfischer 2. - -Ente, f havsand[fågel].
- -Erz, n -es sjö-, myr|malm. s-fähig, a
sjödug-lig. machen ⚓ sjöreda. -fähigkeit, f
sjöduglighet. s-fahrend, a sjöfarande, t. ex. ~e
Nation, -fahrer, m -s - sjö|farare, -farande,
-man. -fahrerkunst, f -e† ⚓ sjömanskap.
Seefahrt, f 1. -en sjöresa, lustresa till sjöss.
2. ⚙ sjöfart, -s|buch, n -[e]s -er† »1« sjöfartsbok.
-s|kunde, f O navigation[skunskap]. -s|schule,
f -n navigationsskola.
Seellfahrzeug, n -[e]s -e sjöfartyg, sjögående
fartyg, ocean|fartyg, -ångare, -feder, f zool.
Pennatuia havspenna, -fenchel, se Meerfenchel.
s-fertig, a segelklar, s-fest, a 1. sjö|duglig,
-värdig. 2. om föremål. ~ machen surra [fast].
3. ~ sein ej bli sjösjuk, tåla sjön. -festung,
f -en ⚔ kust-, förr sjö|fästning. -fisch, m -es
-e 1. havs-, saltvattens|fisk. 2. [in]sjöfisk.
-fischerei, f -en havs- el. sjö|fiske. -fledermaus,
f zool. Ogcocepbaius fladdermusfisk. -flieger, m
1. marinflygare. 2. se Langjlilgler. -flotte, f
-n sjögående flotta, -flugzeug, n -[e]s -e sjö-,
vatten|flygplan, hydroplan, -föhre, -forelie,
f zool. Trutta lacustris insjööring; laxöring.
Seefracht, f -en hand. sjöfrakt, -brief, m -[e]s
-e konossement, [sjö]fraktsedel. -vertrag, m
-[e]s -e† certeparti.
See‖freibeuter, m fribytare: pirat, sjörövare,
-frosch, m, se -teufel. -fliße, pl, se -beine.
-gang, m -[e]s O sjö|gång, -hävning. -gans, se
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2146.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free