- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2804

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Z - zerstoßen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

zer‖stoßen, od I. tr sönderstöta, stöta itu, t. ex.
etw. zu Pulver II. refl. Sich nu stöta sig,
göra sig illa. Z-stoßen, n -s sönderstötning.
-streu|en, ao I. tr 1. skingra, sprida, [ut]strö,
t. ex. die Menge, die Nebel Zweifel nu. In
alle Winde ~ skingra för alla vindar (åt alla
-himmelen.«» hörn); in alle Winde -1 werden
skingras åt alla håll. 2. skingra, t. ex. die
Gedanken jds nu; förströ, roa, t. ex. e-n II. refl.
Sich nu 1. skingra sig, sprida?, t. ex. die
Wolken nu sich. Sich nach allen Richtungen nu
skingras (spridas) åt alla håll. 2. förströ sig,
roa sig. Z-streuen,n-s,se Z-streuung. Z-streuer,
m [för]skingrare, spridare; avledare, ngn som
förströr el. roar. Ein Sammler will e-n ~
haben ordspr., se under Sparer.
zerstreut, a 1. kringströdd, spridd, skingrad;
bot. strödd, nue Gedanken strödda (irrande)
tankar; ~ vorkommend förekommande då och
då, sporadisk. 2. tankspridd, förströdd,
di-strä. -blätt[e]rig, a bot. med strödda blad.
-blumig, a bot. med strödda blommor. Z^heit,
f -en förströddhet, tankspriddhet;
distraktion.
Zerstreuung, f -en 1. skingr|ande, -ing,
spridning, förskingring. Die Juden in der nu
judarna i förskingringen; des Lichts fys.
diffusion. 2. förströelse, diversion, t. ex. ~
brauchen, suchen. Sich (dat.) ~ machen el.
verschaffen skaffa sig förströelse, roa sig. 3. se
Zerstreutheit.
Zerstreuungsl|bild, n - [e]s -er fys. skenbild,
virtuell bild. -glas, n -es -erf, se -linse.
-koeffi-zient, 7w-[e]s -e fys. spridningskoefficient.-kreis,
m -es -e fys. spridnings|radie, -ring, -cirkel,
-linse, f -n fys. spridningslins, divergerande
(konkav) lins. -punkt, m -[e]s -e fys.
sprid-nings|punkt, -fokus. -Spiegel, m konvex
spegel. -sucht, f nöjeslystnad. z-s’üchtig, a
nö-jes-, förströelse|lysten. -vermögen, n
spridningsförmåga. z-voll, a lättsinnig,
nöjeslys-ten, flärdfull.
zer‖stückeln, ao I. tr 1. stycka sönder el. i
bitar, stycka itu, sönderstycka, utstycka; [-[sön-der]dela.-] {+[sön-
der]dela.+} 2. om egendomar [ut]stycka. II. intr
[s] % [sönder]styckas, sönderdelas.
Z-Stük-kein, n -s , Z-stückelung, f -en 1.
sönder-styck|ande, ning. 2. [jord-, ägo]styckning.
-stücken, oo, Z-stücken, se -stückeln,
Z-stük-keln. Z-stückler, m -s - [sönder]styckare; slakt,
styck[mäst]are. Z-stücklung, se Z-stückelung.
-stufen, ao tr gruvt. sönderknacka maim.
-stüm-meln, OD tr lemlästa, fördärva, stympa, jfr
verstümmeln. Z-stümmelung, f -en
lemlästning, stympning, jfr Verstümmelung.
Zertam]en [’taiman], n -ens -ina skoi.
tävlingsprov.
zerlltanzen,Go£’’ dansa sönder skor, kläder, -tauen,
OD intr [s] tina el. töa upp.
Zerte [’tserta], f -n, Se Maalbrief.
zerteil‖bar, a [sönder]delbar. Z-barkeit,f0 del-
barhet. -Jen, aol. tr 1. sönderdela,indela, dela
itu, klyva, skära i bitar. Die Wellen ~ klyva
vågorna. 2. upplösa, t. ex. e-e Zahl in
Prim-faktoren nu. 3. sönderdela, analysera. 4.
fördela, skingra, t. ex. der Wind -t die Wolken,
nude Mitteh&k. fördelande medel. II. refl. Sich
nu fördela sig, t. ex. die Geschwulst -t
sich;klyva sig, indelas, sönderfalla. Z-en, n -s , Z-ung,
f-en 1. [sönder]delning. 2. upplösning,
analysering. 3. fördelning. Z-ungs|mittel, n läk.
fördelande medel.
Zertepartie, se Chartepartie.
zertier|en, -te -t intr [ä] skoi. tävla, hålla
tävlingsprov. n -s O skoi. platsväxling
(flyttning) efter utfall av tävlingsprov.
Zertifi‖kat, n -[e]s -e certifikat, intyg, betyg,
z-zier]en, -te -t tr intyga, utfärda certifikat
om.
zerütöpfern, ao, se -schlagen, -tragen, aD I. tr
bära sönder. II. refl. Sich mit e-m ~ dial.
bli osams (komma i delo) med ngn.
-trampeln, -trappen, ao se -treten, -trennbar, a
upp-löslig, skiljbar. -trennen, aol. tr skilja, dela,
åtskilja. Ein Kleid ~ sprätta sönder en
klänning. II. refl. Sich nu skilja sig, skiljas
åt. -trennlich, se -trennbar. Z-trennung, f -ew
åtskiljande, nu e-s Kleides söndersprättande
av en klänning, -treten, ao tr söndertrampa,
förtrampa, trampa under fötterna. Z-treten,
n -s , Z-tretung, f -en sönder-, för]trampande,
-trampning. Z-trümmerer, m -s - förstörare,
-trümmer|n, ao I. tr söndersplittra, -slå, slå
i spillror, förstöra, lägga i ruiner, -t liegen
ligga i spillror. II. intr [s] gå el. falla i
spillror, förstöras, tillintetgöras. III. refl. Sich
nu gruvt. klyva sig. Z-trümmern, n -s ,
Z-trüm-merung, f -en söndersplittrande, -ing,
förstörelse, ödeläggelse, tillintetgörelse.
Zervelatwurst [ve-’la:t], f -e† kök.
cervelat-korv.
zervikal [v], a anat. cervikal rörande nacken, nack-.
zer‖walken, ao tr genomprygla, mörbulta.
»waschen, ao tr tvätta sönder, -wehen,aol.
Urblåsa sönder. II. intr [s], se -flattern, -weichen,
aol. tr upp|blöta, -mjuka. II. intr [s]
mjukna, blötna, bli mjuk[are]. -werfen, ao I. tr slå
sönder el. itu. Mit e-m -worfen sein vara
osams med ngn. II. refl. Sich mit e-m nu
bli osams (råka i delo) med ngn. -wirken, ao
tr jakt. Ein Reh ~ flå och stycka ett rådjur,
-wühl|en, ao tr 1. böka el. gräva sönder, riva
upp. Die Asche ~ rota (påta) i askan; der
Schmerz -te sein Inneres bildl. smärtan rasade
inom honom (sönderslet hans själ). 2. rufsa
till, F tilltufsa, t. ex. das Haar ein Weib
mit -tem Haar.
Zerwürfnis, n -ses -se split, tvist, osämja,
oenighet, misshällighet, t. ex. in ewigem nu leben.
zer‖zaus|en, ao tr slita el. riva sönder,
skrynkla till (ned), illa tilltyga; om hår rufsa (tufsa)
till. E-n tüchtig ~ ruska om ngn ordentligt;
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2812.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free