- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
179

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - Drücken ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


DrOcken
duftig
(ihn) der Schuh -t jag vet var skon
klammer; e-m die Hand ~ trycka ngns
hand; [auf] den Knopf ~ trycka på
knappen; e-e Maschine ~ flyg. ’trycka’
lägga planet i dykning; die Preise ~
pressa [ner] priserna; er -te den Rekord
um . . han pressade rekordet med . . ;
die Schutbank ~ nöta skolbänken; den
Stempel aufs Papier ~ äv. sätta
stämpeln på papperet; e-n an die Wand ~
bildl. ställa ngn mot väggen 2 kortsp.
lägga åt sidan (bort) II rfl 1 trycka
(pressa) sig; das Obst hat sich gedrückt
frukten har blivit stött 2 [ligga och]
trycka; smita [undan], slingra (hålla)
sig undan, maska; wenn es darauf
ankommt, -t er sich när det kommer till
kritan, drar han sig; sich um (von)
etw. ~ slingra (krångla) sig (smita,
skolka) ifrån ngt Drücken -s O n sport,
press [lyft] drückend a tryckande äv.
bildl., tyngande
Drucker -s - m boktryckare Drücker -s
-/ni dörrhandtag, vred;
fyrkantnyckel ; am ~ sein F a) få (ha) chansen
b) ha kommit [sig] fram 2 avtryckare
Druckerei -en f tryckeri
Druckerlaubnis -se f tryckningstillstånd
Druk-kerschwärze O f trycksvärta
Druckfahne -n f spaltkorrektur Druckfarbe
-n f tryckfärg Druckfehler -s - m
tryckfel Druckfehlerteufel -s O, der ~
tryckfelsnisse druckfertig a
tryckfärdig
Druckfestigkeit O f tryckhållfasthet
-gruppe -n f polit. påtryckningsgrupp
-kabine -n f flyg. tryckkabin -knopf
-[e]s -e† m tryckknapp äv. elektr.
-ko-sten pl tryckningskostnad [er] -luft O f
tryckluft -luftbremse -n f
tryckluft [s]broms -mittel -s - n
påtryckningsmedel -posten -s - m sinekur
-presse -n f tryckpress -punkt -[e]s
-e m tryckpunkt på handeldvapen
druckreif a tryckfärdig Drucksache -n
f trycksak Druckschrift -en f 1
tryckstil; in ~ äv. med tryckbokstäver; in ~
schreiben äv. texta 2 tryck [t skrift]
drucksen sv. itr (h) F, an etw. dat. ~
bildl. dra på ngt; dastehen und ~ stå och
mena Druckstelle -n f märke efter
stöt (efter hårt tryck) Druckstock
-[e]s -e† m kli[s]ché Druckverband
-[ejs -e† m tryckförband Druckverbot
-[e]s -e n tryckningsförbud
Drudenfuß -es -e† m alfkors,
penta-gram
drum adv 1 F = darum 2 alles, was ~
und dran ist allt som hör till Drum und
Dran - 0, das [ganze] ~ allt (det) som
hör till
drunten adv där nere drunter adv
t F = darunter 2 dort geht alles ~ and
drüber där går allt vind för våg (tör
lösa boliner)
Drusch -es -e m trösk: a) tröskning
b) tröskad säd
1 1 ruse -n f 1 veter. kvarka 2 miner,
drus
2 Druse -n -n m druser folkslag
Drüse -n f körtel
druseln sv. itr (h) [gå och] halvsova, dåsa
Dschungel [dg-] -s - mn el. -n f djungel
Dschunke [dg-] -n f djonk
dt. förk. för deutsch tysk D. theol. förk.
för doctor theologiae prot. teol. dr,
teologie hedersdoktor Dtzd. förk. för Dutzend
duss., dussin
du (i brev Du) pers. pron du; gen. deiner,
åld. dein dig; dat. dir [åt (för)] dig;
ack. dich dig; wir sagen ~ zueinander äv.
vi är du med varandra; mit e-m auf ~
und ~ anstoßen (sein, stehen) dricka
duskål med ngn (stå på förtrolig fot med
ngn, vara du med ngn); das ist dir ein
Vergnügen det är ett sant nöje, må du
tro; för ex. jfr vidare ich Du -S -S n
du; das [ver]traute ~ det förtroliga [-[tilltalet]-] {+[till-
talet]+} du; ich bot ihm das ~ an jag
föreslog honom att vi skulle lägga bort
titlarna; zum ~ ür ber gehen lägga bort
titlarna
Dual -s -e m Dual|is -is -e m språkv.
dual [is] Dualismus -Om dualism
Dübel -s - m plugg, propp; [[teknisk]] dymling
dübeln sv. tr sätta en plugg (propp) i hål
dubios a dubiös a dubiös; subst, a.:
Dubiosen pl. osäkra fordringar
Dublee -s -s n metall dubblé Dublette
-n f 1 duplett 2 jakt. dubblé
Duchesse [dyfes’] O f duchesse siden
Ducht -en f [[sjöterm]] toft
Dückdalbe -n f [[sjöterm]] dykdalb
ducken sv I tr i den Kopf ~ snabbt dra
in huvudet, ’ducka’ 2 e-n ~ platta till
(stuka [till], kväsa [till], kuscha,
topprida) ngn, trycka ned ngn i skorna
II rfl 1 huka sig [ned]; jakt. trycka
2 ge vika, lyda Duckmäuser -s - m
1 en som håller sig i skymundan,
försagd (timid) människa 2 kypare,
smil-fink duckmäuserisch a 1 försagd,
timid 2 lismande, krypande
Dudelei -en f evigt tutande isht i
blåsinstrument ; enformig musik dudeln sv.
tr itr (h) tuta; spela enformigt
Dudel-sack -[e]s -e† m säckpipa
Duell -s -e n duell Duellant -en -en m
duellant duellieren sv. itr (h) rfl
duellera
Duett -[e]s -e n duett
Düffel -s - m doffel tyg
Duft -[e]s -e† m 1 doft 2 fin [dim]slöja
dufte a F snygg, prima
duftien sv. itr (h) dofta; es -et nach
Rosen det doftar rosor duftig a 1 dof-
179


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0195.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free