- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2839

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Z - zunamen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

till-, efter-, familj e|n amn. 2. tili-, bi|namn,
t. ex. Karl mit dem mn Martel. 3. ök-,
smek|-namn. -namen, namte zu -genamt, se [-benam[s]en.-] {+-be-
nam[s]en.+} -narben, intr [s] [[mindre]] läkas, ärra sig.
Zündl|apparat, m -[e]s -e tändapparat. z-bar, a
antändbar, eldfängd, -blättchen, n
knallpul-ver i biad, tändblad. -decke), m &
fänghåls-betäckning på kanon, -draht, m -[e]s -e†
tänd-tråd.
Zundel, I. se Zunder. II. f -n sty., se Alpenrose.
-feuer, n sty. midsommareld.
zünde‖n, zünd[e]le -té ge-t intr [ä] leka med
eld[en].
zundelrot, a eldröd.
zünd|en, -ete ge-et I. tr [an]tända, sätta eld
på; bildl. elda, slå an, elektrisera, t. ex. e-e mde
Wirkung ausüben, e-e mde Rede halten. E-m
ein Licht m bildl. upplysa ngn, giva ngn
klarhet. II. intr [h] 1. tända, fatta eld, t. ex. das
Pulver wollte nicht m. 2. E-m m a) lysa ngn,
b) iron. köra bort (avvisa) ngn. III. refl. Sich
m se IL 1. Zm, n -s 0, se Zündung.
Zunder m -s O 1. fnöske, tunder, t. ex. es brennt
wie m. 2. bildl. brännbart ämne. 3.
glödspån; hamm ar slagg.
Zünder m -s - 1. en som [an]tänder. 2.
tänd|are, -sticka; förr fidibus. 3. se Zunder 3. 4.
⚔ tänd-, brand-, antändnings|rör. 5. se Sinter.
zunderartig, a fnösk|aktig, -lik[nande].
Zunderllasche, f -n tunder-, fnösk|aska. -baum,
m, se Knieholzkiefer.
Zünderbrücke, f -n motorv. gnistgap.
Zunderllbüchse, f -n fnöskdosa, tnnder|ask,
-dosa. z-haft[ig], a fnöskartad. -holz, n -es
tunder. -pilz, -schwamm, m bot. Polyporus
fomen-tarius fnösk|svamp, -ticka.
Zünderstellller m ⚔ temperingsnyckel. -ung, f
en tempering.
Zunderstoff m -[e]s -e fnöskämne.
Zündl|faden, m -s -[†] [[mindre]] svaveltråd. z-fertig, a
färdig att tända, -flamme, f -n tändlåga.
-flan[t]sch, m -es -eelektr. tändfläns.
glok-ke, f -n tändhattsläge. -holz, n -es -erf, vani.
dim. -hölzchen, n -s - tändsticka, -hölzer-, i
sms., se -holz-,
Zündholzllfabrik, f -en tändsticksfabrik,
-fabrikant, m -en -en tändsticksfabrikant.
-fabrikation, f -en tändsticks|fabrikation,
-tillverkning. -industrie, f -n tändsticksindustri.
-maschine, f -n ⚙ tändsticksmaskin. -monopol, n
-s -e tändsticksmonopol. -schachtet, f -n
tändsticksask.
Zündhütchen, n knall-, tänd|hatt. -fabrik, f-en
knallhattsfabrik, -kapsel, f -n
knallhattskapsel. -satz, m -es -e† tändsats, -stift, m
-[e]s -e, se Zündkegel, -träger, m, se Zündkegel.
-zange, f -n knallhattstång.
Zundllkanal, m -s -e† antändningskanal.
-käppchen, n öaterr.,-kapsel, f -n, se -hütchen.
-kegel, m tänd|hattstapp, -stift, -kern, m -[e]s
-e fänghålstärning. -kerzchen, n -s -, -kerze,
f -n 1. vaxtändsticka. 2. motorv. tändstift,
-korn, n -[e]s -erf, se -kern. -körper, m
brännbar kropp, brännbart ämne. -kraut, n -[e]s
fängkrut. -kugel, f -n explosiv kula el. bomb;
motorv. tänd[nings]kula; «rr ⚔ brandkula.
la-dung, f -en tändladdning. -laterne, f -n
gaständare rör. -legung, f -en antändning, -leine,
f -n lunta.
Zündloch, n -[e]s -er† tänd-, fäng|hål.
-auf-räumer, -bohrer, m -s - ⚔ art. fänghålsnavare.
-decke|, m fänghåls|betäckning, -plugg,
-kapell. -durchschlag, m -[e]s -e†, se -bohrer.
-friese, f -n, -gurt, m -[e]s -e kammarband
på kanon. -kappe, f se -deckel. -nagel, m -s
-f fänghålsspik.
Zündllmaschine, f -n antändningsmaskin,
elddon, tändapparat. -masse, f -n tänd|massa,
-sats. -mittel, n tändmedel, -nadel, f -« tänd-,
fäng|nål. -nadelgewehr, n -[e]s -e
tändnåls-gevär. -nadelpatrone, f -n tändnålspatron.
-nadel[schloß, n -schlosses -schlosser lås på
tändnålsgevär. -papier, n -[e]s -e förr fidibus.
-patrone, f -n tändpatron. -pfanne, f -n
fäng-panna. -pulver, n -s fängkrut. -röhrchen, n,
-röhre, f -n tändrör. -rute, f -nart.
lunt-stake. -satz, m -es -e† tändsats, -schlag, m
-[e]s -e† explosion, -schnür, f -e† tänd-,
stu-bin|tråd.-schnur|zündung, f -en
stubintändning. -schraube, f -n tändskruv. -schwamm,
se Zunder schwamm. -Spiegel, m ⚓ i gevärspatron
tändspegel. -spule, f -nelektr. tändspole.
-Stäbchen, n tändsticka av papp. -station, f -en
⚔ för minor tändstation. -stift, m -[e]s -e
tändstift, -stiftschlüssel, m tändstiftsnyckel.
-Stoff, m -[e]s -e tänd|ämne, -medel, äv. bildl.
brännbart (eldfängt, ömtåligt) ämne. -strick,
m -[e]s -e, se -schnür.
Zündung, f -en 1. [an]tändning, t. ex. elektrische
m. 2. tändsats, -s|geld, f -n
tändnings-metod. -s|system, n -s -e tändningssystern.
Zünd‖vorrichtung, f -en tändapparat. -waren, pl
1. tändvaror, brännbara (explosiva) varor.
2. tändstickor, -waren[fabrik, f -en 1. fabrik
för tändapparater. 2. tändsticksfabrik.
zu‖nehmen, I. intr [h] 1. tilltaga, öka[s], växa,
stiga. An Größe, Heftigkeit, Stärke m
tilltaga i storlek, häftighet, styrka; das Fieber
nimmt zu febern stiger; der Mond nimmt zu
månen är i ny; der Wind nimmt zu det friskar
i. 2. lägga ut, lägga på hullet, öka i vikt.
3. vid stickning Öka antalet maskor, lägga ut. II. tr
öka, lägga till, taga med (till hjälp),
ytterligare taga, taga till, t. ex. ich muß noch
etwas m. Z-nehmen, n -s tilltagande, ökning,
t. ex. der Mond, der Konsum ist im m.
-neigen, I. tr böja, e-m åt (till) ngn. Er hat sein
Ohr mir zugeneigt han har lånat mig sitt
öra. II. intr [h] luta åt, närma sig, ha lust
(böjelse) för, t. ex. e-r (dat.) Ansicht m. III.
refl. Sich ~ luta åt, närma sig, nalkas; sich
e-m m känna sig dragen till (känna sympati
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/2847.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free