- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2344

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - teil ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

übernehmen, etw. in drei «ve teilen. Ein gut ~
en god (stor) del; in allen nuen till alla delar,
helt och hållet; in gleiche teilen dela lika
(jämnt); mit e-m zu gleichen nuen gehen dela
vinst o. förlust lika med ngn; zum ~ delvis;
zum, nu .. zum ~ dels .. dels; zum größten
nu a) till största delen, b) för det mesta,
mestadels; zum guten ~ till större delen (stor
del). 2. [bråk]del, t. ex. der vierte ~ von 60.
Der dritte ~ tredjedelen; 3 (2) nue von etw.
tre fjärdedelar (två tredjedelar) av ngt. 3.
del, t. ex. beide von Faust in einem Band;
äv. avdelning; band, volym, t. ex. ein Werk
in 5 nuen. 4. jur. part i mål, t. ex. Ydie
streitenden nue. Der klagende ~ käranden; der
verklagte nu svaranden; ein Vertrag zwischen A.
an e-m und B. am andern ~ ett kontrakt
mellan A. å ena och B. å andra sidan. 5.
[kropps]del. Die edleren nue de ädlare
delarna [av kroppen]; die inneren nue de inre
delarna; nue, se äv. Schamteile. B. vanl. n 6. bildl.
del, t. ex. für dein besseres ~ sorgt niemand,
Maria hat das gute ~ erwählt. Erdachte
sich (dat.) sein ~ dabei han hade sina egna
tankar om saken; er hat sein ~ gekriegt han
har fått sin [beskärda] del; sein ~ zu etw.
beitragen bidraga med vad man kan el. har
till ngt; e-m sein nu geben ge ngn vad honom
tillkommer (av. vad han tål); sein ~ tun göra
sitt; ein ganz ~ besser en hel del (avsevärt)
bättre; ich für mein[en] ~ (meines nus, an
meinem nS) jag för min del; so viel an
seinem nue war så vitt på honom ankom. 7. del,
andel, t. ex. an etw. (dat.) ~ haben; äv. lott,
portion. Dein irdisches nu din jordiska lott
(arvedel); an etw. nu nehmen deltaga i ngt,
jfr -nehmen; etw. auf seinen ~ nehmen [-[p]å-taga-] {+[p]å-
taga+} sig ngt; e-m zu ~ (teil) werden komma
ngn till del, falla på ngns lott; zu nu werden
lassen låta bli delaktig av; jfr vid. zuteil. 8.
gruvt. andel, part. t~, adv. Zu nu, se Teil 7.
o. zuteil, -angriff, m -[e]s -e ⚔ delanfall,
t^-bar, a delbar, -barkeit, f O delbarhet.
Teilllbau m -[e]s lantbr. del-, hälften|bruk. -baum,
se Fachbaum, -begriff, m -[e^ -e delbegrepp,
-besitzer, m delägare, -betrag, m -[e]s -e†
delbelopp, -blatt, n -[e]s -er† bot. småblad,
-bruch, m -[e]s -e† 1. se Partialbruch. 2. läk.
partiellt brott, -chen, n -s - liten del;
småpartikel; bildl. aning, gnista.
teil]en, -te ge-t I. tr 1. dela [i flera delar], t. ex.
etw. in zwei Teile nu, etw. mit e-m fördela,
t. ex. etw. unter sich E-e Erbschaft ~
skifta arv, företaga arvskifte; ge-te Gefühle
delade (blandade) känslor; den Raub nu äv.
fördela bytet; die Stimmen sind ge-t rösterna
äro delade; e-e Zahl mit e-r andern nu äv.
dividera ett tal med ett annat;
untereinander nu dela sinsemellan. 2. sönderdela, *
sönderstycka. Die Wogen ~ poet. klyva
vågorna. 3. dela, ha gemensam[t] med ngn, t. ex.
die Ansicht, die Freude jcls nu. Den Schmerz
jds nu äv. deltaga i ngns smärta; er -te das
Zelt des Hauptmanns han delade tält med
kaptenen; das Zimmer mit e-m nu dela rum
med ngn. 4. Etw. mit e-m nu [[mindre]] meddela ngn
ngt. II. intr [h] %. E-m ~ ge ngn [hans
beskärda del]. III. refl. Sich ~ 1. dela sig,
delas, äv. grena sig, t. ex. der Fluß -t sich in
mehrere Arme. E-e Zahl läßt sich ~ ett tal
är delbart. 2. Sich in etw. (ack.) ~ dela [upp]
(fördela) ngt mellan sig; wir wollen uns in die
Arbeit nu vi ska dela på arbetet; sich in die
Beute nu dela bytet [mellan sig]. IV. Ge-t pp.
o adj. 1. delad; sönderdelad, ej hel. 2. bot.,
her. delad. n -s O del|ande, ning; förde-
l|ande, ning; sönderdelning; jfr T-ung.
Teilller m -s - 1. en som delar, [för]delare,
tu-delare. 2. mat. divisor. -erfolg, m -[e]s -e
partiell framgång, ter|fremd, a mat. utan
gemensam divisor. -erin, f-nen, se -er 1. -erscheinung,
f -en [enstaka] symptom, delfenomen, -fahrt,
f -en del av resa. -gefecht, n -[e]s -e
partiell strid, strid på en frontdel. t-haben,
hatte teil -gehabt -zuhaben intr [h] ha[va]
(äga) del, an etw. (dat.) i ngt. t-habend, a som
har del i ngt, delägande, -haber(in), m -s - (f
-nen) delägare, kompanjon, associé. Stiller
nu hand. passiv delägare, -haberschaft, f -en
1. [med]delaktighet. 2. delägar-,
kompanjnn|-skap. Stille ~ passivt delägarskap. t-haft, a
1. delbar. 2. se foij. t-haftig, a [med]delaktig,
e-r (gen.) Sache i ngt. E-r Sache ~ werden
få del i ngt; e-s Vergehens nu med|brottslig,
-skyldig i en förseelse, -haftigkeit, f O [med-]
delaktighet,
-teilig, a i sms. Dreinu tre|delad, -delt, -klu-
ven; zweinu två-, tu|delad, två-, tve|kluven.
Teil[konto, n -os -os o. -i hand. separatkonto,
-kreis, m -es -e ⚙ del[nings]cirkel. -ladung,
f -en partiell (ej full) last. -leistung, f-en
delprestation, -maschine, f -n
delningsmaskin.
Teilnahm‖e, f O 1. [med]delaktighet. 2.
deltagande, t. ex. ~ an den Übungen. 3.
deltagande, med|känsla, -lidande, sympati, t. ex.
e-m seine nu aussprechen, die ~ jds erregen;
intresse, t. ex. am meisten ~ zeigte er für
Mitteilungen von der Schioester. 4. elektr.
abonnemang, t-los, a utan deltagande
(medkänsla), ointresserad, likgiltig, kall: apatisk;
frånvarande, -losigkeit, f -en brist på
deltagande (medkänsla, intresse), likgiltighet, ibi.
kyla; apati, t-[s]voll, a full av de tagande
(med[känsla, -lidande; intresse), intresserad,
teilnehm‖en, nahm teil teilgenommen intr [h]
deltaga, ta[ga] del, an etw. (dat.) i ngt.
An e-m Ausflug ~ delta/a i (vara med om)
en utflykt; an e-m Geschäft nu vara med om
(på) en affär; an dem Schmerz jds äv. visa
deltagande i (medkänsla med) ngns smärta;
an etw. lebhaft nu vara livligt intresserad av
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2352.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free