- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2401

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - Trockenvorrichtung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Trombone [’borna], f-n, se Posaune.
Trommel, f -n (dim. -chen) 1. trumma, t. ex. Ydie
nu geht. Große (türkische) ~ stor trumma,
bastrumma: mit gedämpften f v» med
förstämda trummor; der nu folgen ’följa
trumman’, ta värvning, bli soldat; die nu rühren
(schlagen) röra trumman, slå på trumma[n];
die ~ wirbeln slå trumvirvlar. 2. se
Botanisier-, Kaffee-, Maul-, Schellentrommel. 3. se
Glücksrad. 4. se -höhle. 5. ⚙ trumma, vals,
cylinder, rulle; stickbåge for tambursöm; skiva
i block; gasklocka; ark. tambur; urm. fjäderhus;
gruvt. vasktrumma; a) spelstock å gångspel; b)
rattstock, t^ähnlich, a trumlik[nande], lik
(som) en trumma; cylindrisk, cylinder-,
vals|formig. -anker, m -s - elektr. trumankare.
-apparat, m -\_e~\s -e metaii. magnetisk
trum-separator. -bauch, m -[e]s -e† F tjock måge,
’spetsbuk’, ’kalaskula’, -boden, m -s -[f]
undre skinn (fäil) på trumma, sejarskinn.
-bodensaite, f -n sejare, sångsträng På trumma.
Trömmelchen, n -s -, se Trommel.
Trommelllei, f -e/z, se Getrommel. -er, se
Trommler. -feder, f -n urm. fjäder i fjäderbus. -feil,
n -[e]s -e 1. trumskinn. O b er es ~
slag|-skinn, -fäll; unteres se -boden. 2. anat.
trum-, ör|hinna. t-fell|erschütternd, a
öron|-bedövande, -skärande, -feuer, n -s
trum-eld. -fisch, m 7.00I. Pogonias trumfisksiäktet.
-ge-häuse, n -s - trummas cylinder, -haut, f -e†,
se-feil 1. -höhle, f -re anat. trumhåla.
-induktor, m -s -en, se -anker, -kasten, m -s -, se
-ge-häuse. -klang, m -[e]s -e† trummas dån,
trumvirvel. -klöpfel, -klöppel, m, se -stock 1. -leine,
f-n Snöre varmed trumma spännes.
fromme‖n, tromm[e]le -te ge-t I. tr 1. trumma,
t. ex. e-n Marsch Feuer[lä,rm] nu slå på
larmtrumman vid eldsvåda; e-n Wirbel slå
en trumvirvel; den Zapfenstreich ~ ⚔ slå
tapto; ein Stück auf dem Klavier ~ F hamra
(klinka) ett stycke på pianot. 2. E-n aus
dem Bett (Schlafe) ~ a) väcka ngn med
trum|slag, -virvlar; 6) väcka ngn genom att
trumma (hamra) på dörren, F trumma upp
ngn ur sömnen. 3. ⚔ beskjuta ngt med
trum-eld. II. intr[h] trumma, t. ex. auf dem Tische
(den Tisch) an den (die) Fensterscheiben
nu; slå på trumma; äv. dunka. Es -t äv.
trumman går; ich lasse nicht auf mir ~ ~ jag
låter inte liuttla med mig; auf dem
Klavier nu F hamra (klinka) på pianot; mit den
Füßen nu äv. stampa [med fötterna]. — Se
äv. pfeifen II. 1.
Trommelüofen m -s -† giastniv. trummelugn.
-rahmen, m -s - stickbåge för tambursöm. -ruf,
m -[e]s -e, se -signal, t-rührend, a
trummande, rörande (slående på) trumman, -säge, f
-n ⚙ bandsåg för runda skär; jfr Kronsäge.
-saite, se -bodensaite. -sarg, m -[e]s -e†, se
-gehäuse. -schlag, m -[e]s -e† trumslag. Auf
den ersten ~ vid första trumslaget, så
snart första trumslaget ljöd; bei nu under
trumslag, med (under) trumvirvlar; bei
gedämpftem nu med förstämda trummor,
-schläger, m, se Trommler 1. -schlegel, m, se
-stock 1. -schlegelfinger, m läk.
trumpinnefinger, digitus hippocraticus. -schleife, -senne,
f-n, se -bodensaite. -sieb, n -[e]s -e ⚙ kvarn,
cylindersikt; gruvt. trumsikt. -signal, n -s -e
signal med trumma, trumsignal. -stein, m
-[e]s -e ark. tambur på kolonnskaft, -stock, m -[e]s
-e† 1. trumpinne. 2. flaggspel på masttopp,
-sucht, se Bläh sucht, -taube, f zool. Coluniba livia
dasvpus trumduva. -welle, f -n ⚙ trumaxel.
-Wender, m lantbr. hövärdare med roterande
räfsor. -Wick[e]lung, f -en elektr. trumlindning.
-Wirbel, m trumvirvel.
Trommete [’me:], f -n föråidr., se Trompete.
Trommler m -s - 1. trumslagare. Junger nu
trumslagarpojke. 2. se Trommeltaube.
Trompe [trop], f -n [an] 1. ark. trompe. 2. gruvt.
tromp, vattenbläster.
Trompet]|e [’pe:], f -n (dim. -chen) 1. trumpet.
Die (auf der) nu blasen blåsa [i] trumpet; Ydie
nu schmettert trumpeten skallar; er hat e-e
nu in der Kehle hans röst är (han har röst)
som en trumpet; in die ~ stoßen äv. bildl.
stöta i trumpet[en]; se äv. Pauke 1. 2. se
-n\-register. 3. anat. Eustachische ~ örtrumpet,
eustachiskt rör; fallopische ~ fallopiskt rör,
modertrumpet. 4. zool. Syngnathus acus stor
kantnål. 5. »t bondstek, bonde, t-|en, -ete -et I.
tr. Etw. nu spela (blåsa) ngt på trumpet; e-n
aus dem Schlafe ~ väcka ngn med en
trumpetstöt; bildl. väcka ngn ur hans dvala. II.
intr [ä] trumpeta äv. om elefant; blåsa i
trumpet. Es hat -et trumpeten har ljudit; zum
Angriff nu ~ blåsa till anfall.
Trompeten|jbaum, m bot. cataipa o. Cecropia
trumpetträd. -bläser, m, se Trompeter, -blume, f
bot. Saipigiossis trumpetblom ma. -blütler, _p/ bot.
Bignoniaceæ bignoniacéer. -fanfare [Tatra], f
-n trumpetfanfar, -fisch, m zool. Balistes
eapris-cus svinfisk. t-förmig, a trumpet|formig, [-lik[-nande].-] {+-lik[-
nande].+} -geige, f -n, se Trumscheit.
-ge-schmetter, n -s trumpetsmatter, -gewölbe, n
-s -, se Trompe 1. -holz, n, se -baum. -klang,
m -[e]s -e†, se -schall, -kühler, m brygg.
trumpetkylare. -kurbis, m bot. Cucurbita lagenaria
flaskkurbits. -pfeife, f -11 mus. trumpetpipa i
orgel, -muskel, m -s -n (f -n) anat.
trumpetar-muskel, buccinator. -quaste, f -n
trumpettofs. -register, n mus. trumpetjregister,
-stäm-ma i orgel, -ruf, m -[e]s -e trumpetstöt, -schall,
m -[e]s trumpet|ljud, -klang, -stötar pi.
-Schnecke, f zool. Tritonium. trumpetsnäcka,
-schnür, f -en o. -e† trumpetsnöre, -signal, n
-s -e trumpetsignal, -stich, m -[e]s -e &
trumpetstek. -stimme, f -n 1. Mit nu med röst
som en trumpet. 2. se -register, -stoß, m -es
-e† trumpetstöt. -stück, n -[e]s -e mus.
trumpetstycke, [musik]stycke för trumpet, -ton,
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/2409.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free