- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2392

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - Treppenrost ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

-rost, m -es -e1. trapprost. ,2. se -sohle.
-rostfeu[e]rung, f -en O eldstad med
trapprost. -ruhe, f -to, se -absatz. -säulchen, n
baluster i trappräcke. -säule, f -to, se-5awm. -schacht,
m -[e]s -e[f], se -räum, -schliff, -schnitt, m -[e]s
-e ⚙ trapp|snitt, -form ädeistenssiipning. -sohle, f
-n trappunderlag, understa trappsteg,
-spindel, f -to, se -baum. -spinne, se Hausspinne.
-spitze, f -to, se -enc?e. -steiger, m. Ein
rüstiger ~ sein vara duktig att (ha lätt att, orka)
gå i trappor, -stein, m -[e]s -e trappsten,
-stufe, f -to trappsteg, -teppich, m -s -e, se
-läufer. -türm, m -[e]s -e†, -türmchen, n
trapptorn. -verstand, m -[e]s, se -witz.
-vier-eck, n -[e]s -e, se -absatz. -visier [v], n -s -e
& trappsikte. -wange, f -to byggn. vangstycke
i trappa. -Weisheit, f, se -witz. -Windung, f-en
trappas krökning, trappkrök. -witz, m -es
efterklokhet. [Den] ~ haben vara efterklok.
Treppllklampe, f -to trappklamp. -lein, » -s -,
se Treppe.
Tresen m -s - dial. [bod]disk. -seide, f hand.
florett-, flock-, filosell|silke.
Tresett [’zst], n -[e]s -e, -spiel, to -[e]s -e kort.
tre.-, tri|sett.
TreSler [’tre:], m-S - skattmästare i
Johanniterorden.
Tresor [tre-’zo:r], m -s -e 1. tresor, skatt. 2.
skattkammare. 3. kassaskåp; bankv.
kassavalv. 4. buteljskåp. -schein, m -[e]s -e, se
Schatzanweisung.
Tresp‖e, f -n bot. 1. Bromus lösta. Aufrechte ~
b. ereotus (Zerna erect») raklosta; grannenlose
(wehrlose) ~ b. (Zerna) inermis foderlosta;
rauhhaarige fSj b. as per (Zerna ramosa) strävlosta;
trau-bige b. racemosa klaselosta; weichhaarige ~
b. mollis (hordeaceus) luddlosta. 2. se äv. Lolch o.
Råde. t-ig, a full med lösta.
Tresse, f -to 1. tress, galon, snöre, snodd.
Portier voller nvn rikt galon|erad, -prydd; mit f^n
besetzt äv. galonerad. 2. fläta i peruk.
Tresseallbesatz m -es -e† snörgarnering, -hut,
m -[e]s -e† hatt med galoner, galonerad hatt.
-röck, m -[e]s -e† galonerad röck. -seide, se
Tresenseide.
1. tressier|en, -te -t tr t P plåga, trakassera, gå
illa åt ngn.
2. tressierilen, -te -t tr ø fläta hår till peruker.
T-stock, m -[e]s -e† perukstock.
Trester, pl, se Treber. -branntwein, m -[e]s -e
tresterbrännvin. -floß, to -es vinsten vunnen ur
drav. -wein, m -[e]s -e trestervin.
Tret, to -en -en sty., se Stall, -baum, m -[e]s -e†
⚙ trampa på svarvstol, -brett, n -[e]s -er trädg.
trampbräde, -bühne, f -to, se -scheibe. -butte,
f -TO vinkar för druvpressning. -dynamo, f-s telegr.
trampdynamo. -e, f -«, se -er 3.
tret|en, trittst tritt trat[e]st trätest ge~ tritt I.
intr [i allm. s; h i förb. med auf om beröringen skall
framhållas, t. ex. er hat a uf e-n Wurm gemen er
ist auf den Hof ge^J] äv. wiai. träda, t. ex. in
den Schatten, in den Vordergrund, in Kraft,
in Wirksamkeit mit e-m in Briefwechsel
gå, stiga, t. ex. vorsichtig ~ Sie
dorthin! gå, t. ex. der Mond ist hinter e-e Wolke
ge^; träda (gå, stiga) fram, t. ex. ans Bett,
ans Fenster, teat. an die Rampe träda fram,
framträda, t. ex. aus dem Dunkel der Mond
tritt aus den Wolken, vor den Richter, vor
den Thron, zum Altar gå (komma, stiga)
in, inträda, t. ex. in ein Haus, ins’Zimmer
bildl. inträda t. ex. ins männliche Alter, in den
Ehestand, in die Rechte jds, in den
Staatsdienst, iTO e-e nützliche Wirksamkeit cZ/e
Verhandlungen sind in ein neues Stadium
ge<^>; äv. ingå, t. ex. ich -e in mein dreißigstes
Jahr; gå (stiga, träda) ut, t. ex. auf Ydie
Straße, auf die Veranda trampa, äv. stiga,
kliva, t. ex. auf e-e Schlange e-m (e-n) auf
den Fuß in den Kot kliva ner, t. ex. in
e-e Pfütze <>». Beiseite se
beiseitedaneben ~ stiga (kliva) fel el. miste, ta (göra)
ett felsteg; dazwischen Se dazwischen
fehl se fehl~; das Wasser immer höher
stiger allt högre; kurz ⚔ korta steg,
marsch! Ze/sø ~ a) gå sakta (ljudlöst,
försiktigt); 6) bildl. gå försiktigt tillväga, gå
smygvägar; e-m nahe se nahee-m
nahe se waÄe //.; näher se näher;
rückwärts ~ stiga tillbaka, taga ett steg
tillbaka (bakåt); om häst rygga; [ø-to ÆcAn^]
vorwärts ~ taga ett steg framåt; Ydie
Ge-schwulst immer weiter blir större och
större; geben Sie acht, wohin Sie r*! ge akt
(se opp) på var ni stiger! zutage träda i
dagen, framträda, visa sig; ø-m (e-r) an
den Altar ~ träda fram för altaret med ngn,
om brudgum föra ngn till altaret; das Wasser tritt
an das Haus når upp till huset; ans Land ~
stiga i land; ans Licht ~ a) träda (stiga) fram
i ljuset; b) bUdi., se Licht A. 1.; an die Spitze ~
träda (ställa sig) i spetsen för, t. ex. an Ydie
Spitze der Regierung taga ledningen; die
Endung tritt an den Stamm gram, ändelsen
vidfogas (tillägges) stammen; an die Stelle
jds, e-r Sache ~ träda i ngns stalle (i stället
för ngn, ngt), efterträda ngn, ngt, t. ex.
Getoalt ist an die Stelle des Rechts geauf e-n
~ Midi, trampa på ngn, trampa ngn under
fötterna; auf die Hinter[beine, -füße ~ F Midi,
återtaga (rygga) sitt löfte el. sina löften; mit
e-m auf vertraulichen Fuß ~ komma på
förtrolig fot med ngn; e-m [fast] auf Ydie
Hakken ~ följa ngn i hälarna (hack i häl), följa
tätt efter ngn; auf die Kanzel ~ träda (stiga)
upp på predikstolen; ein leises Lächeln trat auf
seine Lippen ung. lekte kring (krusade) hans
läppar; mit e-m auf die Mensur ~ studentspr.
duellera med ngn; e-m auf den Nacken (auf
den Nacken jds) ~ isht bidl. trampa (sätta
sin fot) på ngns nacke; au f die Rednerbühne
rv bestiga talarstolen; auf den Schauplatz ~
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2400.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free