- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
667

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Sitzen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Sitzen
skythisch
~ bleiben förbli sittande, sitta [kvar];
~ lassen låta sitta [kvar]; jfr sitzen
bleiben o. -lassen; da ~ wir nun! nu
sitter vi där vackert!; das hat gesessen F
det tog (bet); das Lokal -t voller Gäste F
lokalen är full med gäster; was er
gelernt hat, das -t F det som han lärt
sig sitter kvar i minnet; e-m Maler ~
sitta [modell] för en målare; e-n [-[kleinen]-] {+[klei-
nen]+} ~ haben F vara [lite] på lyran
(i hatten); ich -e gerade F jag har just
satt mig; jfr gerade-, stillsitzen; e-e ~de
Lebensweise ett stillasittande
levnadssätt; med [fastare] prepositionsbestämning:
zwei Tage an e-r Arbeit ~ hålla på
(sitta) med ett arbete i två dagar; die
Henne -t [auf den Eiern] hönan ligger
på ägg; e-n Vorwurf auf sich dat. ~
lassen ta emot (inte försvara sig mot)
en förebråelse; das kann ich nicht auf
mir ~ lassen det kan jag inte smälta
(tåla, finna mig i); beim Kaffee ~ sitta
och dricka kaffe; bei Tisch ~ sitta vid
bordet, sitta och äta; über e-m Brief
~ F hålla på med [att skriva] ett brev;
über den Büchern ~ sitta och plugga,
hänga näsan över böckerna II rfl 1 es
-t sich gut hier man sitter bra här
2 sich krumm und lahm ~ sitta tills (så
att) man blir alldeles krokig (blir alldeles
stel)
Sitzen -s O n [stilla]sittande;
Ffängelsevistelse ; das ~ fällt ihm schwer han har
svårt för att sitta; ich komme fast den
ganzen Tag nicht zum ~ jag får knappt
[tillfälle att] sitta på hela dagen
sitzenbleiben st. itr (s) F 1 bli sittande, ibl.
fastna 2 skol. bli kvarsittare 3 få sitta
vid dans; komma på överblivna kartan
sitzenlassen st. tr Fi svika, lämna i
sticket 2 låta sitta inte bjuda upp 3 skol.
låta sitta kvar (bli kvarsittare)
Sitzfleisch -es O n F, er hat kein [rechtes] ~
han har inte ro att sitta stilla [och
arbeta], han har ingen uthållighet
Sitzgelegenheit -en f sittplats
Sitzordnung -en f placering vid bord o. dyl.
Sitzplatz -es -e† m sittplats
Sitz-schaffner -s - m fast konduktör
Sitz-stange -n f sittpinne Sitzstreik -[e]s
-s m sittstrejk Sitzung -en f 1
sammanträde, möte; session 2 sittning för
konstnär Sitzungsbericht -[e]s -e m
protokoll vid (redogörelse för)
sammanträde Sitzungssaal -[e]s Sitzungssäle m
sammanträdes-, sessions|sal Sitzwagen
-s - m sittvagn
Sizili[an]er -s - m sicilianare [-sizi-li[ani]sch-] {+sizi-
li[ani]sch+} a siciliansk
SJ förk. för Societatis Jesu medlem av
jesuitorden, jesuit
Skabies [-ies] O f läk. skabb skabiös a
skabbig Skabiose -n f bot. vädd
Skal|a -en el. -as f skala
Skalde -n -n m fornnordisk skald
Skalp -s -e m skalp
Skalpell -s -e n skalpeli
skalpieren sv. tr skalpera
Skandal -s -e m 1 skandal 2 väsen, oljud
skandalös a skandalös
skandieren sv. tr skandera
Skandinave [-va] -n -n m Skandinavier
-s - m skandinav skandinavisch a
skandinavisk
Skapulier [-i:’r] -s -e n katol. skapular
Skarabä|us -us -en m 1 zool. [helig]
pillerbagge, mumiebagge 2 skarabé
amulett
Skat -[e]s -e el. -s m kortsp. skat äv.
talong; ~ kloppen (klopfen) F sitta och
spela skat Skatbruder -s -† m F
passionerad skatspelare skaten sv. itr
(h) F spela skat Skatspiel -[e]s -e n
skat [spel]
Skel’eton -s -s m skeleton [kälke]
Skelett’ -[e]s -e n skelett, benrangel
skelettieren sv. tr fack. skelettera
Skepsis O f skepsis Skeptiker -s - m
skeptiker skeptisch a skeptisk
Skeptizismus -Om skepticism
Sketch [-t/] -[es] -e[s] m Sketsch -es -e
m sketch
Ski [Ji:] m. sms. se Schi m. sm?.
Skiff -[e]s -e n enmans kapproddbåt
Skizze -n f skiss Skizzenbuch -[e]s
-er† n skissbok skizzenhaft a skisserad,
skissartad skizzieren sv. tr skissera
[upp] äv. bildl. Skizzierung -en f
skisse-ring
Sklave [-va el. -fa] -n -n m slav äv.
bildl., träl; der ~ seiner Leidenschaften
sein vara slav under sina lidelser
Sklavenarbeit -en f slav|arbete, -göra
Sklaverei O f slaveri, träldom Sklavin
-nen f slavinna sklavisch a slavisk
Sklerose -n f läk. skleros
Skonto -s -s mn H kassarabatt
Skorbu t -[e]s O m läk. skörbjugg
Skorpion -s -e m skorpion äv. astr.
skr förk. för schwedische Krone
Skrofel -n f läk. skrofler skrofulös a
skrofulös, skrofelartad Skrofulose -n f
skrofulos
Skrupel -s - m skrupel; sich dat. ~
über etw. ack. machen göra sig samvete
av ngt skrupellos a skrupelfri, utan
skrupler skrupulös a åld.
skrupulös
Skull [-a-] -s -s n sport. scull åra
Skullboot -[e]s -e n scullbåt skullen sv. itr
(h o. s) ro med scullbåt Skuller -s - m
roddare i scullbåt
Skulptur -en f skulptur
Skunk -s -s m sk mik
skurril a^befängd, orimlig, absurd
skythisch a skytisk
667


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0683.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free