- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2327

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tagaus ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


transportera upp i dagen; nichts Gescheites
zu nue fördern inte just ha ngt kvickt att
komma med; zu ~[e] kommen komma i
dagen; zu ~[e] liegen ligga i öppen dag; jfr
zutage. 4. mötes-, sammanträdes|dng; av.
sam-man|träde, -komst, församling. 5. bot. ~ und
<i><b>Nacht</i>,</b> se Nacht 1.
tagaus [’ aus], adv. ~ tagein dag ut och dag in.
Tage-, se Tag[e]-.
Tag[e][lanker, m -s - ⚓ dagligt ankare, -arbeit,
f -en 1. arbete på dagen. 2. se -werk. 3. se
-bau. -bau, m -[e]s -ten gruvt. dagbrytning,
-blatt, n -[e]s -er† dagblad, [daglig] tidning,
t-blind, a dagblind. -blindheit, f O läk.
dagblindhet, nyktalopi. -blume, f -n 1.
dagblomma. 2. se Taglilie, -bogen, m -s -[f]
astr. dagbåge. -brand, m -[e]s dagsproduktion
vid [kalk-, tjär]bränning. -brUCh, WI -[e]s -e† gruvt.
ung. dagbrytning, -buch, n -[e]s -er† dagbok
av. hand., journal; «i* loggbok; astr. årsbok,
efemerid. -dieb, m -[e]s -e dagdrivare,
lätting, latmask, tdieben, -te ge-t intr [h] slå
dank, göra ingenting, lata sig, vara en
dagdrivare. -dieberei, f -en dagdriv|eri, -arliv,
lättjefull tillvaro, -dienst, m -es [-dagtjänst[-göring];-] {+dagtjänst[-
göring];+} ⚔ jour; jfr Tagesdienst.
Tag‖[e]gelder, pl, se Diäten, t-ein ["ain], se
t-aus. -[e]kranz, m -es -e†, se Hängebank 2. b).
Tagel m -s - nty. tåg-, rep|ända, -stump,
tag‖elang, I. a dagslång, flera dagars, t. ex.
nach fxjem Warten. II. adv dagar igenom,
t. ex. ~ zu Hause sitzen; äv. dagar i sträck,
t. ex. ~ reisen. T-[e]lied, n -[e]s -er ntt.hist.
’tagelied’, ung. ’gryningssång’,
tage‖n, tag[e]le -te ge-t tr nty. F klå med
repstump, prygla [upp], F dalja på.
Tag[e]lllohn, m -[e]s -e† dagspenning, t. ex. auf
nu arbeiten, -löhner, m -s - dag|lönare, -akarl.
-löhner|arbeit, f -en daglönararbate. -löhnerin,
f -nen 1. dagiönerska, kvinnlig daglönare.
2. daglönarhustru. t-löhnerisch, t-löhnermäßlg,
a som (lik) en daglönare, t-löhner|n, [-tag[e]löhn[e]re-] {+tag[e]-
löhn[e]re+} -te ge-t intr [h] arbeta för daglön,
vara daglönare; jfr t-werken. -marsch, m -es
-e† d agsmarsch,
tag|en, -te ge-t intr [h] 1. dagas, gry. Es (der
Morgen) -t det börjar dagas (ljusna); es
fängt an zu ~ bildl. det börjar klarna, jag
(etc.) börjar förstå [nu]; es wird schrecklich
nu det kommer att bli ett förfärligt
uppvaknande. 2. sammanträda, t. ex. Ydie
Versammlung -t in Berlin; samlas [och överlägga],
råd|slå, -pläga. Es wurde ge-t ett
sammanträde hölls. T^, n -s O 1. se T-es\anbruch.
2. sammanträde; jfr Sitzung 2.
Tag|[erde,seDammerdel. -[e]reise, f -n dagsresa.
-erz, n -es gruvt. i dagen [ut]gående malm.
Tagesllanbruch m -[e]s -e† dagbräckning, [dag-]
gryning. Vor ~ innan dagen bräckt (gryr),
-angabe, f -n datum[angivelse, -uppgift],
datering. -ansieht,./-en åsikt för dagen, -arbeit,
f -en dagligt arbete; se äv. Tag[e]arbeit,
auf-gabe, f -n 1. daglig uppgift. 2. uppgift för
dagen, -ausflug, m -[e]s -e† utflykt för en
[hel] dag, dagsutflykt, -ausgabe, f -n 1.
daglig utgift, dagsutgift[er]. 2. daglig upplaga,
-befehl, m -[e]s -e ⚓ dagorder, -begebenheit,
f -en dagshändelse, -bericht, m -[e]s -e
daglig uppgift (rapport), dags|rapport, -bulletin.
~e tidnings dagsnyheter, aktuella nyheter,
-berichtjerstatter, -bericht|schreiber, m -s
-reporter, -berühmtheit, f -en storhet
(berömdhet, lejon[et]) för dagen, -billett, n -[e]s -e
dagsbiljett, biljett för (som gäller) en dag.
-bogen, se Tag[e]bogen. -bureau, -buro, n -s
-s teaters kassa-, förköps|kontor.
Tag[e]llschacht, se Fahrschacht, t-scheu, se
lichtscheu. -schicht, f -en gruvt. dag[s]skift.
-schichter, m gruvt. arbetare i dagskift, -schlaf,
m -[e]s sömn om dagen, -schläfer, ro 1. en
som sover om dagen. 2. se Bil ch o.
Ziegenmelker 2. -schmetterling, se Tagfalter.
-Schreiber, m, se Diätar. -schule, f -n
externat. -schüler, m ej inackorderad lärjunge.
Tages‖dienst, m -es tjänst om dagen; ⚔
dagtjänst; jour. -einnähme, f -n dagsinkomst,
-ereignis, n -ses -se dagshändelse, dagens
händelse, händelse för dagen, -fahrkarte, f
-n, se -billett, -fahrt, f -en dags|resa, -färd; jfr
-ausflug. -frage, /’-» dagens fråga, fråga för
dagen, äv. brännande fråga, -frist,.f-en. In
nu inom tjugufyra timmar, -gericht, n -[e]s
-e rätt (specialitet) för dagen, -geschäft, n
-[e]s -e hand. dagsaffär; kassa-, kontant|affär.
-geschichte, f -n 1. historia (anekdot) för
dagen. 2. samtidens (vår tids) historia,
t-ge-schichtlich, a avseende (tillhörande) vår tids
historia, -gespräch, n -[e]s -e samtalsämne
för dagen, dagens samtalsämne. Das ist das
nu det är frågan för dagen (vad man talar
om [just] nu), -gestirn, n -[e]s. Das ~ solen,
poet. dagens stjärna, -glänz, m -es dagsglans,
-grauen, n -s [dag]gryning; jfr -anbruch. -held,
m -en -en hjälte[n] för dagen, t-hell, se
tag-hell. -helle, f O dagsljus, dager; ljusa dagen,
ljusan dag. In nu sti’ahlen stråla som [mitt]
på ljusa dagen, -hitze, f O dagens hetta,
-hört, m -[e]s -e barnkrubba. -kalender, m
kalender, almanack[a]. -kämpf, m -[e]s. Der
politische ~ dagens politiska kamp. -karte,
f-n, se -billett, -kasse, f -n 1. teat. bil
jett|-kontor, -kassa. Billette an der nu lösen köpa
biljetter i kassan. 2. dags|ka^sa, -inkomst.
3. förköpskassa, -kauf, m -[e]s -e†, se
-geschäft. -klarheit, f O poet. dagsljus,
korre-spondenz, f -en dag[en]s korrespondens
(post), -kosten, pl dags|kostnad[er],
-utgifter. -kreis, m -es -e astr. dagcirkel, -kurs, m
-es -e hand. dags|kurs, -notering, dagens kurs
(notering), t. ex. zum -länge, f -n 1. [-dag[en]s-] {+da-
g[en]s+} längd. 2. bel (full) dag. -leistung, f
en dags|produktion, -prestation, -licht, n -[e]s
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/2335.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free