- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2265

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Sterbekassenbeitrag ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ningskassa. -kassen|beitrag, m -[e]s -e†,
-kas-sen|geld, n -[e]s -er avgift till
begravningskassa. -kerze, f -n katoi. ljus i döendes hand.
-kleid, n -[e]s -er, se -gewand. -kuh, f dial. Die
~ bezahlen bestrida
begravningsomkostnaderna. -lade, f -n, se -kasse. -lager, n -s
-döds|läger, -bädd. -Hed, n -[e]s -er, se -gesang.
-liste, f -n 1. se -buch. 2. lista på dödsfall (X
döda, dödade), -monat, m -[e]s -e dödsmånad.
Sterb|en, stirbst- starbst stürbest gestorben stirb
I. intr [s] 1. dö, avlida, t. ex. er ist gestern
gestorben, sanft als Jüngling äv. bildl.
dö, t. ex. die Liebe stirbt. Ich -e vor
Sehn-sucht jag dör (är nära att dö) av längtan;
als er ~ wollte % när han höll på att dö;
man sagt, er habe ~ wollen man säger, att
han ville ta livet av sig; Hungers dö av
hunger; e-s glorreichen Todes ~ dö en
ärofull död; e-s jähen Todes ~ dö [helt]
plötsligt; sie starb an ihrem Kinde hon dog i
barnsäng; am Schlag ~ dö av slag, F få slag och
dö; an seinen Wunden ~ dö av sina sår; se
leben I. 1.; durch das Schwert ~ dö för svärd,
poet. förgås genom svärd; vor Lan ge[r]weile
nu led[a]s ihjäl, dö av tråkighet. 2. bildl. om
ton dö [bort]; om blomma vissna, dö; om eld
slockna, dö ut. Mit ~der Stimme med
slocknande röst; kein nodes Wörtchen se
S*os-wörtchen; ein Geheimnis mit sich ~ lassen ta
en hemlighet med sig i graven. II. tr dö, t. ex.
einen Tod nur kann der Mensch Den Tod
sterben [döden] dö; se <i><b>HI.</i>H 1. III.</b> refl. opers. Es
stirbt sich schön hier här är (vore) det skönt
att dö; es stirbt sich so schwer det är så
svårt att dö. IV. Gestorben pp. o. adj. död,
avliden. S~, n -s O 1. döende. Im ~ liegen
ligga för döden (på sitt yttersta), hålla på
att dö; am ~ sein vara nära döden, vara
döende. 2. bildl. Zum r\j langweilig, se
weilig; zum ~ verliebt dödligt kär, kär
uppöver öronen. 3. förr pest, t. ex. das große
-d, a döende, jfr sterben I. 2.
Sterbens‖angst, f O dödsångest, s-angst [-[’Jter-"a], -] {+[’Jter-
"a],+} a. Mir ist ~ jag är dödligt rädd
(förskräckt). s-bange [’Jtsr-’ba], a 1. rädd för att
dö. 2. se s-angst. s-elend [’J"tsr-"e:], a. Mir
ist ~ jag mår [så] förskräckligt illa. s-krank,
a dödssjuk, s- langweil ig [’Jtsr-’la], a
förskräckligt tråkig, s-matt [’ste-’ma], se s-müde.
-mensch, m -en -en, se -seele. s-müde[’Jte-’my:],
a dödstrött, -not, f -e† 1. dödsarbete. 2.
dödsnöd. -seele, /. Keine ~ inte en [-[levande]-] {+[levan-
de]+} själ, F inte en kotte, s-traurig [’Jte-’trau],
a djupt bedrövad, förfärligt ledsen,
s-ver-liebt [’Jte-li:], a dödligt kär (förälskad).
-Wahrscheinlichkeit, f -en statist, dödsrisk.
-wörtchen, n. Kein ~ inte ett [enda] ord.
Sterbellquartal, n -s -e dödskvartal, -register,
n, se -liste, -röcheln, n dödsrossling,
-sakra-mente, pl dödssakrament[en]. -Seufzer, m en
döendes sista suck. -stunde, f -n döds|timme,
-stund, -szene, f -n dödsscen. -tafel, f -n 1.
dödstavla. 2. dödlighetstabell, -tag, m -[e]s
-e dödsdag, -vogel, m, se Seidenschwanz. -zahl,
f-en, se-ziffer. -zettel, m döds|attest, -bevis.
-Ziffer, f -n döds|siffraj -tal; ⚓ förlustsiffra;
se äv. Sterblichkeitszahl, -zimmer, n dödsrum.
sterblich, I. a dödlig, äv. jordisk, t. ex. ~e
Wesen, der r^e Leib. Keine n*e Seele, se
Sterbensseele. II. adv dödligt, t. »x. ~ verliebt. S~|e(r),
mo./adj. böjn. dödlig, jordisk varelse;
människa. Die -en de dödliga. S’vkeit, f Ol.
dödlighet, t. ex. die im Militär. 2. jordisk
tillvaro, jordeliv, förgänglig värld, t. ex. Gott
hat ihn aus dieser ~ abgefordert.
Sterblichkeitsllliste, -tabelle, -tafel, f -n
dödlighetstabell. -zahl,f-en, -Ziffer, f
dödlighets-, mortalitets|siffra.
Sterbling m -s -e 1. dödsdömt (dödsmärkt,
svagt, klent) barn. 2. självdött får. -s|wolle,
f O ull av döda får.
Steroiden [re,ri:d], pl bot. stereider, stenceller.
Stereollbat [’ba:t], m -[e]s -e ark. stereobat.
che-mie, f kem. stereo-, rymd|kemi. -chromie, f
-n konsthist. stereokromi, -graphie, f O
stenografi. -m [rc’oim], n -s -e bot. stereom.
-meter, n (m) fys. stereometer, -metrie, f -n mat.
stereometri, s-metrisch, a kropps-.
Stereoskop, n -s -e fys. stereoskop. -bild, n -[e]s
-er stereoskopbild. s-isch, a stereoskopisk.
Stereo‖tomie, f -n stereotomi, ’kroppssnitt*.
s-typ, a stereotyp, oföränderlig; stående, t. ex.
Redensart.
Stéreotyp‖ausgabe, f -n boktr, stereotyperad
upplaga, -e [’ty:pa], f -n stereotyp[platta,
-plåt], -en|anfertiger, m, se -eur. -en|druck, m
-[e]s -e stereotyptryck, tryck på stereotyper,
-en|gießer, rø, -eur [’pe:r], m -s -e
stereoty-pör. -ie, f -n stereotyp|i, [-ering[sförfaran-de].-] {+-ering[sförfaran-
de].+} s-ier|en, -te -1 tr stereotypera, gjuta i
plåtar, -ieren, n -s 0, -ierung, f -en
stereotypering. s-isch, a stereo|typisk, -typi-. -platte,
f -rø, se -e.
Sterigmen [’rig], pl bot. sterigmer.
steril, a steril, ofruktbar; äv. karg, mager.
S’x.isation, f -en, se Snuisierung. -isier|en, -te
-t tr sterilisera. S~isieren, n -s 0, S^isierung,
f-en Sterilis|ation, -ering.
S^isierungs|ver-fahren, n-s - steriliserings|metod, -förfarande.
Saltat, f O sterilitet, ofrukt|samhet, -barhet;
karghet.
Sterke, f -n kviga.
sterkorllal, a gödsel-, -ier|en, -te -t tr gödsla.
Sterlet [’Jtsr], m -[e]s -e zool. Acipenser ruthemu
sterlett.
Sterling [’Jtsr], m -s -e eng. sterling, t. ex. zwei
Pfund no.
1. Stern [Jtsrn], m -s -e akter[spegel].
2. Stern [e], m -[e]s -e (dim. -chen, -lein) 1. astr.
o. aiim. stjärna, t. ex. die ~e funkeln, n^e
erster, zweiter Größe, so stand es in den r^en
geschrieben, guter, böser no, unter e-m [un]glück-
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2273.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free