- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
649

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - schwanenweiß ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


schwonenweiß
Schwarzkittel
Svanriddaren Lohengrin schwanenweiß
a svan[e]vit
Schwang, im ~[e] sein vara i svang
(i bruk, på modet) schwang se schwingen
schwanger a havande, gravid; mit großen
Plånen ~ gehen F ruva på (välva) stora
planer; subst, a.: Schwangere f havande
kvinna Schwangerenfürsorge 0 † ung.
moderskapshjälp schwängern sv. tr
göra havande, befrukta; von (mit) etw.
geschwängert sein bildl. vara fylld (full)
av (med) ngt Schwangerschaft -en f
havandeskap, grossess
Schwangerschaftsunterbrechung -en f
havandeskapsavbrott Schwängerung -en f
befruktning
schwank a tunn (smal) och böjlig;
er ist [wie] ein ~es Röhr [im Winde]
han är som ett rö för vinden
Schwank -[e]s -e† m 1 rolig historia
2 fars schwank|en sv. itr (h) vackla,
bildl. äv. tveka; vaja, svänga fram och
tillbaka, pendla; ge efter, ge vika,
svikta; fluktuera, variera; ~de Haltung
äv. obeslutsam hållning; er ist [wie]
ein ~des Röhr [im Winde] han är
som ett rö för vinden; es -t zwischen . .
bildl. det står och väger mellan. .
Schwankung -en f vacklande etc., jfr
föreg.
Schwanz -es -e† m 1 svans, stjärt äv.
flyg.; avslutande släng i skrift; das
glaubt kein ~ f det tror inte en själ
(kotte); da blieb kein ~ übrig F där
blev inte ett dugg (en gnutta) kvar;
e-m auf den ~ treten F bildl. trampa ngn
på tårna 2 kö av väntande 3 F P
manslem 4 stud. återstående [del av] examen
schwänzeln sv. itr (h) 1 vifta med
svansen 2 um e-n ~ F svansa för ngn
schwänzen sv. tr, [die Schule] ~
skolka [från skolan] Schwanzfeder -n f
stjärtfjäder Schwanzflosse -n f
stjärtfena schwanzlastig a flyg. baktung
Schwanz|lurch -[e]s -e m zool.
svans-amfibie, stjärtgroddjur -stern -[e]s -e m
komet -stück -[e]s -e n slakt, ytterlår
schwapp itj skvatt!, klatsch!
schwap-peln sv. itr (h) 1 skvimpa (skvalpa)
[över] 2 F prata, svamla, pladdra
schwappen sv. itr (h) skvimpa
(skvalpa) [över] schwaps itj skvatt!,
klatsch! schwapsen sv. itr (h) =
schwappen
Schwäre -n f [öppen] varböld
Schwärm -[e]s -e† m 1 svärm; skara,
hop; stim 2 svärmeri, passion, dröm
schwärmen SV. itr (h o. vid
ortsförändring s) 1 svärma om bin o. d.; ströva
omkring; vimla 2 svärma, drömma,
fantisera 3 [[militär]] åld. bilda skyttelinje
Schwärmer -s - m svärmare äv. zool. o. fyr-
verkeripj äs ; svärmisk person, drömmare,
entusiast Schwärmerei -en f svärmeri
Schwärmerin -nen f svärmerska,
dröm-merska, entusiast schwärmerisch
a svärmisk
Schwarmgeist -es -er m svärmare,
fantast, ibl. fanatiker schwarmweise adv
(ibl. a) i svärmar (hopar) Schwärmzeit
-en f svärmningstid
Schwa’rte -n f 1 [fläsk]svål; svinhud;
tjock hud; er muß arbeiten, daß ihm
die ~ knackt (kracht) F han måste slita
som ett djur; er mußte bezahlen, daß
ihm die ~ knackte (krachte) F han fick
betala så det sved i plånboken 2
gammal lunta 3 snick. [såg]bak, ytbräda
schwarz † a svart, bildl. äv. nedrig,
gemen; mörk; ibl. smutsig; der Schwarze
Erdteil de svartas världsdel; das
Schwarze Meer Svarta havet; Schwarzer Peter
kortsp. svarte Petter; ich habe ihm den
Schwarzen Peter zugeschoben bildl. jag
har skjutit över den obehagliga
uppgiften på honom; ~er Pfeffer svartpeppar;
Schwarze Suppe svartsoppa i Sparta;
der Schwarze Tod äv. digerdöden; ~er
Tag äv. olycksdag; sich ~ ärgern bli
grön av ilska; sich dat. alles ~ ausmalen
se allt i svart; etw. ~ auf weiß haben ha
svart på vitt på ngt; ~ werden a) äv.
svartna b) kortsp. bli utan stick; es
wurde mir ~ vor den Augen det
svartnade för ögonen på mig; subst, a.: ein
Schwarzer a) en svarting neger b) F en
svartrock, en [katolsk] präst c) F en
katolik; e-e Schwarze en svarting
neg-ress; ins Schwarze treffen träffa prick
äv. bildl. Schwarz - [es] O n svart, svart
färg; e-e Dame in ~ äv. en svartklädd
dam; sie geht in ~ äv. hon är sorgklädd
Schwarzarbeit -en f ’svart’ otillåtet
arbete schwarzarbeiten sv. itr (h)
arbeta ’svart’ utan tillstånd
schwarzäugig a svart-, mörk |ö gd
Schwarz|beere -n f dial. blåbär -blech
-[e]s -e n svartplåt -brot -[e]s -e n
[mörkt] rågbröd -dorn -[e]s -e m slån
-drossel -n f koltrast
Schwärze -n f svärta, svart färg;
svarthet; bildl. nedrighet, gemenhet
schwärzen sv. tr svärta, måla (färga) svart
Schwarzerde O f svartjord; die ~ äv.
svarta jorden i Ryssland Schwarzerle
-n f klibbal schwarzfahren st. itr (s) F
gratis-, smyg-, tjuv|åka; köra bil utan
ägarens tillstånd Schwarzfahrer -s
- m gratis-, smyg-, tjuv|åkare; jfr
föreg. Schwarzfernseher -s - m
smyg-, tjuv I tittare, TV-licensskolkare
Schwarzhandel -s O m
svartabörshan-del schwarzhören SV. itr (ll) radio,
tjuvlyssna Schwarzhörer -s - m radio.
tjuvlyssnare, licensslcolkare
Schwarzkittel -s - m F 1 vildsvin 2 svart-
649


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0665.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free