- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
37

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - angleichen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


angleichen
angleichen st. tr göra [mera] lik [a];
etw. e-r Sache dat. ~ äv. anpassa ngt
till ngt Angleichung O f anpassande,
anpassning, an etw. ack. till ngt
Angier -s - m metare, fiskare
angliedern sv. tr, etw. e-r Sache dat. ~
ansluta (foga, anknyta) ngt till ngt,
förena (förbinda) ngt med ngt, inlemma
ngt i ngt, inkorporera ngt med ngt
Angliederung O f anslutning,
tillfogande osv. jfr föreg,
anglikanisch a anglikansk Anglist -en
-en m anglist Anglizismlus -us -en m
anglicism anglo-amerikanisch a
ang-lo-amerikansk
anglotzen sv. tr glo (stirra, bliga) på
anglühen sv. tr glöda (lysa) [e]mot
Angorakatze -n f angorakatt
angrauen sv (jfr angegraut) itr (s) gråna
lätt, börja gråna (bli grå) angreifbar
a angripbar, angriplig angreifen st
I tr 1 angripa: a) anfalla, attackera
b) ta itu med, gripa sig an med c)
anstränga, fresta på, skada: so etwas greift
an äv. sådant tar på krafterna;
angegriffen medtagen, matt 2 tillgripa, ta
till7, börja ta’ av; er wollte die
Kapitalreserve nicht ~ äv han ville inte röra
[vid] kapitalreserven 3 gripa (fatta) tag
i, ta i (på) II r//, der Stoff greift sich
hart an tyget känns hårt [att ta i (på)]
III itr (h) hugga i’, ta i; mit ~äv. själv
arbeta me’d Angreifer -s - m
angripare, [[militär]] äv. anfallande styrka
angreiferisch a strids-, anfalls|lysten
angrenzen sv. itr (h), an etw. ack. ~ gränsa till
ngt; angränsande Angriff -[e]s
-em 1 angrepp, anfall; zum ~ vorgehen
gå till attack 2 etw. in ~ nehmen bildl.
ta itu (börja, gripa sig an) med ngt
Angriffsgeist -es O m offensivanda
Angriffskrieg -[e]s -e m anfallskrig
angriffslustig a stridslysten,
aggressiv angrinsen sv. tr F grina (flina)
[e]mot
Ångst -e† f rädsla, ångest, ängslan;
keine var inte rädd!; ~ haben
(bekommen) vara (bli) rädd; e-m ~ vor
etw. dat. machen injaga rädsla för ngt
hos ngn, göra ngn rädd för ngt; in
tausend Ängsten sein (schweben) vara i
dödlig ångest; um e-n in ~ sein känna
sig orolig för ngn; da kann man es mit
der ~ kriegen F det är så man kan bli
[mörk]rädd ångst a, mir ist ~ [und
bange] jag är [så] rädd (ängslig, orolig);
e-m ~ [und bange] machen göra ngn
rädd (ängslig), skrämma ngn ängsten
= ängstigen angsterfüllt a
ångest|-full, -fylld Angstgefühl -[e]s -e n
ångestkänsla Angstgeschrei -[e]s O n
ångestskrik Angsthase -n -n m, ein ~
sein vara rädd av sig ängst[ig]en sv,
anhängen
tr skrämma [upp], oroa; sich ~ oroa
sig, oroas, vara orolig (ängslig), ängslas,
um för ängstlich a 1 ängslig, orolig,
räddhågad; du bist immer so ~ du är
alltid så rädd av dig; ~ genau ängsligt
(överdrivet, pinsamt) noggrann 2 mit
dem Bezahlen ist es nicht so ~ .det är
ingen brådska med betalningen
Ängstlichkeit O f ängslighet, oro, ängslan
Angstmeier -s - m — Angsthase
Angstneurose -n f ångestneuros
Angstpsychose -n f ångestpsykos
Angströhre -n f F storm hög hatt
Angstschweiß -es O m ångest-,
kall|-svett angstvoll a ångestfull
angst-zitternd a darrande av ångest
angucken sv. tr F titta på
Anh. förk. för Anhang bil., bilaga
anhaben oreg. tr 1 ha på sig, bära, vara
klädd i 2 e-m etw. ~ können (wollen)
kunna komma åt (vilja åt) ngn
anhacken sv. itr (h) kleta (klistra) fast,
fastna i kastrull o. d. anhaften sv.
itr (h), e-m (etw. dat.) ~ häfta (sitta
fast) vid ngn (ngt), vidlåda ngn (ngt),
ibl. äv. hänga kvar vid ngn (ngt)
an-haken sv. tr 1 haka fast, hänga upp;
sich ~ haka sig fast 2 bocka för (av)
ord e. dyl.
Anhalt -[e]s -e m hållpunkt, stöd,
ledning anhalten st I tr 1 hålla intill
(mot); sie hielt sich das Kleid zur Probe
an hon höll upp klänningen framför sig
på prov (för att prova) 2 stanna, hejda,
stoppa; den Atem ~ hålla andan;
halten Sie die Luft an! [nej,] nu räcker
det! 3 e-n zu etw. ~ hålla (uppmana)
ngn till ngt, tillhålla ngn ngt; e-n zur
Arbeit ~ äv. se till att ngn arbetar
II rfl hålla i’ sig, hålla sig fast III itr
(h) 1 stanna, hejda sig, bli stående
2 vara, räcka, fortfara, pågå; vara
uthållig 3 um ein Mädchen ~ anhålla
om en flickas hand anhaltend a
ihållande, oavlåtlig; långvarig; envis,
ihärdig Anhalter F, per ~ fahren lifta
Anhaltspunkt -[e]s -e m håll-,
stöd|-punkt, ledning; ~e stolpar för tal o. d.
anhämmern sv. tr hamra fast
anhan’d prep m. gen. med ledning
(hjälp) av
Anhang -[e]s -e† m 1 bihang, tillägg,
supplement; bilaga 2 släkt och vänner
som man måste ta hänsyn till; F äv.
anhang; e-e Witwe ohne ~ en
ensamstående änka Anhängeadresse -n f
adresslapp anhangen st. itr (h) åld. =
anhängen II anhängen I sv. tr 1 hänga
på’, hänga upp; hänga vid, fästa vid;
ich habe [den Hörer] angehängt äv. jag
har ringt av; sich dat. etw. — hänga på
sig ngt; sich an e-n ~ hänga sig på’
ngn, hänga efter ngn 2 bifoga, tillägga,
37


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0053.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free