- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
194

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - Ehrlichkeit ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Ehrlichkeit
eigen
sanningen rent ut; ~ gesagt äv. i
ärlighetens namn Ehrlichkeit O f ärlighet
osv. ehrliebend a rättskaffens,
rättrådig ehrlos a ärelös, föraktlig, ibl.
skamlös Ehrlosigkeit 0 f ärelöshet osv.
ehrpusselig a skämts, ung. reputerlig
ehrsam a åld. ärbar, hedervärd
Ehrsucht O † äre|lystnad, -girighet
ehrsüchtig a äre|lysten, -girig Ehrung -en f
hedersbevisning, hyllning
ehrvergessen a äreförgäten Ehrverlust -es -e m
förlust av medborgerligt förtroende
(medborgerliga rättigheter)
Ehrwür-den oböjl., Eure (Euer; förk. Ew.) ~ Ers
Högvördighet vid tilltal till
ordens-medlemmar o. högre prästerskap
ehrwürdig a äre-, hög|vördig Ehrwürdigkeit
O f äre-, hög|vördighet
Ei -[e]s -er n ägg; ~er äv. F stålar,
bagis; der Regenschirm kostet zwanzig
~er F paraplyt kostar tjugo mark; e-n
wie ein rohes ~ behandeln behandla ngn
med silkesvantar; sie gleichen einander
wie ein ~ dem anderen de liknar
varandra som två bär; wie auf ~ern gehen
gå försiktigt (varsamt); wie aus dem ~
gepellt välklädd och prydlig; sich nicht
um ungelegte ~er kümmern inte
bekymra sig om morgondagen
ei itj 1 ål, nej [men] se! 2 barnspr. gulle
gull! jfr eien
Eibe -n f idegran
Eibisch -es -e m bot. altea-, alté|rot
Eichamt -[e]s -er† n justerings verk
ämbetsverk
Eichapfel -s -† m galläpple Eichbaum
-[e]s -e† m ekträd Eiche -n f ek Eichel
-n f [ek]ollon; anat. o. på tyska spelkort
ollon Eichelhäher -s - m nötskrika
Eichelmast O f ollonbete
1 eichen sv. tr justera, kröna mått o.
vikt; darauf bin ich geeicht den saken
förstår jag mig på (behärskar jag);
geeicht äv. slipad, rutinerad, driven,
erfaren
2 eichen a av ek, ek- Eich[en]baum
-[e]s -e† m ekträd Eichenbock -[e]s -e†
m zool. stor ekbock Eichenholz -es O n
ekträ Eichenkranz -es -e† m
eklövskrans Eichenlaub -[e]s O n eklöv äv.
orden
Eichhorn -[e]s -er† n -hörnchen -s-n
-kätzchen -s - n -katze -n f ekorre
Eichmaß -es -e n likare normerande mått
Eichstempel -s - m justeringsstämpel
Eichstrich -[e]s -e m mätstreck på
rymdmått Eichung -en f justering,
kröning av mått o. vikt
Eid -[e]s -e m ed; e-m e-n ~ abnehmen ta
ed av ngn; e-n ~ leisten (ablegen,
schwören) avlägga (gå) ed; ich lege e-n ~
darauf ab, daß. . jag tar [det] på min ed,
att..; an ~es Statt under edlig för-
pliktelse; etw. unter ~ aussagen yttra
sig på ed om ngt
Eidam -[e]s -e m åld. o. dial. måg
Eidbruch -[e]s -e† m edsbrott
eidbrüchig a menedig, trolös
Eidechse -n f ödla
Eider|dau ne -n f vanl. pl. ejderdun
-en te -n f ej der
Eidesfähigkeit O f ed[gång]shabilitet
Eidesformel -n f edsformulär
Eidesleistung -en f edgång eidesstattlich a
under edlig förpliktelse; ~e Versicherung
ung. sanningsförsäkran
Eide’tik O f psykol. eidetik
Eidgenosse -n -n m schweizare
Eidgenossenschaft O, die ~ [schweiziska]
edsförbundet eidgenössisch a schwei
zisk eidlich a edlig; adv. äv. edligen,
under (på) ed
Eidotter -s - m (sty. o. F n) äggula
eien sv. tr, e-n ~ barnspr. ’gulla’ med
smeka ngn
Eier|becher -s - m äggkopp -frau -en f F
äggförsäijerska [på torg| -kognak -s
-e el. -s m ägglikör -kuchen -s - m
[tunn] pannkaka -likör -s -e m ägglikör
-mann -[e]s -er† m äggförsäljare [på
torg] -pflaume -n f äggplommon -pilz
-es -e m kantarell -schale -n f äggskal
-schaum -[e]s O m -schnee -s O m
vispad äggvita -schwamm -[e]s -e† m
kantarell -speise -n f äggrätt; äv.
äggmat -stab -[e]s -e† m konst, äggstav
-stich -[e]s O m äggstanning -stock -[e]s
-e† m äggstock -tanz -es -et, e-n ~
aufführen F trampa ytterst försiktigt;
bildl. gå försiktig balansgång i kinkig
situation -uhr -en f timglas, san dur för
äggkokning
Eifer -s O m iver, nit, nitälskan Eiferer
-s - m ivrare eifern sv. itr (h) ivra
Eifersucht O f svartsjuka, avund,
avundsjuka Eifersüchtelei -en f
småaktig (lågsint) svartsjuka eifersüchtig
a svartsjuk, avundsjuk eifrig a ivrig,
nitisk
eiförmig a äggformig Eigelb -[e]s -e
(ss. måttsord efter räkn. -) n äggula
eigen a (ss. böjt ofta med utelämnat V,
t. ex. ’eigner’) 1 egen; das ist mein ~ det
är mitt [egetj (min egendom); ein Kind
als ~[es] annehmen uppta ett barn som
sitt eget; ich will mein ~er Herr sein
jag vill vara min egen [herre]; das ist
deine ~e Sache (Angelegenheit) det är
din ensak; ich gab ihr diesen Schmuck
zu ~ högt. jag skänkte henne detta
smycke; sich e-m zu ~ geben högt. hänge
(ägna) sig åt ngn; sich dat. etw. zu ~
machen tillägna sig (göra sig förtrogen
med) ngt;der Brief ist zu ~en Händen [des
Empfängers] zu übergeben brevet skall
överlämnas till mottagaren personligen
194


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0210.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free