- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
479

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - Lohn ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Lohn
los
vare; du siehst aus (stehst da, machst
ein Gesicht) wie ein [betrübter] ~ [, dem
die Felle weggeschwommen sind] ung.
du ser ut som om du hade sålt smöret
och tappat pengarna
Lohn -[e]s -e† m lön; avlöning,
betalning; belöning; bei e-m in ~ und Brot
stehen vara anställd hos ngn; jfr
Gotteslohn -abzug -[e]s -e† m löneavdrag
-ausfall -[e]s -e† m lönebortfall -buch
-[e]s -er† n avlöningsbok -empfänger
-s - m löntagare
I olin| en sv I tr löna; e-m etw. ~ [be]löna
ngn för ngt; er hat es mir mit Undank
gelohnt jag har bara fått otack för det;
es -t die Mühe det lönar mödan II rfl
löna sig; es (die Mühe) -t sich nicht det
lönar sig inte, det är inte lönt (det är
inte värt besväret) lohnend a lönande,
som betalar sig, som är mödan värd
Lohn|erhöhung -en f löneförhöjning,
lönehöjning -gelder pl lönemedel
-gleichheit O f likalön -kämpf -[e]s
-e† m lönestrid
Lohn-Preis-Spirale, die ~ löne- och
prisskruven
Lohn|sätze pl lönesatser -Steuer -n f
källskatt på lön -steuerkarte -n f
ung. debetsedel för löntagare -stopp -S
O m lönestopp -stufe -n f lönegrad
-tag -[e]s -e m avlöningsdag -tüte -n
f avlönings-, löne| kuvert
Löhnung -en f [av]löning
Loh I rinde O f garv[ar]bark
Lok [kort o] -s f lok
lokal a lokal,
lokal-Lokal -[e]s -e n [enklare] restaurang;
lokal -a näs t hes i e O f lokal lanestesi,
-bedövning -bahn -en f lokalbana, ibl.
förortsbana; ~en äv. småbanor -blått
-[e]s -er† n lokal-, orts|tidning
-charakter -s O m lokal särprägel
Lokale(s) adj. böjn. n lokala
meddelanden i tidning Lokalisation -en f
lokalisering lokalisieren sv. tr lokalisera
Lokalisierung -en † lokalisering
Lokali tät -en f 1 lokalitet 2 F skämts. =
Lokus
Loka|| kenn t nis -se f lokalkännedom
-nachrichten pl lokala meddelanden
-satz -es -em av rumsadverb inledd
bisats -stück -[e]s -e n teaterpjäs med
lokal anstrykning -termin -s -e m jur.
syn på stället -verkehr -[e]s O m
lokaltrafik -zug -[e]s -e† m lokaltåg
Lokativ -s -e m språkv. lokativ
Lokführer -s - m lokförare
Lokogeschäft -[e]s -e n H lokoaffär
Lokomobile -n f lokomobil
Lokomotive [-va, äv. -fa] -n f lokomotiv
Lokomotivführer -s - m lokomotivförare
Lokomotivschuppen -s - m
lokomotivstall
Lokschuppen -s - m lokstall
Lokus - -[se] m ’visst ställe’, dass
Lolch -[e]s -e m repe, rajgräs
Lombarde -n -n m lombard inv. i
Lombardiet Lombardei O, die ~
Lombardiet lombardfähig a, diese Papiere
sind nicht ~ dessa papper kan man inte
erhålla lombardlån på
Lombardgeschäft -[e]s -e n lombard|affär[er],
-transaktion[er] lombardieren sv. tr
ge lombardlån på; belåna [mot [-lombard]-] {+lom-
bard]+} lombardisch a lo m b ar disk
Lombard verkehr -[e]s O m
lom-bardrörelse
Londoner I -s - m londonbo II oböjl. a
från (i) London,
london-Longe [15’39] -n f longerlina för
häst-dressyr
Looping [-u:-] -s -s m(n) flyg. lo[o]ping
Lor’ba|ß -sses -sse m dial. lymmel, lurk
oftast skämts.
Lor’beer -s -en m lager bot. o. bildl.;
~en pflücken (ernten) skörda lagrar;
[nicht] auf seinen ~en ausruhen [inte] vila
på sina lagrar -blått -[e]s -er† n
lagerbärsblad -kränz -es -em lagerkrans
Lorch -[e]s -e m dial. 1 padda 2 lurk
Lorchel -n f murkla
Lörd [lort el. lörd] -s -s m lörd
Lord–Kanzler -s - m lordkansler
Lore -n f 1 öppen godsvagn 2 tippvagn
Lorgnette [lornjett] -n f lornjett med
två glas Lorgnon [lornjo’] -s -s n
lornjett [med ett glas], enkellornjett
1 Lori -s -s m lori[apa]
2 Lori -s ~s m loripapegoja
Lorke -n f dial. blask soppa, dryck
Loroguthaben -s-n tillgodohavande på
lorokonto
Los -es -e n lott äv. andel, jordlott o. öde,
lottsedel; das Große ~ ziehen (gewinnen)
få el. dra (vinna) högsta vinsten, bildl.
ha en sagolik tur; etw. durch das ~
entscheiden avgöra ngt genom lottning
los I a (jfr lose o. m. los sammansatta vb)
1 ~ sein a) eg. vara lös (loss); der Hund
ist von der Kette ~ hunden är lös inte
längre bunden; der Knopf irt ~ knappen
är (har gått) ur; bei ihr ist e-e Schraube
~ hon har en skruv lös b) bildl. vara i
görningen (på färde); es ist nichts ~
gewesen det har inte varit (hänt) något;
was ist vad står på, ibl. äv. vad har
hänt?; was ist denn heute nur vad
är det [egentligen] som försiggår (är i
görningen) i dag?; im Winter ist in
diesem Ort wenig (nicht viel) ~ på
vintern har den här platsen inte mycket att
bjuda på (är den här platsen rätt
ointressant); was ist mit dir vad är det
med dig?, hur är det fatt [med dig]?;
mit ihm ist etwas ~ det är något på tok
(galet, underligt) med honom; mit
479


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0495.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free