- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
528

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - Nagelbett ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Nagelbett
ngt på båten, lägga ngt på hyllan
-bett -[e]s -en n nagelbädd
Nägelein -s-n dim. av Nagel nagelfest
a se niet- und nagelfest nageln sv. tr
itr (h) spika (nubba) [fast], pligga; jfr
genagelt nagelneu a splitterny, spritt ny
Nagel I probe -n f nagelprov till bevis på
att man tömt sitt glas; bis auf die ~
till sista droppen -reiniger -s - m
nagel-petare -rochen -s - m knaggrocka
-schuh -[e]s -e m spik|beslagen
(-brod-dad) sko, bergsko -zange -n f 1
nageltång 2 hovtång -zwang -[e]s O m
na-geltrång
nag|en sv. itr (h) gnaga; an etw. dat. ~
gnaga på ngt, bildl. tära på ngt; er -te
an der Lippe han bet sig i läppen; die
Brandung -t am Ufer bränningarna nöter
på stranden; der Hunger -t in den
Einge-weiden hungern gnager (sliter) i
inälvorna Nager -s - m Nagetier -[e]s -e n
gnagare Nagezahn -[e]s -e† m
gnag-tand
Näglein -s-n dim. av Nagel
nah näher, der nächste (jfr näher, nächst)
a nära, när|belägen, -liggande, nära
förestående; adv. äv. i närheten, ej långt
ifrån, nära (tätt) intill (inpå); der Nahe
Osten Främre Orienten; von ~em på
nära håll; von (aus) ~ und fern (fem
und från när och fjärran; jfr nahe
Näharbeit -en f sömnad[sarbete]
Nahaufnahme -n f närbild nahe adv
(äv. prepositionellt) nära; jfr nah;
verwandt äv. närbesläktad; dem Tode (der
Verzweiflung) ~ nära döden
(förtvivlan [s gräns]); ~ den Sechzigern sein
vara närmare sextio år; ~ am (~ dem)
Markt nära (ej långt ifrån) torget;
~ [bei] der Stadt nära [intill] (strax
bredvid) staden; bis ~ an ack. [ända]
till helt nära; ~ daran sein, etw. zu tun
vara nära (på väg el. på vippen) att
göra ngt; e-m nicht zu ~ treten wollen
inte vilja kränka (såra, ibl. kritisera)
ngn Nähe O f närhet, grannskap;
die ~ des Jubiläums den knappa tiden
före jubileet; etw. aus der ~ betrachten
se (titta) på ngt på nära håll, bildl. äv.
ta ngt i närmare betraktande
(skärskådande); aus der nächsten ~ på mycket
nära håll nahebei adv [helt (alldeles)]
nära, [strax] intill (bredvid)
nahe|bringen oreg. tr 1 gemeinsames
Erleben brachte beide einander nahe
gemensamma erfarenheter förde dem
[bägge] närmare varandra 2 dieser
Dichter war mir schon in der Schule
-gebracht worden redan i skolan väcktes
mitt intresse (min förståelse) för den
författaren (skalden) -gehen st. itr (s),
e-m ~ djupt beröra (smärta) ngn; sich
dat. etw. [nicht] ~ lassen [inte] ta vid
528
nahezu
sig för ngt -kommen st. itr (s) i etw.
dat. ~ komma ngt nära, friare äv. närma
sig ngt, ibl. gränsa till ngt 2 e-m ~
a) bli (ibl. vara) lika bra (duktig,
skicklig osv.) som ngn; er versucht ihm
-zukommen äv. han försöker efterlikna
honom b) komma på förtrolig fot med
ngn -legen sv. tr, e-m etw. ~ [till] rå da
(rekommendera) ngn ngt, låta ngn
förstå det lämpliga i ngt; e-m etw. zu
tun äv. ge ngn det goda rådet att göra
ngt, låta ngn förstå att han bör göra ngt
-liegen st. itr (h) ligga nära till hands;
naheliegend äv. lätt|förståelig, -begriplig
nahen sp. itr (s) o. rfl närma sig, nalkas;
nahend annalkande, antågande
nähen sv. tr sy; e-e Wunde ~ sy ihop
ett sår; Knöpfe ans Hemd ~ sy [i]
knappar i skjortan; das Kleid ist gut
genäht klänningen är välsydd
näher a närmare, bildl. äv. utförligare;
die ~e Umgebung den närmaste
omgivningen; bitte, treten Sie ~ äv. var så
god och stig in; Näheres närmare
[besked (underrättelser, upplysningar,
detaljer)], något närmare (mer); das
Nähere a) alla närmare upplysningar
osv. b) de närmare omständigheterna
osv.; ich karm mich des Näher [e]n nicht
entsinnen jag kommer inte ihåg (kan
inte påminna mig) något närmare
(något mer, några närmare detaljer,
de närmare omständigheterna); etw•
des näher[e]n auseinandersetzen förklara
ngt närmare -bringen oreg. tr 1 se
nahebringen 1 2 väcka större intresse
(förståelse), jfr nahebringen 2
Näherei -en f sömnad Näherin -nen f
sömmerska
näherkommen st. itr (s) bildl., e-m
(etw. dat.) ~ komma ngn (ngt)
närmare; etw. dat. ~ äv. ligga närmare
(närma sig) ngt; e-m an Schnelligkeit ~
börja komma upp till samma snabbhet
som ngn nähern sv I tr, etw. e-m
(etw. dat.) ~ närma ngt till ngn (ngt),
flytta ngt närmare ngn (ngt) II rfl
närma sig, nalkas, e-m (etw. dat.) ngn
(ngt) näherstehen st. itr (h), e-m ~
stå på förtroligare fot (vara intimare)
med ngn nähertreten st. itr (s)
i e-m ~ komma i närmare förbindelse
(kontakt) med ngn 2 etw. dat. ~
närmare undersöka (intressera sig för) ngt
Näherung -en f 1 närmande 2 matern,
approximation Näherungswert -[e]s
-e m matern, närmevärde,
approximativt värde nahestehen st. itr (h), e-m ~
stå ngn nära, stå på förtrolig fot (vara
intim) med ngn nahestehend a
närstående; jfr föreg, nahe treten st. itr
(s) se nähertreten 1; jfr äv. nahe nahezu
adv nästan, nära nog, sånär, så gott som


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0544.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free