- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
642

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Schragen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Schrägen
ichreiben
kant, fas Schrägen -s - m sty. bock
(ställning) på sneda ben; ibl. likbår
Schrägheit O f snedhet schräghin
adv i sned riktning schräglaufend a
sned [gående] Schräglinie -n † diagonal
Schrägschrift O † lutande stil; kursiv
[stil] schrägü’ber adv snett emot
Schrägung f 1 pl. O avsneddande
2 pl. -en = Schräge
schral a [[sjöterm]] om vind skral schralen sv.
itr (h) om vind skralna
Schramme -n f skråma, rispa, repa,
ibl. ärr; geol. räffla
Schrammelmusik O f eg. österr.
schram-melmusik populärmusik med fioler, gitarr
o. dragspel
schrammen sv I tr ge ngt skråmor, rispa,
riva, repa; geol. räffla II rfl rispa (riva)
sig III itr (h o. s) hårt stryka (skrapa,
stöta), gegen etw. mot ngt schram mig
a skråmig, rispig, repig; geol. räfflig
Schrank -[e]s -e† m skåp Schranke -n f
skrank; järnvägsbom; barriär, stängsel;
bildl. skranka, hinder, gräns; die
überschreiten överskrida gränserna, bli
utmanande; e-n in die fordern
utmana ngn; e-n in ~n halten hålla ngn
1 schack (i styr); für e-n in die ~n
treten träda i bräschen för ngn,
uppträda till ngns försvar; e-n in die ~n
weisen sätta ngn på plats, ibl. avvisa
ngn; e-n vor die des Gerichtes
bringen låta ställa ngn inför rätta
schränken sv. tr [[teknisk]] skränka sågtänder
schrankenlos a gränslös, utan
gränser (hejd), hejdlös, omåttlig; ~es
Sichausleben äv. hämningslös utlevelse
Schrankenlosigkeit O f gränslöshet
osv., jfr föreg. Schrankenwärter -s - m
järn v. banvakt Schrankfach -[e]s -erf*
n 1 lådfack (back) i skåp 2 bankfack box
Schrankkoffer -s - m garderobskoffert
Schranne -n f åld. sty. österr. 1
försäljningsdisk isht för kött- och bagerivaror
2 spannmålsmarknad
Schranze -n -n m el. -n f lismande
hovman
schrapen sv. tr skrapa [av]
Schrapnell’ -s -e el. -s n [[militär]] shrapnel
schrappen sv. tr nty. skrapa [av]
Schrat[t] -[e]s -e m ung. lurvigt
skogstroll, faun
Schraube -n f i skruv; e-e ~ ohne Ende
bildl. ung. en ändlös kretsgång 2
propeller 3 vid simhopp skruv 4 alte ~ F
gammal toka schrauben sv. tr skruva;
seine Ansprüche niedriger ~ sätta ned
(sänka) sina anspråk; den Preis in die
Höhe ~ dyrka (trissa) upp priset; jfr
geschraubt
Schrauben|dampfer -s - m
propellerångare -flügel -s - m propellerblad
-linie -n f skruv-, spiral|linje -schlüssel
-s - m skruvnyckel -windung -en f
skruvvindling, spiral -zieher -s - m
skruvmejsel
Schraubstock -[e]s -e† m skruvstäd
-zwinge -n f skr u vt vin g
Schrebergarten -s -† m ung.
koloniträdgård
Schreck -[e]s -e m (Schrecken -s - m)
skräck, förskräckelse, fasa, förfäran;
laß nach! el. ach du mein å du
min skapare!; die ~en des Krieges
krigets fasor; ~[e/i] erfaßte ihn han greps
av fasa; der ~[en] ist mir in die Glieder
gefahren F jag blev dödsförskräckt; e-n
~[en] bekommen bli förskräckt; ich
habe vielleicht e-n ~ gekriegt! F du må
tro jag blev rädd I; e-m e-n ~ versetzen
skrämma ngn; e-n in ~[en] versetzen
sätta skräck i ngn Schreckbild -[e]s
-er /i skräckbild Schrecke -n f
gräshoppa Schrecken -s - m se Schreck
schrecken sv. tr skrämma, förskräcka
schreckenerregend a skräckinjagande
schreckensbleich a blek av fasa
Schreckensbotschaft -en f olycksbud,
jobspost -herrschaft O f skräckvälde,
terror -jahr -[e]s -en, ein ~ ett skräckens
(fasans) år -nacht -e†, e-e ~ en
skräcknatt, en fasans natt -tat -en f terrordåd
Schreckfärbung -en f biol.
varningsfärg, skräck teckning Schreckgespenst
-es -er n skräckbild; [skräckinjagande]
spöke schreckhaft a, ~ sein vara
lättskrämd Schreckhaftigkeit O f
lätt-skrämclhet schrecklich a för|färlig,
-skräcklig, hemsk, fruktansvärd, ryslig;
de’r Mensch ist ~ den människan är
outhärdlig; ~ gern F äv. väldigt gärna
Schrecklichkeit -en f förfärlighet osv.,
jfr föreg. Schrecknis -ses -se n fasa,
ohygglighet Schreckschu|ß -sses -ssef
m skrämskott äv. bildl.
Schrecksekunde -n f psykol. skräcksekund
Schrei -[e]s -e m skri [k], rop; der letzte ~
bildl. F sista skriket
Schreibart -en f skrivsätt, stil -bedarf
-[e]s O 771 koll. skrivmateriel -block
-[e]s -s m skriv-, antecknings]block
schreib[en schrieb, schriebe, geschrieben
1 tr itr (h) 1 skriva, e-m (an e-n) till
ngn, an die Wand på väggen; sich dat.
etw. hinter die Ohren ~ F lägga ngt väl
på minnet; e-m etw. zu Lasten ~ H
debitera ngn för ngt; die Zeitung -1,
daß . . äv. det står i tidningen att. . ;
ins reine ~ skriva ren [t], renskriva
2 skriva, författa; vara författare 3
stava; ein Wort groß (klein) ~ äv. skriva
ett ord med stor (liten)
begynnelsebokstav 4 diese Feder -t gut man
skriver bra med den här pennan; die l’inte
-t zu blaß bläcket är för ljust; der
Bleistift -t nicht blyertspennan tar inte
642


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0658.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free