- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2212

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Spielfeind ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Spiel‖feind, m -[e]s -e fiende till [allt] spel.
-feld, » -[e]s -er 1. lek|fält, -plats; spel-,
fotbolls-, tennis’plan. 2. spelrum, -freund, m
-[e]s -e vän av spel. -gang, m -[e]s-ef omgång
i spei, -gebrauch, m -[e]s -e† spel|regel, -bruk.
-gefährte, m -n -n, -gefährtin, f -nen
lekkamrat; jfr -genösse, -gehilfe, m -n -n croupier,
krnpjär. -geist, m -es 1. anlag (båg) för spei,
ung. spelpassion. 2. driven (el. passionerad)
spelare, -geld, .n -[e]s -er 1. [spel]insats.
2. spelpengar, pengar att spela med. 3.
spelvinst. 4. teat. kvälls-, skådespelar|honorar,
-gage. -genösse, m -n -n, -genossin, f -nen
1. lekkamrat. 2. medspelare, spelkamrat,
-gerät, n -[e]s -e 1. leksak. 2. spel attiralj,
-geschäfte, pl speltransaktioner, -gesell[e], m
en -en, se -genösse, -gesellschaft, f -en 1.
spelparti. 2. sällskap (lag) [kort]spelare.
-gesetz, n -es -e spelregel, -gewinn, m -[e]s -e,
-gewinst, m -es -e spelvinst, -gluck, n -[e]s
tur i spel. -gleichstand, m -[e]s tennis lika
många game. -grenze, f -n fotb. dödlinje,
-hahn, m orr|e, -tupp; jfr Birkhahn, -hällte, f
-» sport, halvtid, -hans, m -es -e† F, se -ratte.
-haus, n -es -er† spelhus. -hof, m -[e]s -e†
lek|plats, -gård. -hölle, f -n spel|helvete,
-håla. -honorar, n -s -e, se -geld 4. -huhn, n
-[e]s -er† orr|höna, -e; jfr Birkhuhn, s-ig, se
s-erisch. -jacht, f -en ⚓ lustjakt, -kahn, m
-[e]s -e† lustbåt; liten roddbåt, «kamerad,
m -en -en lekkamrat, -karte, f -n spelkort,
-kartenstempel, m spelkortsstämpel,
karten-steuer, f -n skatt på spelkort, -kasse, f -n
spelkassa, -kätzchen, n lekfull kattunge; Midi,
lekfull barnunge, -katze, f -n i. se föreg. 2.
F, se -ratte, -klub, m -s -s , -kränzchen, n
spelklubb. -leidenschaft, f spelpassion, -leiter, m
1. mm, teat. regissör. 2. sport, domare, -teitung,
f -en 1. fiim, teat. regi. 2. sport. o. d.
spelledning; domare, -leute, se -mann. -lust, f lust
att spela; spelpassion, s-lustig, a spellysten.
Spiel|mann, vi -[e]s -leute 1. spelman, medeit.
lekare. 2. -leute ⚔ musikkår, -s dichtung, f
litt.hist. spelmans diktning, -s ‖ied, n -[e]s -er
spelmans|visa, -dikt, -sång.
Spie‖lmarke, f -n spelmark. -nachmittag, m
-[e]s -e ung. halv lovdag, -ochs, m -en -en
lantbr. avelstjur. -oper, f -n stor opera,
-ord-nung,f -en spel|regler, -reglemente, -papiere,
pl hand. spekulations-, börs|papper, aktier,
-partie, f -n spelparti, -partner, m -s -
medspelare. -pfennig, m -s -e spelmark. -pferd,
n -[e]s -e leksakshäst. -plan, m -[e]s -e† 1.
teat. spellista, repertoar. 2. lotteri spelplan.
3. se följ. -platz, m -es -e† 1. lek|plats, -plan.
2. idrotts-, sport-, gymnastik-, tennis|plats.
-probe, f -n teat. repetition, -puppe, f -n 1.
docka. 2. bildl. lek-, ro|docka, marionett,
-ratte, f -n, -ratz, m -es -e ivrig
(passionerad) spelare, F spel|orre, -tupp. -räum, m -[e]s
-e† 1. lek]rum, -plats. 2. utrymme, spelrum,
t. ex. freien haben; marginal; ⚙
glapprum; [kol v]slag; rentiis lyfthöjd, -regel, f -n
spelregel, -reim, m -[e]s -e lek|rim, -ramsa,
-saal, m -[e]s -säle spelsal. -sache, f -n
leksak. jfr -zeug[-]. -Schachtel, f -n leksaksask.
-schrank, m -[e]s -e† leksaksskåp,-schu‖f, f
en spelskuld, -schule, f -n lek-,
småbarns|-skola, kindergarten, -stärke, f sport,
spelstyrka. -stunde, f -n 1. lek|stund, -tid,
-timme, rast. 2. speltimme: spel-,
piano|-lektion etc. -sucht, f spelpassion, s-sfichtig,
a begiven på spel. -tag, m -[e]s -e 1. lek-,
lov-, fri|dag. 2. speldag, -teller, m kort. pulla.
-teufel, m speldemon, -tiere, pl leksaksdjur.
-tisch, m -es -e spelbord, -trieb, m -[e]s -e
bams drift att leka. -uhr, f -en spel|ur, -dosa.
-verband, m -[e]s -e† idrottsförbund ar rotboiis-,
tennis- o. d. föreningar. -Verderber, m glädjestÖ-
rare. -Verlust, m -es -e spelförlust, -walze, f
-» rulle i speldosa o. d. -waren, pl leksaker, jfr
-zeug[-], -werk, n -[e]s leksak[er]. -wut, f
spel|passion, -mani, -raseri. S-wütig, a
spel-galen. -zeit, f -en 1. lek|tid, -stund. 2. teat.
spelsäsong.
Spielzeug, » -[e]s -e leksak[er]. -bude, f -n
leksaksstånd, -fabrik, f -en leksaksfabrik,
-geschäft, »-[e]s -e, se -laden, -händler, m
leksakshandlare. »handlung, f -en, se -laden.
-kasten, m -s - leksakslåda. -laden, m -s -f
leksaks]affär, -butik, -schachtef, f -n
leksaks|-ask, -låda.
Spielzimmer, » 1. lekrum. 2. rum där det
spelas (för spelpartier), ’spelrum’.
Spier, mo.» -[e]s -e (dim. -chen) 1. brodd,
grässtrå; jfr -chen. 2. se -staude. -apfef, m, se
Speierling.
Spierbake, f -n >& båk, prick.
Spierllbaum m, -birne, f, se Speierling. -chen,
ii -s - litet [gräs]strå. Nicht ein ~ bildl. inte
det minsta, inte ett dugg.
1. Spiele, f -», se Spierstaude.
2. Spiere, f -n spira, bom. -n|steert, m -s -s
spirstjärt. -n|stich, m -[e]s -e fiskar[e]stek.
Spierllgras, n, se Flußfuchsschwanz, -[l]ing,m-s
-e 1. se Speierlingx 2. se Stint. 3. smal
(skranglig) person, -lingsbaum, m, -lingsvogelbeere,
f se Speierling. -pflanze, f, se -staude.
-schwalbe, se Mauerschwalbe. -staufte, f bot. Spiræa
spirea. Weidenblättrige ~ s. saiieifoiia
häck-spirea. -Strauch, m, se -staude.
Spieß m -es -e (dim. -chen, -lein) 1. spjut; av.
pik, lans. F-n durch die jagen rørr låta
ngn springa gatlopp; den r^ umdrehen
(umkehren) a) plötsligt tala ur en annan ton, F
vända på steken, äv. gå anfallsvis till väga,
b) ta skeden i vackra handfen]; den ~ wider
sich selbst kehren motarbeta sig själv. 2.
[stek]spett. Schreien, als ob man am stake
skrika, som om kniven sutte i en. 3.o. d.
spett; [ljus]sticka; väv. steknål m. m. 4. jakt.
ogrenat [hjort]horn, spets. 5. boktr. spis. 6.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2220.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free