- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2603

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vertuschen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

1. vertusch|en [’tu], OD tr [för]dölja,
förhem-liga, sticka under stol med ngt, hemlighålla,
hålla ngt hemligt, förtiga, nedtysta:
bemantla, översläta, släta över. 11 -s 0, se V-ung,
2. vertuschen [’tu], GD tr 1. lavera, F tnscha
teckning. 2. F förslösa, kasta ut, t. ex. Geld
3. vertuschen [’tu], od tr f berl., se durchprügeln.
Vertuschung [’tu], f -en [för]döljande, förhem-
ligande, nedtystande, bemantlande m. m., so
1. v-tuschen, v-übel|n, -üb\_e~\le -te -t QD tr. se
v-argen.
verüb‖en, OD tr föröva, begå brott o. d., an e-m
mot ngn; [[mindre]] utöva, t. ex. ein Amt V~,
n -s 0, se V-ung. V-er(in), m -s - (/-nen)
föröv|are, -erska avbrott, gärningsman. V-ung,
f -en förövande, begående, utförande av brott,
ver‖ulken, OD tr. E-n ~ F göra narr av ngn,
skoja (gyckla) med ngn. -umständig]en [’um],
-te -t OD tr E-n in etw. (ack.) ~ bildl.
in|-veckla, -draga ngn i ngt. -unähnlich|en [’un],
-te -t gd tr göra olik. -undeutlich|en [’un], -te
-t gd tr göra otydlig, -un]eb[e]nen [’un], [-eb[e]ne-] {+-eb[e]-
ne+} -ebnete -ebnet gd tr göra ojämn el.
skrovlig. -un]edeln [’un], -edse]le -edelte -edelt gd
I. tr försämra. II. refl. Sich ~ försämras,
-unehr]en [’un], -te -t gd tr. se entehren, [-uneinig]en-] {+-un-
einig]en+} [’un], -te -t gd tr o. refl sich se
entzweien. -unfäll[en [’un], -te -t QD intr [s]
försäkr. råka ut för olycksfall,
verunglimpf|ten [’un], -te -t qd tr förtala, lasta,
nedsvärta, smäda, bringa ngn i vanrykte;
missfirma, förolämpa, skymfa. V~, n -s 0,
se V-ung. V-er, m -s - baktalare, lastare,
smädare. V-ung, f -en förtal, lastande,
ned-svärtande, smädande; missfirmelse,
förolämpning, skymf[ande].
verunglück‖en [’un], -te -t gd intr [5] 1.
förolyckas, omkomma; om fartyg äv. förlisa, gå
förlorad. Mit etw. ryj F komma i olycka för ngt
ha sönder ngt, t. ex. das Mädchen ist mit der
Väse -t. 2. misslyckas; om plan äv. slå fel, gå
om intet, -t misslyckad, t. ex. -ter Scherz,
Versuch. V~, n -s 0, V-ung, f -en 1.
förolyckande; förlisning. 2. misslyckande,
verl|ungültig|en [’un], -te -t gd tr dial. göra
ogiltig. -unheiligen [’un], qd tr. se entheiligen.
-unkrautet [’un], a förorenad av (övervuxen
med) ogräs. V-unkrautung, f -en lantbr.
förorening med ogräs, -unmöglich]en [’un], -te -t
od tr omöjliggöra, göra omöjlig,
verunreinig‖en [’un], -te -t gd I. tr förorena,
t. ex. die Luft orena, smutsa (snuska) ned,
nedsmutsa; bildl. befläcka, besudla, besmitta,
oskära; vanhelga, profanera. Dieser Ort darf
nicht -t werden föreskrift förbjudet att här
orena. II. refl. Sich ~ förorenas; smutsa
ned sig; bildl. befläcka, besudla el. besmitta
sig. n -s 0, V-ung, f -en föroren]ande,
-ing, orenande, nedsmutsande; bildl.
befläc-kande, besudl|aiide, -ing, besmittelse,
oskärande; vanhelgande, profan]ering, -ation.
verl|unruhigen [’un], -od fr", se beunruhigen,
-unsichtbar|en [’un], -te -t gd tr göra osynlig,
verunstalt‖en [’un], -ete -et gd tr 1. van|ställa,
-pryda, fördärva, skämma, -et äv. vanskap|ad,
-lig, deformerad. 2. för]vanska, -vrida,
-vränga. V~, n -s 0, V-ung, f -en 1. van|ställande,
-prydande, fördärvande, skämmande;
van-skaplighet, deformation. 2. för|vanskning,
-vridning, -vrängning.
veruntreu‖en [’un], -te -t gd tr för|skingra,
-snilla, e-m etw. ngt för ngn. V~, n -s 0, se
V-ung. V-er, m -s - för|skingrare, -snillare.
V-ung, f -en för|skingring, -snillning,
underslev.
ver‖unwillig|en [’un], -te -t gd refl Sich wider
e-n bli förargad (ond) på ngn. -unzier[en
[’un], -te -t qd tr. se -unstalten 1.
verursachlien [’u:r], -te -t gd tr förorsaka, vålla,
t. ex. e-m Müht, Schaden, Schmerz ~;
åstadkomma, framkalla, medföra. E-m Freude ~
bereda ngn glädje; e-m Kosten,
Unannehmlichkeiten ~ äv. ådraga el. åsamka ngn [-kost-nad[er], -] {+kost-
nad[er],+} obehag. V~, n -s 0, se V-ung. V-er,
m -s - förorsakare, upphovsman; orsak,
anledning. V-ung, f -en förorsakande, vållande;
åstadkommande, framkallande,
verurtei‖len [’ur], qd tr 1. jur. E-n ~ döma
(sak-, dom|fälla) ngn, fälla (avkunna) [en]
dom över ngn; e-n zu- etw. el. in etw. (ack.) ~
döma ngn till ngt, ådöma ngn ngt; e-n zu
den (in die) Kosten ~ döma ngn att gälda
kostnaderna; e-n zum Tode ~ döma ngn till
döden, avkunna dödsdom[en] över ngn; zu
Untätigkeit -t sein vara dömd till
overksamhet. 2. E-n, etw. ~ [för]döma ngn, ngt, döma
ngn, ngt hårt (strängt),fälla en hård (sträng)
dom över ngn, ngt. ~ n -s 0, se V-ung.
-ens]wert, -ens|würdig, a fördömlig. V-te(r), m
o.f adj. böjn. dömd. V-ung, f -en 1. jur.
dömande; dom, utslag. Bedingte ~ villkorlig
dom; ~ zu e-r Strafe äv. ådömande av ett
straff. 2. [för]dömande, dom.
Verve [’vsrva], f O verv, hänförelse, fart,
schvung.
ver|vetter|n, -vett[e]re -te -t gd refl. Sich mit
e-m ~ träda i svågerlag med ngn, bli svåger
el. i allm. bli släkt med ngn, befrynda sig med
ngn.
vervielfach]|en [’fi:l], -te -t gd tr O. refl sich
se vervielfältigen. n-s 0, V-ung, f-en,
se Vervielfältigung.
vervielfältig‖en [’fi:l], -te -t gd I. tr
mång|fal-diga, -dubbla, multiplicera; reproducera;
duplicera, hektografera. -te Zahl mat.
multipel. II. refl. Sich o, mång]faldigas,
-dubb-las; reproduceras. V~, n -s 0, se V-ung. V-er,
m -s - 1. en som mångfaldigar el.
reproducerar. 2. mat. multiplikator. V-ung, f -en
mångfaldigande, -dubbling, multipli]cering,
-kation; repro]ducering, -duktion;
duplicering, hektografering. V-ungs|apparat, m -[e]s
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2611.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free