- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2514

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - Ventilkammer ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ra, a) vädra, lufta, 6) bildl. dryfta, diskutera,
-kammer, f -n, -kasten, m -s -, se -gehäuse.
-kegel, m ventilkon. -klappe, f -n ventilklaff,
-kolben, m -s - ventilkolv, genombruten kolv.
-kopf, m -[e]s -e†, 8e -teller. -kornett, n -[e]s
-e o. -s mus. kornett, -körper, m ventil[kropp].
-kugel, f -n ventilkula. -masse, f -n ventils
massa, -schaff, m -[e]s -e†, se -spindel.
-Scharnier, n -s -e ventilskaft. -Schluß, m -schlusses
-schlüsse ventils stängning, -sitz, m -es -e
ventilsäte, -spindel, f -n ventilspindel,
stan-ge, f -n ⚙ àngm. ventilstång, -stangenfiihrung,
f -en spindelstyrning. -Steuerung, f -en
ångm. ventilreglering; jfr -führung. -Stößel, m,
se -heber, -stütze, f -n ventiluppslag, -teller,
m ventiltallrik, -trompete, f -n mus.
ventiltrumpet. -Überdruck, m -[e]s -e† ventil
övertryck. -wächter, m, se -stütze.
Ventose [va^torz], m -[s] -s ventose 6:e mån. i
franska republikens kalender.
ventr|[al [v], a ventral. V-ikel [’tri:], 7)1 -s - anat.
Ventrikel, -ikular, a ventrikeln V-iloquist
[vsntrrlo^kvist], m -en -en ventrilokvist,
buktalare.
Venus [’ve:nos], I./npr 1. mytol. Venus. 2. astr.
Die ~ planeten Venus. II. f öl. bot. ~ die
Flieg en fång erin, se -fi eg en falle. 2. zool., se
-mUSchel. 3. alkem. koppar, -bart, m bot.
Dipsa-cus siivester kardtistel. -berg, m -[e]s I. npr.
Der OJ Venusberget i tyska rolksagan. II. -e anat.
venusberg, mons Veneris. -beule. f -n läk.
bubon. -blättern, pl läk. pockor, veneriska
utslag i ansiktet, -blümchen, n -s - 1. finne. 2.
läk. gutta (akme) rosacea. -blume, f bot. a)
Fliegende oj, se -fliegenfalle; b) orchis latifoiius
majnycklar, -blüten, pl, se -blättern, -brust,
/-ef 1. Venushröst. 2. trädg. nektarin. -dienst,
m -es Venusdyrkan. -durchgang, m -[e]s -e†
astr. Venuspassage, -finger, m, se
Hundszunge 2. -fliegenfalle, f bot. Dionæa muscipuia
venus-flugfälla. -gürtel, m Venusgördel. -haar, n bot.
O) Adiantum capillus Veneris jungfruhår; b)
Asple-nium tricbomanes bergspring, v»*haft, a venuslik,
som [en] Venus, -hügel, m 1. kvinno|bröst,
pl. -barm. 2. se -berg II.
venusinisch [ve*-’zi:], a venusinsk.
Venus‖kamm [v], rn bot. Scandix pecten Veneris
nål-körvel. -kicher [i], f bot. Cicer arietinum kik-,
kaffe|ärt. -krone, f -n läk. venuskrona,
corona Veneris. -milch, f bensoetinktur
utspädd med vatten, -muschel, f zool.
venus-mussla. -nabel, VI bot. Omphalodes verna Ormöga.
-pfirsich, f (m), se -brust 2. -priesterin, f -nen
äv. bildl. venusprästinna. -schuh, m bot.
cypripe-dium skoblomma, -seuche, f iäk. syfilis, lues.
-Stern, m planeten VeUus. -wagen, m bot.
Aconitum storm-, munk|hatt.
ver [fsr], adv F biij., se -laufen.
Ver- [fs/, F far7], trycksvag förstavelse I. i verb, med
vilka den bildar oskiljbar sms., betecknar bl. a. 1.
av-spärrande, t. ex. verriegeln; avhållande, hindrande,
t. ex. ver[hüten, -weigern; avlägsnande, t. ex.
verldrängen, -scheuchen. 2. försvinnande, t. ex.
verdampfen; förbrukande, t. ex. verprassen;
tillintetgörande, t. ex. verbrennen, -hungern. 3. ngt
oriktigt el. förvänt, -t. ex. ver]drehen, -rechnen.
4. runisforändring, t. ex. ver]rücken, -ziehen. 5.
motsats till el. frånvaro av det som det enkla verbet
uttr., t. ex. ver]achten, -lernen. 6. resultatet av
en handling, t. ex. ver]packen, -sinken. 7. i av
subst, avledda verb Ct) förvandling till det som subst,
innebär, t. ex. ver[feinden, -seifen, b) förseende
med det som subst, uttrycker, t. ex. Ver]golden,
-Schleiern. 8. i av adj. — Ofta i komp. — avledda verb
en förvandling till det som adj. avser, t. ex. ver[edeln,
-großem. II. i subst., anslutaude sig till verb, t. ex.
Ver]dienst, -kehr, -such.
Vera [’ve:ra:], se Wera.
verl[aasen, GD tr F förstöra, ruinera, -abfolgen
[fsr"ap], GD tr ut-, över|lämna, lämna ut, e-m
el. an e-n till ngn. V-abfolgen, n -s 0,
V-abfoI-gung, f -en ut-, över|lämnande.
verabred‖en ["ap], qd I. tr 1. Etw. ~ avtala
(träffa avtal om) ngt, överenskomma el.
komma överens om ngt, stipulera el. bestämma
ngt. 2. dial. förneka. II. refl. Sich ~ stämma
möte; sich mit e-m oj, etw. zu tun träffa avtal
(överenskommelse) med ngn, enas (komma
överens) med ngn. V~, n -s 0, se V-ung.
-eter-maßen, adv avtalsvis, enligt avtal
(överenskommelse). V-ung, f -en avtal,
överenskommelse, t. ex. e-e ~ treffen, es bleibt bei der oj,
das ist gegen (wider) die oj. Wie auf oj
liksom enligt (efter) avtal (överenskommelse).
verab‖reichen ["ap] OD tr. E-m etw. ~ giva
(tilldela) ngn ngt, utlämna ngt till ngn; jfr -folgen;
Arzneien ~ dispensera läkemedel. V-reichen,
n -s 0, V-reichung, f-en, se V-folgung.
-säu-men, OD tr försumma, vårdslösa, åsidosätta,
underlåta; undandraga sig ngt, F smita ifrån
ngt. V-säumen, n -s 0, V-säumung, f -erc [-för-summ]ande, -] {+för-
summ]ande,+} -eise, vårdslösande,
åsidosättande, underlåtenhet, -scheuen, oO tr avsky,
ha (hysa) avsky (motvilja, aversion) för
ngt, känna leda vid (vedervilja för) ngt.
V-scheuen, n -s 0, se V-scheuung.
-scheuens|-wert, -scheuens]würdig, a avskyvärd,
vedervärdig, motbjudande, förhatlig. V-scheuung,
f-en avsky, motvilja, aversion, leda,
vedervilja, gen. för. -scheuungs|wert,
-scheuungs|-würdig, se -scheuens]icert, -scheuens]würdig.
-schied|en, -ete -et I. tr 1. avskeda, entlediga,
ge ngn avsked; hemförlova riksdag; ⚔ avtacka,
hemförlova trupp; avmönstra. 2. pari.
slutbehandla lagförslag. II. refl. Sich o, taga avsked
(farväl), von (bei) e-m av ngn. V-schieden,
n -s 0, V-schiedung, f -en 1. avskedande,
entledigande; avskedstagande, avsked. 2. pari.
E-e Vorlage zur ~ bringen slutbehandla; zur ~
gelangen slutbehandlas.
ver‖absentieren [’ti:], GD, se absentieren,
-achten, OD tr för-, miss-, ring|akta, sätta sig över
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2522.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free