- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2582

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - Verschmelzungskörper ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


sammansmältning; jfr verschmelzen.
V-ungs|-körper, m O legerings|ämne, -kropp,
ver‖schmerzen, OD tr övervinna, trösta sig
över ngt, hämta sig från ngt, F repa sig efter
ngt, t. ex. e-n Verlust nu; glömma, F smälta,
t. ex. e-e Beleidigung nu. -schmieden, cID tr
1. använda (förbruka) vid smide, t. ex. viel
Eisen 2. förstöra ngt vid smide,
-schmier|en, CD tr 1. smeta (klena, täppa) igen el.
till, igen-, till|smeta, -klena, -täppa, täta,
fylla springa o. d.; spackla, kitta. 2.
använda (förbruka, göra av med ngt), när man
tillsmetar, tätar m. m.; smeta (smörja,
kludda) ned. -te Buchstaben typ. suddiga
bokstäver; Papier <v klottra ned; -te Stelle typ.
suddigt ställe i tryck; Tinte ~ spilla, öda, ödsla
med. -schmitzt, a [knip]slug, listig, knepig,
förslagen; ill|marig, -parig. V-schmitztheit, f
⚙ [knip]slughet, listighet, knepighet,
förslagenhet; ill|marighet, -parighet. -schmolzen, se
-schmelzenII. -schmoren, CD I. tr 1. steka ngt för
länge. 2. utsätta ngn för stark hetta, F steka.
3. använda (förbruka, göra av med) vid
matlagning, t. ex. viel Butter II. intr [s]
steka för länge; F bildl. för|gås, -smäkta
av hetta, stekas, bli kokt. -schmutzen, qd tr
0. intr [s], se (sich) beschmutzen,
-schnabulieren, OD tr F äta ngt med god aptit, förklenande,
sluka, glufsa i sig. -schnacken, cd tr F prata
(snacka) bort, t. ex. seine Zeit nu. -schnappen,
OO I. tr snappa efter, t. ex. e-e Fliege
II. refl. Sich ~ 1. för|säga el. F -prata sig,
F prata bredvid mun[nen], inte ha tand för
tunga, skvallra ur skolan, förplumpa sig.
2: Sich in etw. se -beißen IL -schnaps|en,
od tr v använda på sprit (brännvin, starka
drycker), supa upp. -t begiven på sprit
(starka drycker), -schnarchen, qd tr snarka bort;
jfr -schlafen, -schnauben, t, -schnaufen, cd
intr [s] o. refl sich ~ hämta andan, pusta
[ut], flåsa ut; rasta, -schneiden, qd tr 1.
skära (klippa) till tyg; klippa sönder (itu).
2. isht sty., se beschneiden 1; skära [för], t. ex.
den Braten trädg. klippa, kvista, tukta,
t. ex. e-n Baum nu. E-e Feder ~ skära till
en gåspenna. 3. t omskära; jfr beschneiden 2.
4. fördärva vid till skärning, -klippning, t. ex.
e-n RocJc nu. 5. använda (förbruka) vid
tillskärning, -klippning, skära (klippa) till, t. ex.
drei Meter Tuch zu e-m Anzug skära [upp],
t. ex. alles Stroh ist -schnitten. 6. skära [ut],
utskära, kastrera, snöpa, gälla, -schnittener
Hahn kapun; -schnittenes Pferd valack;
-schnittener Stier oxe, stut. 7. förskära vin. 8.
se -klatschen. V-schneiden, n -s 0, se
V-schnei-dung. V-schneider(in), m -s - (f-nen) en som
kastrerar, snöper m. m. V-schneidung, f -en
1. till|skärning, -klippning; trädg. klippning,
kvistande, tuktande. 2. kastr|ering, -ation.
snöpning. 3. förskär[n]ing av vin.
jfr-schneiden. -schnei|en, OD I. tr snöa igen (till), igen-,
till-, överjsnöa, yra igen, t. ex. alle Wege sind
-t; insnöa, begrava i snö. II. intr [s] bli igen-,
till-, över|snöad, igen-, till-, över|snöas, yra
igen; insnöas, bli insnöad, begravas i snö.
-schnippeln, qd tr. ?e -schnitzeln. V-schnitt, m
-[e]s O 1. se V-schneidung. 2. trä| ivfall, -spån.
-schnitten, se -schneiden. V-schnittene(r), m
adj. böjn. snöping, kastrat, eunuck.
-schnitzeln, qd tr tälja äv. -schnörkel|n, qd tr förse
med snirklar el. om handstil med slängar, -t
snirklad, om handstil med slängar, F slängig.
V-schnörkelung, f -en snirkel; släng,
-schnupf|en, qd tr 1. använda (lägga ned) på snus,
snusa upp, t. ex. viel Geld Viel Tabak ~
snusa mycket, vara stark (ivrig) snusare. 2.
Etw. ~ komma över el. glömma ngt (förtret,
ledsamhet m. m.) genom att snusa el. ta en pris
snus. 3. förorsaka snuva [hos], t. ex. nasses
Wetter -t e-n leicht, -t besvärad av snuva,
F snuvig; -t sein äv. ha snuva. 4. F bildl.
Etw. -t e-n ngt för|argar, -tretar el. retar
ngn; er ist -t äv. han känner sig stucken,
han är vid dåligt humör el. F sur. -schnüren,
qd tr 1. Etw. nu förse (kanta) ngt med snören
(snörband), sätta snören (snörband) i ngt;
besätta (kanta, pryda) ngt med snören
(snod-der, galoner, bårder), t. ex. e-n Rock 2.
binda (slå) ett snöre (snören) om, snöra ihop,
t. ex. ein Paket 3. fördärva (vanställa)
genom för stark snörning,försnöra. 4.
uppmäta ngt med ett snöre. V-schnürung, f-en
1. kantning med snören; träns. 2.
plat-ting. -schoben, se -schieben.
verschollen, a spårlöst försvunnen, [för alltid]
borta, ⚔ saknad; bortglömd; äv. gammal-,
ur|modig; jur. dödförklarad; ⚓ förlorad. Er
ist längst nu han har inte låtit höra av sig
på länge (på många år); e-n für nu erklären
jur. förklara ngn för död. V^heit, f O
spårlöst försvinnande. V^heits]erklärung, f -ercjur.
död[s]förklaring. V^heitsjfrist, f tidrymd
efter vilken ett fartyg förklaras vara för
alltid borta (ha gått förlorat).
Ver‖schön-, i sms., se V-schönerungs-.
v-scho-n|en, qd I. tr 1. skona, visa skonsamhet mot
ngn. 2. E-n mit etw. ~ [för]skona ngn för
(från) ngt, låta ngn slippa ngt, bespara ngn
ngt; von etw. -t bleiben [för]skonas (bli [för-]
skonad) från ngt, slippa [ifrån, undan] ngt,
undgå ngt|bli besparad ngt. II. intr [h] föråidr.
Jds, e-r Sache se <i><b>HI.</i>H 1.</b> v-schön]en, -te -t qd,
se v-schöncrn. -schönen, n -s 0, se -schönerung.
-schönerer, m -s - förskönare. v-schöner|n,
-schön[e]re -te -t qd i. tr försköna, göra
vackrare; [ut]|smycka, -sira; bildl. äv. idealisera,
skönmåla. nud äv. kosmetisk; nudes Mittel, se
-schönerungsmittél; der Spiegel -t smickrar. II.
refl. Sich ~ förskönas, bli vackrare; om pers.
üv. embellera, -schönern, n -s 0, -schönerung,
f-en försköning; ut]smyckning, -sirning; bildl.
äv. idealisering, skönmålning.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/2590.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free