- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2768

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - W - Wortmangel ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

.mål sn. -mangel, m -s 0, se -armut. -marke, f-n,
se -zeichen 2. -meidung, f -en begäran om
ordet. -mißgeburt, f -en, se -ungeheuer. -Ordnung,
f M -folge, -prunk, vi -[e]s, se -gepränge.
-rätsei, n ordgåta, logogryf. -register, n
register; ordlista, glossar, w-reich, a ordrik,
-reichtum, m -[e]s ordrikedom, -schätz, m -es
-e† ordförråd, -schluß, m -schlusses -schlösse
ords slut. Am ~ äv. i slutljud, -schritt, f-en
ord skrift, -schwall, m -[e]s, -schwulst, m -es
ord|svammel, -flöde, w-selig, a pratsjuk; av.
grälaktig, -sigel, n stenogr. ordtecken, -sinn, m
-[e]s ords betydelse (mening); äv. bokstavlig
betydelse. -Sparer, m -s - ordkarg (ordknapp,
tystlåten) person.
Wertspiel, n -[e]s -e ordlek, -er, m ordlekare.
-erei, f -en ordlekar. -macher,m -s - ordlekare.
Wor.‖siamm, m -[e]s -e† ordstam. -stellung, f-en
gram. ordställning, ords ställning [i satsen]: jfr
-folge, -streit, m -[e]s -e ordstrid, dispyt,
-ta-rif, m -s -e, -taxe, f telegr. ordtaxa.
-taub-heit f läk. orddövhet, -ton, m -[e]s fonet,
ord|-ton, -betoning, -ungeheuer, n språkligt
missfoster. Veränderung, f -en ords förändring,
-verderber, m ordfördärvare; jfr foij.
-verdre-her, m ordvrängare. -Versetzung, f -en
ordomflyttning: inversion, -verstand, m -[e]s, ne-sinn.
-Verwechs e]lung, f -en förväxling av ord.
-Verzeichnis, se Wörterverzeichnis. -Vorrat, m
-[e]s -e†, se -schätz, -wähl, f O ordval,
-wech-sel, m ordväxling, dispyt, träta, t. ex. in e-n
geraten, e-n ~ haben mit . . wwechseljn,
-wechs[ele -te ge-t intr [h] tvista, vara i
dispyt, -witz, m -es -e ord|kvickhet, -lek,
-vits. w-wörtlich, a ordagrann. -Zählung, f
en telegr. ordberäkning, -zeichen, n 1.
ordtecken. 2. band. Ordmärke varumärke,
wor‖über [’ry:], adv 1. interr. över vad
(vilket; äv. något), t. ex. ~ wunderst du dicht ~
lachst du? vad skrattar du åt? ~ wird
gesprochen? vad talar man om? ~ habt ihr
gewettet? vad har ni slagit vad om? 2. rei.
varöver, t. ex. er war dumm, ~ ich mich
ärgerte; över vilken, t. ex. der Stein, ~ ich
fiel. Der Hügel, u der Weg führt äv. kullen
som vägen leder över. -um [’rum], adv varom,
om vad (vilket; något), t. ex. ~ hat er
dich gebeten? ~ handelt es sich? ~
streiten Sie? Ich muß doch ~ wissen, wenn ich
mich interessieren soll jag måste väl känna
till saken något, om jag skall intressera mig
för den. -unter [’run], adv varunder, var-,
där|ibland, under (bland) vad (vilka); under
vilken rubrik etc.; äv. under något*
woselbst [’zs], adv var[est], där.
Wotan, se Wo dan.
wo‖von [’fön], adv var|av, -ifrån, -om, av (från,
om) vad (vilka; något), t. ex. ~ willst du leben?
rv; sprichst du? ist die Rtde? -vor [’fo:r], adv
för vad (vilken, något), -wider [’vi:], se
-ge-gen. -zu [’tsu:], adv vartill, till vad (Vilken;
något), t. ex. ~ nützt das? iver weiß~ das gut
ist. wollte er es nur t vad ville han med
det? ~ der Streitt vad tjänar det till att
tvista? f\j [auch]? vad skall (skulle) det
tjäna till? f\j sage ich dir auch das? varför
säger jag det egentligen till dig? -zwischen
[’tsvr], adv var|emellan, -ibland, mellan
(bland) vad (vilka; något).
wrack, adj oduglig, utskotts-, vrak. ~es
Holz vrakspillror; ~ werden bli vrak; f v;
gießen O fel gjuta. W~, n -[e]s-e (är. -s ) ⚓ 1.
vrak. 2. av,drift, -vik el se.
Wrack‖boje, f -n «i* vrak|boj, -prick, w-el|n,.
wrack[e]le -te ge-t intr [h] o. tr vricka, vrida,
rucka [på], t. ex. e-n Zahn los -er, m -s
-vrakare, utsorterare, rensare. -fisch, m, se
Riesenbarsch, -guß, m -gusses ⚙
vrakgjut-gods, felgjutet gods. -gut, se Strandgut.
-karte, f -n «J* sjökort utvisande vraks läge.
-plünderer, m vrakplundrare. -recht, se
Strandrecht. -schiff, n -[e]s -e vrak, strandat fartyg,
-tonne, f se -boje. -trümmer, pl
vrakspillror.
Wragstein m -[e]s -e byggn. ofullständigt bränd
tegelsten.
wrak‖en, -te ge-t intr [h] ⚓ om fartyg driva.
W-er, se Wracker.
wrampllier|en, -te -t intr [h] gnälla, gnöla. -ig,
a ity. 1. knotig. 2. gnällig.
Wrang, se Worp. w^el|n, wrang[e]le -te ge-t,
Wrv/|en, -te ge-t, se 2 ringen.
Wrasen [’vra:], m -s - [het] ånga, rök; jfr
Brodern.
Wreifholz, n -es -er† »!> frijholt, -hult.
wrensch|en, -[e]st -te ge-t intr [h] gnägga,
vren-skas.
wribbel|n, wribb[e]le -te ge-t tr P smula sönder
meilan fingrarna.
wrickllel|n, wrick[é]le -te ge-t, se wrackeln. -|en,
-te ge-t tr ■£> vricka båt W-er, m -s - »i»
båt-vrickare. W-riemen, m vrickåra.
Wriet‖e, f -n telning, skott, w-|en, -est -ete ge-et
intr [h] gå i ax.
wriggan, se wricken.
Wring‖eisen, nfärg. vridstång, w-en,
wräng[ejSt wrängest gewrungen -[e] tr vrida, t. ex.
Wäsche -maschine, f -n vridmaskin,
-pfähl, m -[e]s -e† textil, vridpåle.
Wroge, Wröhe, f -»jur. slags underrätt.
Wrohmann m -[e]s -er† slags domare.
Wruhe, f -», se Kohlrübe t. a).
wrungs en, -[es]« -te ge-t tr o. refl sich ~ vinda
(hissa) upp (sig).
W. S. g. u., förk. för wenden Sie gefälligst um!
[var god] vänd! WSW, förk. för Westsüdwest[en].
Wucher [u:], m -s O 1. ock|er, -rande. ~
treiben driva ocker, ockra. 2. ränta. Mit ~
vergelten äv. ge sjufalt igen. 3. vinst. Mit
seinem Pfunde ~ treiben bildl. väl förvalta sitt
pund. -blume, f bot. 1. se Gänseblume b). 2.
Senecio vernalis vårkorsört, -darlehen, n ocker-
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2776.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free