- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
50

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - antworten ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


antworten
anzeigen
[in]för ngn; nie um e-e ~ verlegen sein
alltid ha ett svar till hands, aldrig bli
svaret skyldig; um ~ wird gebeten
(iu. A. w. g.) om svar aiihålles (o. s. a.)
antworten sv. tr itr (h) svara, e-m ngn,
auf etw. ack. på ngt Antwortkarte -n
f svarsbrevkort antwortlich prep m.
gen. [så]som (till) svar på
Antwortschein -[e]s -e m post. svarskupong
Antwortschreiben -s - n
svarsskrivelse
anulken sv. tr F skoja (retas) med
Anus - - m anat. anus, stolgång
anvertrauen sv. tr anförtro; sieh e-m
~ anförtro sig åt ngn anverwandt a
släkt, besläktad, befryndad, e-m med
ngn; subst. a. Anverwandte(r) släkting,
anförvant, anhörig anvisieren sv. tr
sikta på; ta sikte på
Anw. förk. för Anweisung anv., anvisning
anwachsen st. itr (s) 1 slå rot 2 växa
fast, an etw. ack. vid ngt 3 [till]växa,
öka [s], svälla anwackeln, angewackelt
kommen komma vaggande (rultande)
Anwalt -[e]s -e† m advokat; bildl.
förespråkare Anwältin -nen f kvinnlig
advokat Anwaltschaft -en f
advokatkår anwalzen, angewalzt kommen
1 komma [farande] som en ångvält,
komma framvältrande 2 komma
vandrande 3 komma valsande anwandeln
sv. tr [så småningom] bemäktiga sig,
komma över (på); Furcht (Schwäche) wandelte
ihn an äv. han greps av fruktan (började
plötsligt känna sig svag)
Anwand[ej-lung -en f anfall, ryck; infall an
wandern, angewandert kommen komma
vandrande anwanken, angewankt
kommen komma vacklande (stapplande)
anwärmen sv. tr ljumma (värma) upp
Anwärter -s - m aspirant, kandidat,
sökande, auf etw. ack. till ngt; jetzt
ist er ~ auf eine schöne Erkältung skämts,
nu kan han räkna med att få (vänta sig
[att få]) en ordentlig förkylning; ~ auf
e-e Wolmung sein äv. ha utsikt att få
en våning Anwartschaft O f, ~ auf
etw. ack. haben ha utsikt (rätt, ibl.
anspråk på) att få ngt anwatscheln,
angewatschelt kommen F komma
vaggande (rultande)
anwehen sv. tr 1 blåsa (fläkta) på
2 blåsa ihop (samman); der Wind hat
den Schnee angeweht vinden har blåst
samman snön i drivor 3 bildl., hier weht
es einen heimatlich an här känner man
(kan man känna) [som] en fläkt av
hembygden an weinen, angeweint
kommen komma gråtande anweisen st
(jfr angewiesen) tr 1 anvisa, tilldela; ibl.
utanordna; e-m e-e Wohnung ~ äv. ge
ngn anvisning på en våning; Geld auf
e-n ~ anvisa ngn pengar genom post
el. bank 2 undervisa, instruera; beordra;
ich habe ihn angewiesen, die Sache sofort
zu erledigen äv. jag har givit honom
instruktioner (anvisning[ar]) att
handlägga saken omedelbart Anweisung
-en f 1 betalningsanvisning, äv.
utanord-ning, föreskrift, [hand]ledning,
instruktion 2 befallning, order anwendbar a
användbar; tillämplig, auf etw. ack.
på ngt anwenden sv o. oreg (jir
angewandt) tr i använda, begagna, göra bruk
av, nyttja; Gewalt ~ bruka våld 2
till-lämpa, praktisera, etw. auf etw. ack.
ngt på ngt; sich ~ lassen vara
tilllämplig Anwendung -en f 1
användning; ~ finden äv. användas; in ~
bringen använda, begagna; äv. tillämpa
2 tillämpning; ~ finden vara
tilllämplig
anwerben st. tr värva; sich ~ lassen ta
värvning Anwerbung -en f värvning
anwerfen st. tr 1 starta, sätta i gång;
ibl. veva (dra) i gång 2 Mortel an etw.
ack. — rappa ngt Anwesen -s - n
[land]ställe, bondgård, lantegendom
anwesend a närvarande; subst, a.: die
Anwesenden de närvarande
Anwesenheit Of närvaro; bei meiner ~ in Berlin
då (när, medan) jag var i Berlin
anwettern sv. tr, e-n ~ skälla ut ngn
[ordentligt] anwidern sv. tr, e-n ~
inge ngn motvilja (avsmak, vämjelse),
vara motbjudande för ngn; das widert
einen an äv. det äcklar en, det är så
man kan må illa anwinseln sv I tr
jämra (gnälla) mot II itr, angewinselt
kommen komma jämrande (gnällande)
Anwohner -s - m granne, intillboende;
die ~ des Sees de intill sjön boende
Anwohnerschaft O f grannar,
grannskap; die ~ äv. de intillboende Anwurf
[e]s -e† m 1 der ~ första kastet i spel
2 ~ von Mortel rappning 3 bildl.
smädelse, skymf, förolämpning
Anzahl O f antal, mängd anzahlen sv.
tr ge (lämna) på hand Anzahlung
-en f handpenning anzapfen sv. tr
1 slå upp (börja tappa) öl-, vinfat o. d.
2 e-e Leitung ~ spec. telef, i hemlighet
koppla in sig på en ledning, ’tappa’ en
ledning 3 e-n ~ F a) låna (vigga) av
ngn b) pumpa (fråga ut) ngn c) retas
med ngn Anzeichen -s - n [-[känne]-tecken,-] {+[känne]-
tecken,+} märke, symtom; förebud; wenn
nicht alle ~ trägen äv. av alla tecken att
döma anzeichnen sv. tr 1 rita (teckna)
på svarta tavlan 2 märka för 3 stämpla
skog
Anzeige -n f 1 anmälan isht polis-
2 annons; tillkännagivande,
meddelande; notis, avi; kleine ~n småannonser
3 die ~ ist ungenau om mätinstrument
utslaget är inte exakt anzeigen sv
50


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0066.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free