- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2696

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - W - Webeschule ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Webellschule, se Weberschule. -schulter, f -n
bibl.viftoffersskuldra. -spinne, se Weberspinne.
-Stoff, m -[e]s -e vä v material, -stuhl, se
Webstuhl. -waren, pl vävnader, textilier,
waren-fabrik, f -en väveri, textilfabrik,
-warenhan-del, m -s O handel med vävnader, textilhan-,
del.
Web‖fach, n -[e]s -er† o. -e ⚙ vävskäl. -kette,
f -n ⚙ varp. -stuhl, m -[e]s -e† ⚙ vävstol,
-waren, se -e|waren. — jfr Webe-.
Wechabit, se Wahhabit.
Wechsel [ks], m -s - (i bildl. bet. ss. pi. ofta -falle)
1. växlande, [om]växling, [om]byte, skift[e],
omskifte[lse], variation, förändring, t. ex. ~
des Dienstes, der Jahreszeiten, der Kleider,
der Wohnung, der nu der Ringe gilt als
Symbol der Verbindung e-s Paares, der nu
zwischen Hügel und Tal. Der nu von Hitze und
Kälte {Tag und Nacht) växlingen mellan
hetta och köld (dag och natt); nichts ist
dauernd als der nu intet är beständigt utom
växlingen; alles ist ewigem nu unterworfen
allt är underkastat ständig förändring; ~
der Stimme målbrott; seine Stimme war im
nu han var i målbrottet; grammatischer ~
språkv, grammatisk växling. 2. hand. växling
av pengar. 3. hand. växel. Eigener (trockener)
/x» egen (torr) växel; erster nu primaväxel;
gezogener (trassierter) ~ trasserad (dragen)
växel, tratta; kurzer (kurzsichtiger) nu. nu
auf kurze Sicht kort växel; langer
(langsichtiger) nu, ~ auf lange Sichtlång växel; zweiter
nu sekunda växel; ~ an eigene Order växel till
egen order; ~ auf e-n växel å ngn; auf
Breslau växel å Breslau; ein nu über 100
Kronen en växel på 100 kronor; e-n ~
akzeptieren (annehmen) acceptera en växel; e-n ~
ausstellen utställa en växel; e-n nu begeben
(diskontieren) diskontera en växel; e-n nu
einlösen §be~]zahlen) inlösa en växel; ~ fälschen
förfalska växlar; e-n nu girieren
(indossieren, übertragen, überweisen) endossera en
växel; ~ reiten rida på växlar; e-n nu
schützen (in Schutz nehmen) skydda en växel;
e-n nu unterschreiben (F querschreiben)
teckna på en växel; e-n nu vorzeigen (vorweisen,
vorlegen) presentera en växel; e-n ~ auf e-n
ziehen (entnehmen, trassieren) draga en växel
på ngn; ~ auf die Zukunft ziehen bildl. draga
växlar på framtiden. 4. studentspr. underhåll
hemifrån, F rek, t. ex. er hat e-n guten nu, sein
nu ist angekommen. 5. jakt. växel, djurstig.
6. järnv. växel. 7. ø snick., byggn. m. m. [-växel[-bjälke].-] {+växel[-
bjälke].+} 8. gruvt. geoi. avsats. 9. ombyte av
hästar el. arbetslag, skift, -adresse, f -n växels
betalningsort. -agent, m -en -en växelagent,
-agio, n ’S O växelagio. -akzept, n -[e]s -e
växelaccept. -akzeptant, m -en -en
växelac-ceptant. -annahme, f -n, Se -akzept. -arbitrage,
f -n växelarbitrage. -arrest, m -es -e ung.
by-sättning. -aussteller, m hand. växelutställare.
-balg, m -[e]s -e† bortbyting, trollunge,
’missfoster’ äv. om sak; satunge. -balken, m -s - ⚙
byggn. växelbjälke, -bank, f -en växelbank.
w~bar, a som kan växlas, -begriff, m -[e]s -e
ekvivalent (motsvarande) begrepp,
rvekorre-lat[a begrepp], -bestand, m -[e]s -e†, se
-mapps. -betrag, m -[e]s -e† hand. växelbelopp,
-bewegung, f -en växelrörelse, -bezahler, m
-s - hand. växelbetalare, trassat. -beziehung, f
-en, -bezug, m -[e]s -e† växelförhållande,
-verkan, korrelation, ömsesidigt
förhållande, reciprocitet. w~bezüglich, a korrelativ,
reciprok. nues Führwort reciprokt pronomen,
-blick, m -[e]s -e ömsesidig blick, -brief, m
-[e]s -e hand. växelbrev; jfr Wechsel 3. -buch,
n -[e]s -er† hand. växelbok. -bude, f -n. se
-stube, -bürge, m -n -n hand. borgesman för
växel, avalist. -bürgschaft, f -en hand.
växelborgen, aval. -chor, m -[e]s -e† växelkör.
-chöre alternerande körer. -Courtage, fhand.
växelkurtage. -dat]um, n -ums -a tid för
växels utställande, -diskont, m -[e]s -e hand.
växeldiskont, -diskontierer, m hand.
växel-diskontör. -domizil, n -s -e hand. växels
betalningsort. -duplikat, n -[e]s -e hand.
växel-dubblett. -ei, f -en 1. ständigt växlande. 2. se
-geschäft 2. w~fähig, a hand. behörig att
utställa växel. -fall, m -[e]s -e† växling, skifte,
skiftande öde, t. ex. die -fälle des Glücks, des
Krieges, -falscher, m växelförfalskare.
-fälscherei, -fälschung, f -en växelförfalskning,
-färbe, f -n växelfärg, växlande färg.
w~-farbig, a skiftande, iriserande. -feld, n -[e]s
-er 1. lantbr. skiftesåker. 2. elektr. Magnetisches
nu magnetiskt växelfält. -feuer, n &
växel-fyrs ljus. -lieber, n läk. malaria, förr
växelfeber; äv. intermittent feber, frossa, -flucht,
f ständig växling, -folge, f -n växling, följd,
-forderung, f -en hand. växelfordran,
-formu-lar, n -s -e hand. växelblankett, -frist, f-en
hand. växelfrist, -furche, f -n lantbr. vänd fåra.
-geber, m hand. växelgivare, trassent. -geld,
n -[e]s -er växel[pengar], småpengar,
-ge-richt, n -[e]s -e domstol som handlägger
växelmål. -gesang, m -[e]s -e† växelsång,
-geschäft, n -[e]s -e 1. affär (handel) med
växlar, växelaffär. 2. växel|kontor, -affär,
-handel, -gespräch, n -[e]s -e samtal, dialog,
-gestalt, f -en växlande gestalt, -gesteli, n
-[e]s -eelektr. växelbord. -getriebe[gëhäuse],
n -s - O mo torv. växellåda, -gläubiger, se
-in-haber. -glück, n -[e]s O växlande lycka, -gruß,
m -es -e† ömsesidig hälsning, -haft, f O, se
-arrest. w^haft, a 1. växlande, variabel. 2.
se wnumäßig. -handel, m hand. abstr.
växelhandel. -händler, m, se -makler. -handlung, f-en,
se -geschäft 2. -hang, m -[e]s -e† gymn.
växel-hängande. -haus, n -es -er† hand.
diskontfirma. -heirat, f -en inbördes giftermål mellan
familjer, dubbelgifte. -herr, m -n -en förr
växelmäklare, penningväxlare, -ing, m -[e]s -e, sr
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/2704.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free