- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2445

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - Überwucht ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

dighet (frodig växtlighet), -wucht ["y: -u],
f O överbalans, ü-wuchten [’vu], cd tr o. intr
[/i] vara övervägande [Över], ha övervikten
[över], -wurf, m -[e]s -e† 1. överkastande,
påtagande. 2. lätt överplagg slängkappa;
mantel; mantilj; pelerin: schal. 3. [-[säng]över-kast.-] {+[säng]över-
kast.+} 4. se -fall 2. -wurf|mutter ["y:], f -n
huv-, kapp|mutter. ii-vvürzen [’vy], <jd tr
krydda [allt]för mycket, -zahl,f -en 1.
överskjutande [an]tal. 2. flertal, majoritet,
ü-zahlen [’tsa:], OD tr överbetala, betala för
dyrt. ii-zählen [’tss:], cd I. tr räkna över
(igenom), t. ex. sein Geld n. II. refl. Sich n
räkna fel. ii-zählig ["y:], a över|talig,
-skjutande, till överlopps, surnumerär. ne
Exemplare boktr, överexemplar; ~ sein »v. vara
femte hjulet under vagnen. Zäh|igkeit, f O
övertalighet. -zahn, m -[e]s -e† anat.
framskjutande tand; veter. vargtand, ü-zapfen
["y:], tr tappa över i annat karl, tappa om.
ü-zart ["y:], a [allt]för (äv. synnerligen) fin
(späd, ömtålig). -Zartheit, f O [allt]för stor
(ytterlig) spädhet (ömtålighet), ü-zeichnen
[’tsai], cd tr 1. hand. överteckna, t. ex. e-e
Anleihe 2. rita över ngt annat, -zeichnen, n
-s 0, -Zeichnung [’tsai], f -en hand.
överteck-n|ande, -ing av i»n. ii-zeitig ["y:], a se ü-reif
-zeit ["y:], n -[e]s -e ⚔ dubbel-, officersjtält.
überzeug‖en [’tsoy], cd I. tr 1. övertyga, t. ex.
e-n durch Vernunftgründe n, e-n von etio.
n, e-n e-r (gen.) Sache (om ngt) E-n e-s
Besseren n få (bringa) ngn på bättre tankar;
-ich hin davon (föråidr. es) -t jag är övertygad
om det; haltenSie sich davon -t var
övertygad om det; nd övertygande, t. ex. nde
Gründe; -1, se d. o. 2. överbevisa, t. ex. e-n
Angeklagten n. II. refl. Sich von etw. n
övertyga (förvissa) sig om ngt; sich zu etw.
n förmå sig till ngt. Ü-en, n -s 0, se Ü-ung
1. -lieh, a övertygande, -t, a övertygad; äv.
ung. ivrig, t. ex. ner Anhänger e-r Partei.
Ü-ung, f -en 1. övertygande. 2. övertygelse,
t. ex. feste, volle aus (av) n, gegen seine
bessere n handeln; förvissning. Ich bin der
n, daß &v. jag är övertygad om att.
Überzeugungsl|gabe [’tsoy], f -n förmåga att
övertyga, -kraft, f O övertygande kraft; äv.
bevis[nings]kraft. -losigkeit, f O brist på
övertygelse. ü-treu, a trogen sin övertygelse,
-treue, f O trohet mot sin övertygelse, ü-voll,
a full av övertygelse; övertygande.
Überzieh‖ärmel ["y:], m över-, skydds-, lös|ärm.
ü-en, A. ["y:] I. tr 1. dra[ga] (släpa) över till
andra sidan. 2. dra[ga] över (på, utanpå),t.ex. e-n
Überzug n. Die Decke n dra täcket över sig:
ein Kleid n ta på sig en klänning; frisches
Leinenzeug n lägga på rent sänglinne (rena
lakan), byta [om] lakan. 3. tilldela. E-m eins
n F ge ngn ett rapp, låta ngn smaka käppen.
4. dragga] ngt snett (pa sned) aå att det lutar över
ngt. II. intr [s] 1. tåga över. 2. flytta (dra[-
ga]) över. III. refl. Sich n österr. klä[da] om
sig. B. [’tsi:] od I. tr 1. överdraga, sätta
(lägga) överdrag på, t. ex. e-n Kofer mit Leder
n, ein braun überzogenes Sofa; belägga;
[be]kläda, bestryka; betäcka, t. ex." Wolken
n den Himmel. Ein frisch (neu) überzogenes
Bett en säng med rena lakan; Schamröte
überzog ihr Antlitz en blygselrodnad flög
över hennes ansikte; mit Gips n gipsa; mit
Gold n belägga med guld, förgylla; mit
Kupfer n förkoppra; mit Leim n limstryka: mit
Zucker n kandera, glasera. 2. draga fram
över, t. ex. die ganze Gegend wurde von
Gewittern überzogen. Ein Land mit
Heeres-macht, mit Krieg n anfalla ett land med
vapenmakt, krig, bekriga ett land. 3. draga ngt
förbi ngt. 4. se überschießen. II. refl. Sich n
1. överdragas (betäckas eto.), t. ex. der
Himmel überzog sich mit Wolken. 2. recipr. Sich
mit Krieg n förklara (föra) krig mot
varandra. -er ["y:], m -s - 1. vtter-, över|rock;
paletå. 2. preservativ, preventivmedel,
kon-dong. -hose ["y:], f -n 1. ytterbyxor. 2.
Overall[s], -jacke ["y:], f -n ytter jacka; ung.
lumberjacka o. d.
überl|zierlich ["y:], a [allt]för sirlig (fin),
-zin-ken [’tsi], CD tr förzinka: galvanisera.
Ü-zin-kung [’tsi], f -en O galvanisering, -zinnen
[’tsi], qd tr förtenna. Ü-zinnung [’tsi], f -e»
förtenning, -zogen [’tso:], a mulen, t. ex. der
Himmel ist n; jfr -ziehen, -zucker|n [’tsu], qd tr
1. överdraga med socker, [över]sockra;
kandera; glasera. 2. bildl. sockra över (på, in).
E-e -te Pille bildl. ett sockrat piller, en fin
vink. Ü-zuck[e]rung [’tsu], f -en 1.
kande-ring, glasering. 2. över-, in|sockrande,
-sock-ring. Ü-zug ["y:], m -[e]s -e† 1.
överdragande; [över]fiyttning. 2. t [fientligt] infall.
3. [möbel]överdrag; bolster-, kudd|var;
beläggning; [om]hölje; kapell; [arbets-]
blus; skorpa. Galvanischer n elektr. galvanisk
beläggning; ~ der Zunge beläggning på
tungan. Ü-zugs|papier, n -[e]s -e
överdragspapper. -zwerch [’tsvs], adv tvärs över, på
tvären.
Ubier ["ubiar], pl ubier foik.
ubil|kation, f O mos. ’någonstädesnärvaro’.
-quist [’kvist], m -en -en bot. överallt
förekommande växt. -quität [kvr’ts^l/O
allestä-desnärvaro.
Üblje(s), n adj. böjn. ont, t. ex. e-m -es wünschen;
[ngt] illa, t. ex. -es von e-m sprechen.
üblich, a 1. bruklig, övlig, [sed]vanlig,
hävdvunnen, föreskriven, t. ex. nach den nen
For-malitäten. Unter nem Vorbehalt under (med)
sedvanligt förbehåll; es ist n det är vanligt,
det brukas (är sed). 2. sein vara i bruk;
nicht mehr n [kommen] ur bruk, äv.
föråldrad. 3. i sms., se OrtSn etc. Ü^keit, f O
bruk-liglaet, [sed]vanligh.et. E-e Abweichung von
der nen avvikelse från det vanliga (brukliga).
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2453.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free