- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
716

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - Tip ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Tip
Tod
Tip [kort i] -S -s m tips vink
Tippelbruder -s -† m F lodare, luffare
Tippelei O f F [fot]vandring;
’luffar-tripp’ tippeln sv. itr (s) 1 trippa
2 F traska
1 tippen sv. itr (h) F, an (auf) etw. ack.
— peta (slå el. knacka lätt) på ngt;
daran ist nicht zu ~ bildl. det är
ingenting att ändra på (är bra som det är);
det är obestridligt
2 tipp I en sv. itr (h) sport. tippa; ich -e
auf [den] Dienstag F jag tippar (gissar)
[att det blir på] tisdag
3 tippen sv. tr F maskinskriva, skriva
[ut] (knacka [ner]) på maskin
Tippen -s O n sport. tippning; beim ~
gewinnen vinna på tips [et]
Tippfehler -s - m F skriv-, slagjfel vid
maskinskrivning Tippse -n f F
maskin-skriverska
tipptopp’ a tiptop, högelegant
Ti råde -n f tirad äv. mus.
tirilieren sv. itr (h) om fågel jublande
drilla
Tiro’1 -s O n Tyrolen Tiroler I -s - m
tyrolare II oböjt. a från (i) Tyrolen,
tyrolsk, tyroler- Ti rol er in -nen f
tyrolska kvinna tiro| [er]isch a = Tiroler II
Tisch -es -em 1 bord äv. gymn.
språngbord; reinen ~ machen se under 1 rein I;
am ~ sitzen sitta vid (kring) bordet;
etw. fällt unter den ~ bildl. F ngt lämnas
utan avseende (beaktande), man
struntar i ngt; etw. unter den ~ fallenlassen
bildl. F inte bry sig om ngt, strunta i
ngt; die Füße (die Beine) unter jds
(fremden) ~ stecken F leva på ngns
(andras) bekostnad 2 måltid; e-n guten
~ führen hålla ett gott bord, ha ett gott
kök; bei ~ vid [mat]bordet, till bords,
under måltiden; vor (nach) ~ före
(efter) maten; darf ich zu ~ bitten!
a) värdfolket till gästerna det är
serverat 1 b) en herre till sin bordsdam får
jag lov?; Gäste zu ~ haben ung. ha
gäster till middag [en]; sich zu ~ setzen
sätta sig till bords
Tisch|aufsatz -es -e† m bord[s]uppsats
-decke -n f bordduk -gebet -[e]s -e n
bordsbön -gerät -[e]s -e n [-bord[s]appa-rat-] {+bord[s]appa-
rat+} telefon-, radio-, TV- -geschirr -[e]s
-e n bord[s]servis, servis -gespräch
-[e]s -e n bord[s]samtal -herr -n (ibl. -en)
-en m bordskavaljer -karte -n f
placeringskort -klappe -n f fäll-,
slag|bords-skiva
Tischleindeck dich - O, das ist ja hier
ein richtiges ~ det här är ju ett
verkligt ’bord duka dig’
Tischler -s - m snickare Tischlerei -en f
snickeri: a) snickaryrke b)
snickarverkstad tischlern sv. tr itr (h) snickra
Tisch I Ordnung -en f [bords]placering
-platte -n f bord[s]skiva -rede -n f
tal vid bordet, skåltal -rücken -s O n
borddans -tennis - ön bordtennis,
pingpong -tuch -[e]s -er† n bordduk;
er hat das ~ zwischen sich und ihr
zerschnitten (entzweigesclmitten, [-durch[ge]-schnitten)-] {+durch[ge]-
schnitten)+} han har brutit med henne
-wüsche O f bord[s]linne, duktyg
-wein -[e]s -e m måltids-, bord[s]|vn
-zeit -en f mattid, måltidstimme;
lunch-el. middags|rast; es ist ~ det är dags
att äta -zeug -[e]s O n = -wüsche
Titan -s O n kem. titan Titan| [e] -en
-en m titan jätte titanenhaft a
titanisch a titanisk, jättelik
Ti’tel -s - m 1 persons titel 2 titel, rubrik;
avsnitt 3 rätt[ighet], rätts I anspråk,
-grund Titelbild -[e]s -er n
förstasides-, omslags|bild; titelplansch titeln
sv. tr förse film med text, ’texta’
Titelsucht Of titelsjuka Titelunwesen
-s O n titelmissbruk
Titoismus -Om polit. titoism
Titularbischof -s -e† m titulärbiskop
Titulatur -en f titulatur titulieren
sv. tr titulera
Toast [to:st] -es -e el. -s m i skål[tal]
2 [skiva] rostat bröd toasten sv I itr
(h) utbringa en skål II tr rosta bröd
To’bak -[e]s -e, das ist starker F
ung. det var en saftig historia (sak)!;
Anno ~ för [mycket] länge sedan
Tobel -s - mn sty., österr., Schweiz, skogig
klyfta, trång dal
toben sv. itr (h) rasa; väsnas Tobsucht
O f raseri, ursinne tobsüchtig a
rasande, ursinnig
Tochter -† f dotter; H dotterföretag;
dial. äv. flicka Töchterchen -s -n, mein
~ min lilla dotter (flicka)
Tochtergeschwulst -e† f läk. dottersvulst
Tochtergesellschaft -en f dotterbolag
Tochterhaus -es -er† n filial
Töchterheim -[e]s -e n flickpension ibl. något
neds. Tochterkind -[e]s -ern dotterbarn
Tochterkirche -n f dotter-,
annex|-kyrka Töchter I ein -s - n =
Töchterchen töchterlich a dotterlig
Töchterschule -n, höhere ~ åld., ofta iron.,
ung. högre flickskola
Tod -[e]s -e m död; der ~ äv.
liemannen; der nasse ~ drunkningsdöden; ~
durch Ertrinken drunkningsdöd; ~ und
Teufel! död och pina l; umsonst ist [nur]
der ~ [und der kostet das Leben]
ingenting fås för intet [utom döden, och den
kostar en livet]; wie der [leibhaftige] ~
aussehen el. wie der ~ auf Urlaub aussehen
se ut som ett levande lik; [ein Kind]
des ~es sein vara dödens [barn]; e-s
natürlichen ~es sterben dö en naturlig
död; einen ~ kann der Mensch nur
sterben man kan inte dö mer än en gång
716,


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0732.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free