- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2362

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - Titanin ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

*n -n mytol, titanättling. -in, f -nen kvinnlig
titan. t’visch, a 1. se tnoen]haft. 2. kem. titan-,
-it [’ni:t], m -[e]s O min. titanit, sfen. -ium, n
-s 0, se Titan II. -o|machie [’qi:], f O mytol,
ti-tanomaki, titanernas kamp mot gudarna, -säure,
/* titansyra. -säuresalz, n -es -e, se -at. -stahl,
m -[e]s O titanstål. Verbindung, f -en kem.
titanförening.
1. Titel [’ti:], m -s - (förk. Tit., dim. -chen, -ein)
1. titel; äv. överskrift, rubrik. ~ e-s Buches
titel på en bok, boktitel. 2. titel; äv.
värdighet. Bloßer {leerer) ~ tom titel; der ~ Graf
el. e-s Grafen titeln greve, greve[titel,
»värdighet; sich (dat.) e-n ~ beilegen antaga en
titel; e-n n* führen ha (bära) en titel; e-m den
r\t Fürst geben a) förläna ngn furste|titel,
-värdighet; b) tilltala ngn med titeln furste,
kalla ngn furste; keinen ~ haben äv. vara
utan titel; e-m viel ~ an den Hals el. den
Kopf werfen överösa ngn med titlar, slösa
titlar på ngn. 3. jur. a) kapitel i lag; 6)
rätts|-titel, -grund, -anspråk; c) åtkomsthandling.
4. statsv. titel i budget (riksstat). 5. boktr,
förkort-ningstecken.
2. Titel [’ti:], m -s -, se Tüttel.
Titelllauflage, -ausgabe [’ti:], f -n bokhand.
titelupplaga. -bild, n -[e]s -er titel|bild, -plansch,
-bildchen, n, se -vignette. -blatt, n -[e]s -erf
titelblad, -bogen, m -s -[/] boktr, titelark.
-buchstabe, m -n[s] -nboktr, titelstilstyp. -chen,
-ein, n, se Titel, -feld, n -[e]s -er bokb.
titelfält. t-haft, a titulär, -jagd, f -en titeljakt,
jagande efter titlar, -köpf, m -[e]s -e† boktr,
kolnmntitel. -kupfer, n -s - titelgravyr, t-los,
a titellös, utan titel (titlar), obetitlad,
-rolle, f -n teat. titelroll. -schild, n -[e]s -er
adresslapp »y trä o. d. -schritt, f -en boktr, titelstil.
-seite, f -n boktr, titelsida. -Stempel, m bokb.
titelstämpel, -sucht, f titelsjuka, t-süchtig, a
titelsjuk, -vignette, f -n titelvinjett, -wesen,
n titelväsen, -wort, n -[e]s -er† boktr, rubrik,
-zahl, f -en 1. antal titlar. 2.
kapitel|num-mer, -siffra, -zeile, f -n rubrikrad. -Ziffer, f
-n, se -zahl 2.
Titer [’ti:tar], m -s - kem. titer, halt hos lösning.
Titicacasee [’ka:ka-], m -s npr. Der no [Lågo
de] Titicaca.
Titi., sty. förk. för tituliert.
Titre [’ti:tar], m -s -s , se Titer.
Titrierllanalyse [’ri:r], f -n kem. [-titrering[sana-lys].-] {+titrering[sana-
lys].+} -apparat, m -[e]s -e titrer[ings]apparat,
byrett, t-|en, -te -t tr titrera. -en, n -s 0, se
-ung. -flussigkeit, f -en titrerad vätska
(lösning), titreringsvätska. -gehäuse, n-s -
titre-ringshus. -methode, f -n titrer[ings]metod.
-ung, f -en titrering.
titrimetrisch [’me:], a kem. ~e Bestimmung
ti-treringsanalys, volymetrisk analys.
titsch|en, -[es]« -te ge-t tr dial. doppa.
Titte, f -n bröstvårta, spene, F nasse, P patt.
E-m Kinde die nu[n] geben ge ett barn bröstet.
Tittel m -s -, se Tüttel.
Titulliar [’la:r], m -s -e person med titel, -ar|-,
i sms. titulär-, t. ex. -bischof, -herzog, -rat.
a-tur, f -en titulatur, t-ier|en, -te -1 tr o. refl
sich ro titulera (sig).
Titusübogen m -s . Der ~ Titusbågen i Rom.
-köpf, m -[e]s -e† konstarkeoi. Titushuvud.
Tivoli [’ti:vo-li:], n 1. npr. geogr. Tivoli. 2. -[s]
-S à) tivoli nöjesfält; 6) slags kulspel.
tizianisch [trtsi’a:], a tiziansk.
T]alk|[e] [tjalk], f -era ⚓ tjalk.
TjOSt [tjost], f -en dyst, dust vid tomerspel.
t^|en, -est -ete ge-et, t^ier|en, -te -t intr [ä]
dusta, rida [en] dust.
tkm., förk. = Tonnenkilometer. TI, förk. kem. =
Thallium. Tl., förk. = Teil.
Tmes|is [’tme:zis], f -en gram. tmesis.
Toast [to:st], m -es -e toast, a) rostat bröd, b)
skåltal, skål. E-n ~ auf e-n ausbringen
(sinken) utbringa (föreslå, dricka) en skål för
ngn el. ngns skål; e-n nu sprechen hålla ett
skåltal, -ausbringer, m en som föreslår en
skål (skålar); jfr -redner. t~|en, -est -ete ge-et
intr [h] utbringa el. föreslå en skål (skålar),
hålla skåltal, auf e-n för ngn. -meister, m
toastmaster, ’skålmarskalk’. -rede, f -n
skåltal. -redner, -Sprecher, m skåltalare.
Tobak [’to:bak], m F, se Tabak.
Tobel m -s schweiz. Töbel, n -s - trång
bergsklyfta, djup och smal floddal; geogr. kanjon.
tob‖en, -te ge-t intr [ä] om pers. o. sak rasa, t. ex.
er -t wie besessen, die Kinder nu im Zimmer
umher, das Meer, die Schlacht, der Sturm -1,
die Leidenschaften nu, gegen (wider) e-n
om pers. vara rasande (ursinnig); larma,
sto-ja, väsnas; om sak äv. dåna. Vor Wut no vara
[alldeles] utom sig av raseri (ilska). T^, n
-s O rasande, larmande, raseri, t. ex. das no
des Sturmes, der Wogen; larm, dån, ras, stoj,
oväsen. Im ~ der Schlacht i stridens hetta,
-end, a rasande, larmande, dånande;
bullersam, stojande; rasande, ursinnig.
Töberich m -[e]s -e, se Taumellolch.
Tobllerling m -s -e, -hafer, m, se Taumellolch.
Tobias [’bi:], m 1. npr. Tobias. 2. Buch ~
(Tobiæ) bibl. Tobias’ bok. -fisch, rn zool. Ammo-
dytes tobianus (lancea) [blå] tobis.
tob|ig, a se -end.
-Tob|it [’bi:t], m -s tf, se -ias 2.
Tob|lkraut, n, se a) Gleiße 3. b) Taumellolch.
-lust, f lust att rasa (stoja), lust för ystra
lekar. t-lustig, a förtjust i ras, stoj el. yster
lek.
Toboggan [ta’bogan], m -s -e toboggan,
canada-kälke.
Töbs [©:], se Tebs.
Tobllsucht, f O viit raseri, ursinne; läk. delirium;
mani. t-süchtig, a rasande, ursinnig, vild och
galen; läk. maniakalisk. -süchtige(r), mo./
adj. böjn. rasande människa, galning; läk.
de-lirantj maniakalisk människa, -suchts|anfall,
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2370.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free