- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2652

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - Vormittagswache ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

che, f -n «I* förmiddagsvakfc ki. 8—12. -zeit, f
förmiddag[stid].
Vor‖mitternacht, f timmarna (tidén) före
midnatt, förnatt, v-mitternächtig,
v-mitternächt-lieh, a inträffande (som inträffar) före
midnatt. -monat, m -[e]s -e [[mindre]] föregående månad,
v-mosaisch [’za:], a förmosaisk. -mund, m -[e]s
-e o. -er†, -münderin, f -nen förmyndare,
»munds|bestellung, f -en tillsättande
(utseende) av förmyndare, -mundschaft, f -en
förmynderskap. E-e ~ führen utöva
förmynderskap; unter nu stehen stå under
förmynderskap el. förmyndare; e-n unter ~ stellen
ställa (sätta) ngn under förmyndare,
v-mund-schaftlich, a förmynderskaps-, förrnyndar-,
t. ex. ~e Regierung.
Vormundschafts‖abteilung, f -en, -amt, n -[e]s
-erf, se -gericht. -angelegenheit, f -en
angelägenhet (sak) som angår förmynderskapet,
förmyndarangelägenhet. -behörde, f -n, se
-gericht. -führung, f [utövande av]
förmynderskap. -gelder, pl förmyndarmedel.
-gericht, n -[e]s -e förmynderskapsdomstol,
överförmyndare. -knabe, m -n -n, -mädchen, n -s
-sty. myndling, omyndig. Ordnung, f -en
för-mynderskapslag. -wesen, n -s saker
(förhållanden) gällande förmynderskap.
Vor‖mus, n -es -e sty. frukost, v-müssen, intr
[h] vara tvungen att komma (stiga, träda)
fram el. visa sig m. m. Ich muß vor jag måste
fram. -mutter, f -† t stammoder.
1. vorn [o], adv framtill; framme, t. ex. da nu,
nu im Saale, nu beim Katheder steht ein Stuhl;
fram, t. ex. weiter nu; »i* förut, i fören. Ganz
e\> längst fram; ~ auf framme (framtill) på,
frampå, t. ex. ~ auf dem Wagen sitzen; ~ im
Buche äv. i början av boken; [F nach] ~
heraus (hinatis) wohnen bo åt gatan, ha [sitt,
sina] rum åt gatan; <v und hinten fram[till]
och bak[till]; förut och akterut; ~ und
hinten sein F bildl. vara på alla håll och
kanter, vara allestädes närvarande; f v> eintreten
gå in genom porten [åt gatan], gå in från
gatan; nu stehen stå främst, t. ex. ~ im
Kampfe stehen; ganz nu längst fram; nach ~
framåt, fram, t. ex. nach nu kommen, etw. nach nu
rücken; på framsidan, framåtvänd; för|ut,
-över; nach ~ fallen falla framstupa el. över
ända; nach ~ geneigt framåt|lutad, -böjd;
Zimmer nach ~ hinaus, nach nu [hinaus]
gelegenes Zimmer rum åt gatan; von ~ a)
framifrån, en face, t. ex. e-n von nu sehen; ⚔
i fronten, t. ex. von ~ angreifen; von nu
herein, se -herein; von ~ bis hinten från den ena
ändan till den andra, »i- från för till akter;
6) von nu [aw] från början, t. ex. von nu
anfangen; c) på nytt, om igen, mus. dakapo.
V~, n oböji. ~ und Hinten fram- och baksida.
2. vorn [o:], % = a) vor den; b) vor ein.
vor‖nächtig, a % föregående natts, förra
nattens, under föregående natt (förra natten),
i natt. -nagein, tr spika för, förspika, t. ex.
ein Brett nu. V-nahme, f -rc företagande, gen.
av, t. ex. ~ e-r Operation, e-r Wahl. [-V-na-me|[n], -] {+V-na-
me|[n],+} m -ns -n förnamn, dopnamn, -namens,
adv med förnamnet,
vorn‖an [/fom/,an], adv främst, först, i spetsen,
i början, -e, med sms. F, se ror» med sms. -e|lim
[’fbr-’hin], se -hin.
vornehm [’i’oir], a 1. endast i sup. f vst förnämst,
främst, ypperst, utmärktast; huvudsakligast,
viktigast. 2. i aiim. förnäm, t. ex. nuer Herr,
Kreis, ~e Dame, sich nu behoben; förnämlig,
ädelboren, hög|boren, -ättad, aristokratisk;
fin, nobel, förfinad, distingerad, elegant,
faschonabel; om sak äv. förstklassig, t. ex. ~e
Ausstattung; F fin, stilig. F~e(r), F~e(s),
se F~e(r); ~ und gering hög och låg; ~e
Gesinnung ädelt (nobelt) sinnelag; ~e Leute
fiv. förnäma; die rasten Leute der Stadt
stadens notabiliteter (honoratiores el. F
pampar); die ~e Welt den förnäma (fina)
världen, den högre societeten; nu eingerichtet
elegant inredd våning o. d.; ~ tun, se (den)
V<^e(n spielen); dazu ist er zu nu äv. det är
under hans värdighet,
vor|nehmen, tr 1. ta[ga] el. sätta på (för) sig,
t. ex. e-e Maske, e-e Schürze 2. Etw. nu
företaga sig ngt, t. ex. nicht das mindeste
sysselsätta sig (syssla) med ngt, ta itu el.
gripa sig an med ngt, t. ex. ein neues Kapitel
im Cäsar nu; ta sig för ngt, t. ex. was nehmen
wir heute vor? upptaga ngt till behandling,
t. ex. jur. e-e Sache Etw. wieder ~ a)
genomgå ngt på nytt; b) återupptaga ngt, t.ex.
e-e Beschäftigung wieder e-e Reise nu
företaga (anträda) en resa; ihre Sache wird heute
-genommen kommer före i dag. 3. företaga,
verkställa, t. ex. e-e Operation, e-e Untersuchung,
zahlreiche Verhaftungen,neue Wahlen
nu;vid-taga, t. ex. Veränderungen 4. E-n nu
förhöra ngn, anställa förhör med ngn, ta ngn i
förhör, t. ex. den Angeklagten F ta itu
med ngn, ta ngn i upptuktelse, läxa
(skru-pensa) upp ngn. 5. Sich (dat.) etio. nu
föresätta sig ngt, ibi. lova sig själv ngt, t. ex. ich
habe mir -genommen, kein Wort zu sagen;
besluta (bestämma) sig för ngt; sich e-e Reise
~ bestämma sig för el. planera en resa. 6.
bilj. m. m. Sich (dat.) etw. (t. ex. 10 Points) nu få
ngt före. V n-s - 1. på|tagande, -sättande,
t. ex. das nu e-r Schürze. 2. föresats, beslut,
avsikt. 3. ⚙ biecksi. sickning.
Vornehm‖e[r), m o. f, -e(s), n adj. böjn. -e(r)
förnäm el. fin herre (dam), aristokrat, F
förnä-mitet; -e förnäma [personer], förnämt (fint)
folk, F förnämiteter; -es, das -e, se -heit; -e
und Geringe hög[a] och låg[a]; den -en (die
-e) spielen spela förnäm, -heit, f O förnämhet,
ädelborenhet; finess, förfining, elegans; F
för-nämitet. v-lich [’fo:r, äv. ’ne:m], adv
förnämligast, företrädesvis, i synnerhet, fram-
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2660.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free