- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
157

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - darunterbleiben ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


darunterbleiben
inte; seine Gesundheit leidet ~ hans hälsa
lider av det; was verstehen Sie vad
menar (förstår) Ni med det[ta]? 2 bland
([e] mel lan) dem; däribland, däremellan
-bleiben st. itr (s) bildl. stanna
därunder; kortsp. ta under, krypa -legen
sv. tr lägga [in]under -stellen sv. tr
ställa [in] under
das se der
dasein (hopskrivning end. i inf. o. perf.
ptc.) or eg. itr (s) 1 vara närvarande
(tillstädes, på platsen), om varor finnas
inne 2 vara till, finnas [till], existera;
wozu ist das da? vad är det där till
för?; jfr dagewesen Dasein -sön
tillvaro, existens; der Kampf ums ~
kampen för tillvaron; ins ~ rufen vara
upphov till Daseinsbedingungen pl
existensvillkor, livsbetingelser
Daseinsberechtigung O f existensberättigande
Daseinsfreude O f glädje över att
finnas till, livsglädje
dosel’bst adv därstädes
dasitzen st. itr (h) sitta [där], sitta och
hänga
daß konj i att; er schlug ihn, ~ er blutete
han slog honom, så [att] han blödde;
ich danke dir, ~ du gekommen bist tack
för att du kom; jfr als [daß], auf [daß],
nicht [daß] m. fi.
2 eftersom; was ist Ihnen denn, ~ Sie
so lachen? vad är det [fatt] med Er,
eftersom Ni skrattar så?
3 sedan; es sind zwei Jahre [her], ~
ich ihn [nicht] gesehen habe det är nu
två år sedan jag såg honom
4 vid emfatisk konstr. m. utbrytning av
adverbial som; es war das erste Mal (auf
diese Weise), ~ er. . det var första
gången (på detta sätt), [som] han . .
5 i elliptiska satser: ~ Gott erbarm!
så Gud sig förbarme!; ~ ihn der Teufel
hole! må fan ta honom 1; ~ du auch gar
nicht hörst! att du inte kan höra på I;
ach, ~ er doch bald käme! måtte han
bara komma snart!; ~ ich nicht lache!
nej, nu måste jag skratta 1; ~ mir das
passieren muß! att detta skulle hända
mig!; ~ du es ihm fa! sagst! glöm inte
att säga honom det!; ~ du auch so
dumm bist! att du ska vara så dum!;
oh, ~ es doch wahr wäre! åh, om det
bara vore sant!; ~ wir es nicht
vergessen! måtte vi inte glömma det!; ~ du
es weißt! så mycket du vet det!, så det
så!
Dassel|beule -n f styngbula, bromsböld
-fliege -n f styngfluga
dastehen st. itr (h) stå [där]; bildl.
framstå, te sig; wie stehe ich da! a) nu
står jag där vackert! b) klarade jag det
inte [fint], va?; sie stehen jetzt großartig
da a) de har det nu utomordentligt
dauernd
bra b) de åtnjuter nu stort anseende;
einzig ~ vara enastående (unik); einzig
~d enastående, unik
Daten pl 1 se Datum 2 data, tekniska
fakta datenverarbeitend a, ~e
Maschine data [behandlings]maskin
Datenverarbeitung O f databehandling
datier |en sv. tr itr (h) datera, dagteckna;
itr. äv. datera sig; vom 6. Januar -t
daterad (dagtecknad) den 5 januari
Datierung -en f datering
Dativ -s -e m dativ
dato adv, bis ~ till [dags] dato
Dattel -n f dadel -palme -n f
dadelpalm
Dat| um -ums -en n 1 datum 2 se Daten
Datumsgrenze O f datumgräns
Daube -n f [laggkärls-, tunn]stav, lagg,
kim[me]
Dauer O f varaktighet; bestånd,
beständighet; tidslängd; lange ~ långvarighet;
auf ~ för obegränsad (lång) tid framåt;
auf die ~ i längden, i det långa loppet;
für die ~ von zwei Jahren för en tid av
två år; von ~ sein äga bestånd, vara
(bli) varaktig, stå sig, das ist nicht
von ~ äv. det går snart över; nichts ist
von ~ ingenting varar beständigt; von
langer ~ sein räcka (vara) länge -apfel
-s -† m vinteräpple -belastung -en f
ständig belastning (ibl. nötning)
»betrieb -[e]s O m kontinuerlig drift
-brandofen -s -† m -brenner -s - m
kontinuerligt brinnande ugn -flug -[e]s
-e† m uthållighetsflygning
-geschwindigkeit -en f marschfart -gewächs
-es -e n härdig (perenn) växt
dauerhaft a varaktig, bestående, stabil,
permanent; hållbar, [slit]stark, tålig
Dauerhaftigkeit O f varaktighet,
beständighet, stabilitet; hållbarhet, [slit-]
styrka, tålighet
Dauer|karte -n f abonnemangskort
-krause -nf F = -welle -lauf - [e]s -e† m
språngmarsch; sport,
långdistanslöp-ning; ibl. konditionslöpning;
längdlöpning på skidor på distanser över 30 km
-lösung -en f varaktig lösning -magnet
-[e]s (-en) -e[n] m permanent magnet
1 dauer|n sv. tr, du -st mich det gör mig
ont om dig, jag tycker synd om dig;
es -te mich jeder Pfennig, den ich
ausgeben mußte jag tyckte det var skada på
(jag grämde mig över) varje öre som
jag måste ge ut
2 dauer|n sv. itr (h) vara, räcka, förbli
bestående, hålla på’; opers. dröja; es
-t lange (eine Weile) äv. det tar lång
tid (en stund); die Sitzung -t immer
noch äv. sammanträdet pågår alltjämt;
es hat schon eine Stunde gedauert det
har redan gått (tagit) en timme
dauernd a varaktig, stadigvarande, be-
157


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0173.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free