- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2390

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - Treibfäustel ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

n -fasses -fässer garv. barkkar. -fäustel, n gruvt.
slägga för malmbrytning, -feder, se Triebfeder.
-flaschenzeug, n -[e]s -e
differentialblock-tyg. -grund, m -[e]s geoi. flygsandsmark. -gut,
n -[e]s drivgods vrakspillror o. d. -hammer,
m -s -† O drivbammare; puns; »£>
driv-klubba. -haus, n -es -er† driv|hus, -eri,
varmhus. -hausjgewächs, n -es -e, -haus[pflanze,
f -n drivhusväxt, äv. bildl. drivhusplanta,
-herd, m -[e]s -e metaii. drivhärd;
avdrivnings-ugn. -holz, n -es -er† 1. drivved. 2. a) tunnb.
o. typ. drivholts; b) bag. brödkavle. -jagd, f -en,
-jagen, n -s O drevjakt. -kasten, m -s - trädg.
drivbänk, -keil, m -[e]s -e, se -holz 2. a).
-kette, f -n ⚙ transmissionskätting. -kolben,
m -s - O pistong. -korb, m -[e]s -e† gruvt.
lin|-korg, -korg, -kraft, se Triebkraft, -kugel,
f -n ⚙ ciselörkula. -kunst, f -e† gruvt.
uppfordringsmaskin, spel. -land, n -[e]s, se
Nebel-bank. -lauge, f -n, se -farbe. -leute,pZ jakt.
drev|-folk, -karlar. -maschine, f -ro, se-kunst. -mine,
f -n>& drivmina. -mittel, n 1. ⚙ drivmedel.
2. läk. avföringsmedel, -netz, n -es -e fisk.
driv[-nät, -garn. -ofen, in -s -f, se -herd. -öl, n -[e]s
-e ⚙ brännolja för motorer, -pech, n -[e]s
ci-selörbeck. -pro|zeß, m -zesses -zesse metaii.
av-drivningsprocess. -punzen, m -s - ø puns.
-rad, n -[e]s -er† O drivhjul, -reis, n -es -er
bot. skott, -riemen, m O driv-, drag|rem.
-rolle, f -n ⚙ drivskiva, drivande skiva,
-sand, se Triebsand, -satz, m -es -e† fyrv.
drivsats. -Schacht, m -[e]s -e[/] gruvt.
uppfordringsschakt. -scheibe, f -n, se -rolle, -schnür,
f -en o. -e† ⚙ drivsnöre på trampsvarvstol.
-segel, n, se Treiber 4. -seil, n -[e]s -e
transmissionslina. -Stachel, m -s -n pikstav.
-Stange, se Pleuelstange, -stock, m -[e]s -e†
fyrv. ansättare, laddstake; mek. trilla.
"Strömung, se Driftströmung. -verfahren, n -s
-metaii. avdrivningsmetod. -wasser, n -s kvarn,
drivvatten. -weg, m -[e]s -e väg för [-boskaps-drift[er].-] {+boskaps-
drift[er].+} -wehr, f Se -leute. -welle, f -n, se
-aehse. -werk, se Triebwerk.
Treidel m -s - ⚓ nty. träck-, halnings|lina,
varptross, -arbeit, f -en, -e\,f-en träckning,
halning. -er, m -s - en som träcker (drager
el. halar) fartyg i kanal, -leine, f -n, se Treidel.
t~|n, treid[e]le -te ge-t tr nty. träcka, draga,
hala fartyg i kanal, -n, n -s O träckning, halning.
-pfad, m -[e]s -e, -Straße, f -n, -weg, m -[e]s -e
träck-, dragjväg vid kanal.
Treid|ler, se -eler.
treife[n], a oböji. jud. oren.
Treil, n -[e]s -e 1. se Treidel. 2. se Seil. 3.
se Drill-, Rollen\bohrer. t~|en, -te ge-t tr. se
treideln.
Treillage [trsl’ja^a], f -n [ståltråds]galler.
Treische, se Trüsche.
T reite, f -n ⚙ hamp bråka.
Trema, n -s -s o. -ta gram. trema.
Trematoden [’to:], pl zool. Trematodes sugmaskar.
Tremel, se Trämel.
Tremellineen [’ne:], pl bot. Tremellaceæ
tremelli-néer, gelésvampar.
Tremolit m -[e]s -e min. tremolit, strålsten.
Tremolo [’tre:], n -s -s mus. tremolo.
Trempel. se Drempel.
Tremse, f -n dial., se Kornblume.
tremull|ando, adv mus. tremulando. T-ant, m-en
en mus. tremulant i orgel, -ier|en, -te -t intr [h]
mus. tremulera.
Trendel m -s - dial. 1. se Kreisel. 2. se røj. -er,
9)i -s - F söl|are, -korv, -måns. t^|n, tr end[e]te
-te ge-t intr [h] F söla, vara långsam, inte
komma ur fläcken.
Trend|ler, se -eler.
Trennilausschalter m -s - elektr. avskiljare,
linje-frånskilj are. t-bar, a skiljbar, delbar, av-,
från|skiljbar, -tagbar; klyvbar, -barkeit, f O
skilj barhet, delbarhet, av-, från|skilj barhet,
-tagbarhet; klyvbarhet. t-|en, -te ge-t I. tr av.
b ii di. skilja, t. ex. den Kopf vom Rumpfe, den
Schein vom Wesen die Alpen ~ Italien von
Deutschland, uns ~ nur wenige Jahre; av-,
från|skilj a, ta[ga] i sär, lossa; åtskilja, skilja
åt, t. ex. die Felder werden durch Gräben qe-L
die Lebensauffassung -t uns, die Nacht -té Ydie
Kämpfenden; separera; upplösa, t. ex. e-e Ehe,
die Bande der Freundschaft o>; bildl. söndra,
splittra, t. ex. die Reformation hat die Kirche
ge-t; jur. skilja till säng och säte; kem.
sönderdela, upplösa; gram. av[dela, -stava; sprätta
av (från), t. ex. e-n Besatz vom Kleide
sprätta upp t. ex. e-e Naht O klyva. Ein Sund -t
Usedom und Wollin åtskiljer U. och W.,
skiljer U. från W.; Leute [voneinander] ~ skilja
människor åt. II. refl. Sich o, skilja sig;
skiljas, t. ex. sich als gute Freunde hier ~
sich unsre Wege, sich auf ewig i högre spr.
wenn Haupt und Glieder, Leib und Seele sich
o>; skiljas åt, åtskiljas, t. ex. es war spät, als
die Gesellschaft sich -te; separera, t. ex. om
kompanjoner o. äkta makar; dela sig, t. ex. Ydie
Straßen, die Wolken o, sich; Midi, söndra sig,
söndras, t. ex. die Parteien haben sich ge-t.
Sich von e-m ~ skilja sig (skiljas) från ngn,
t. ex. sie hat sich von ihrem Manne ge-t; sich
von etw. ~ skilja sig från (göra sig av med)
ngt, t. ex. er -t sich nur schwer von alten
Familienstücken; bildl. äv. slita sig [lös] ifrån ngt,
t. ex. ich kann mich von diesem herrlichen
Anblick nicht das Pferd -t sich vom Reiter,
der Reiter -t sich vom Pferde kappiöpn. eufemism
a) hästen kastar av ryttaren; b) ryttaren
faller (störtar) från hästen. III. Trennend
ppr. o. adj. [av-, åt]skiljande m. m., se <i><b>HI.</i>H;</b>
gram. disjunktiv. ~c7es Merkmal
särskiljande (utmärkande) kännetecken, särmärke.
IV. Ge-t pp. o. adj. [av-, åt]skild m. m., se <i><b>HI.</i>H;</b>
isolerad; adv. för sig själv; åtskils, isär.
Pflanzen mit ge-ten Geschlechtern bot.
skildkönade växter; ge-te Wege gehen bildl.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2398.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free