- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2477

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - Unglücksbotschaft ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

bud. -botschaft, f -en olycksbud, jobspost.
-brief, m -[e]s -e olycksbrev, olycksaligt
(fatalt) brev. -bruder, m -s -† olycksbroder.
-Chronik, f -en olyckskrönika.
unglückselig, o olycksalig, fatal. U^keit, fO
olycksalighet.
Unglücks‖fall, se unfall, -gefährte, m -n -n,
-ge]noß, -ge|nösse, m -nossen -nossen
olycks|-kamrat, -broder, -hafte, zool. termiter, -häller,
m zool. Cractes infaustus lavskrika, -jahr, n -[e]s -e
olycksår, olycksaligt år. -kind, n -[e]s -er
olycksbarn; F olycksfågel, -linie, f -n
olycks-linje i handen, -mensch, m -en -era olycksfågel,
-nachricht, f -era, se -botschaft. -nacht, f -e†
olycksnatt, -ort, m -[e]s -e o. -erf, -platz, m -es
-e† olycksplats, -post, f -era, se -botschaft.
-prophet, m -en -en olycksprofet.
-prophezei-ung,f-en olycksprofetia, -rabe, m -n -n F
olycks|profet, -korp. -schlag, m -[e]s -e†
olycka, hårt slag. u-schwanger, u-schwer, a
olycks|diger, -bådande. -stätte, -stelle,f-n,
se -platz, -stern, m -[e]s olycklig stjärna.
-Stifter, se unheilstifter, -stunde, f -n
olycks-timme; olycklig timme (stund), -tag, m -[e]s
-e olycksdag, ibi. tykobrahedag. -tat, f -en
olyck[sa]lig gärning, -vogel, m -s -† 1. F
olycksfågel. 2. se -rabe. u-voll, a olyck|salig,
-s|diger. -zeichen, raolycksvarsel. — jrr Unheil-.
Un‖gnade, f O onåd, t. ex. in nu fallen, sein, sich
auf Gnade und ~ ergeben, u-gnädig, a onådig.
nuer Bescheid äv. ogynnsamt besked (svar); -v;
auf e-n sein vara missnöjd med ngn; etw. nu
aufnehmen ta ngt illa upp; e-n nu empfangen
ge ngn ett kyligt mottagande, -gott, m -es
-erf * demon, djävul, u-göttlich, a 1. ej
gudomlig. 2. ovärdig [en] gud. u-gottselig, a
gudlös. u-grad[e], se u-gerad[e]. [-u-grammat[i-kal]isch, -] {+u-grammat[i-
kal]isch,+} ,a ©grammatikalisk, u-graziös, a ej
(föga) graciös, klumpig, u-greifbar [’grai], a
ogripbar; se av. wkörperlich. -grund, m -[e]s
grundlöshet; betydelselöshet; oriktighet,
u-gründlich. a ej grundlig, ytlig.
Ungulaten [uggu-lartan], pl zool. hovdjur,
ungültig, a ogiltig, ej gällande, värdelös, jur.
kraftlös, som saknar (ej har) laga kraft, t. ex. I
nues Billett, ein Testament ~ erklären. Für ~
erklären äv. annullera, makulera; ~ loerden
upphöra att gälla. U^keit, f O ogiltighet.
U^keitserklärung, f -en ogiltigförklaring,
an-nullering, dödande av bankbok o. d. U^machung,
f-en annullering,makulering, dödande.
U~-werden, n -s ibi. annuller|ing, -ande.
Un‖gunst, /1. O onåd, miss-, o|gun st, äv. vrede,
t. ex. ~ der Gotter. 2. bildl. ~ der
Verhältnisse ogynnsamma förhållanden; ~ der
Witterung ogynnsam (oblid) väderlek; Ydie
rsj der Zeiten de ogynnsamma (svåra) tiderna;
zu meinen nuen till min nackdel, ogynnsamt
för mig. u-günstig, a ogunstig, t. ex. e-m ~
sein; ogynnsam, ofördelaktig, t. ex. n^e
Kritik. nues Geschick oblitt öde; im tasten Fall <
i sämsta fall; nuer Wind äv. motvind, u-gut,
a 1. [[mindre]] ej god (bra). 2. Für nu nehmen
misstycka, ta illa upp, tycka illa vara; nichts für
nul ta inte illa upp! inte illa ment! bli inte
ond! förlåt! ursäkta! u-gütig, I. a ovänlig.
II. adv. nu aufnehmen, se (für) u-gut (nehmen).
unhaltbar [’ha], a 1. ovaraktig, som ej håller
[länge], klen, t. ex. ~er Stoff. 2. ohållbar,
t. ex. ~e Gründe. 3. fotb. omöjlig att ta[ga],
t. ex. ~er Stoß. 4. ⚔ som ej kan hållas, t, ex.
nue Stellung. U~keit, f O 1. ovaraktighet.
2. ohållbarhet,
unllhaltig, a gruvt. oförande, -handlich, a
ohanterlig, obekväm, -harmonisch, a oharmonisk,
missljudande. U-heil, n -[e]s olycka, ont, t. ex.
~ stiften. ~ im Schilde führen föra ont i
skölden, -heilbar [’hai], a obotlig, t. ex. ~er
Kranker; oläklig. U-heilbarkeit [’hai], f O
obotlighet.
unhei‖|bringend, a olycksbringande, -drohend,
se -schwanger.
un‖heilig, a ohelig, världslig, profan; gudlös.
u-heiligkeit, f O ohelighet, världslighet,
gudlöshet. -heilsam, a osund, ohälsosam,
unheil‖schwanger, -schwer, a olycks|diger,
-bådande. U-stifter, m anstiftare av ont; ofta
olycksfågel, -verkündend, a olycksbådande,
-voll, a 1. se -schwanger. 2. olyck[sa]lig, t. ex.
nuer Einfluß. — jfr Unglücks-,
unllheimisch, a ej [hem]trevlig. -heimlich, a
hemsk, kuslig, skrämmande, ruskig, F ruggig,
ibi. spöklik, t. ex. Geschichte. Mir wurde
nu zu Mute jag tyckte det blev (kändes)
kusligt; nues Haus spökhus. -heizbar [’hai], a
som ej kan uppvärmas (eldas); ej
vinterbonad. -hemmbar [’hs], a omöjlig att hejda
(hämma), -herstellbar [’he:], a omöjlig att
framställa, -historisch, a ohistorisk, -höflich,
a ohövlig, oavtig, t. ex. sich nu benehmen.
u-höflichkeit, f -en ohövlighet, oartighet,
unhold, a 1. ful, avskräckande, frånstötande.
2. ej huld, onådig, obevågen; ovänlig, oblid;
illvillig. U~, m -[e]s -e 1. ful (frånstötande)
varelse, monstrum. 2. ondskefull (illvillig)
person. 3. demon, ond ande, troll; djävul.
U^en|kerze, se Königskerze, -ig, a se
unhold. U’v/in, f -nen megära, häxa, trollpacka;
jfr Unhold, -selig, a ej (föga, allt annat än)
tjusande.
unhörbar [7hø:], a ohörbar. U~keit, f O
ohörbarhet.
un‖i [y’ni:], a enfärgad, omönstrad, -ier|en
[u-’ni:], -te -t tr [för]ena. Die -ten Kirchen de
un[i]erade kyrkorna.
unifi‖kation, f -era 1. unificering, en|ande, -ing;
sammanslagning. 2. enhetsverk. 3. se
Gleichmachung. u-zier|en, -te -1 tr 1. unifiera, ena,
sammansluta till en enhet. 2. se gleichmachen.
-zieren, n -s 0, -zierung, f -en, se -kation.
uniform [’fo], a lik-, en|formig, enhetlig,
uniform. U~, f -era iaht ⚔ uniform. Kleine nu
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2485.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free