- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
742

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - Umhängetasche ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Umhängetasche
umlegen
ngt med ngt Umhäng[e]tasche -n f
axelremsväska Umhäng[e]tuch -[e]s
-erf n fyrkantig sjal umhau chen sv. tr
poet. kringfläkta umhauen st (F o. i
bet. 7 2 sv. imperf.) tr I [-’–] 1 hugga
ned, fälla 2 das haut mich um F det tar
knäcken på mig II [–’-] yxa till runt
omkring umhe gen sv. tr i åld.
inhägna 2 ömt vårda
umhe r adv omkring, hit och dit, åt
alla håll [och kanter], planlöst -blicken
sv. itr (h) se sig omkring -irren sv. itr
(s) irra omkring -laufen st. itr (s)
springa (ränna, ibl. gå) omkring -liegen
st. itr (h) ligga kringströdd litet
varstans (här och där utan ordning), ligga
framme [och skräpa] -reichen sv. tr
bjuda omkring, servera -schlendern
sv. itr (s) gå och driva, flanera -stehen
st. itr (h o. s) stå omkring; stå här och
där (litet varstans); müßig ~ F stå
och hänga [och göra ingenting] -treiben
st I itr (s) driva omkring II rfl driva
(ströva) omkring, fara och flacka
-ziehen st. itr (s) dra (flacka)
omkring
umhin’können oreg. itr (h), nicht
etw. zu tun inte kunna underlåta (låta
bli) att göra ngt, vara så illa tvungen att
göra ngt um hören sv. rfl, sich nach
etw. ~ höra efter (sig för) angående
ngt umhüllen sv. tr 1 [-’- -] svepa
omkring; sich dat. ein Tuch ~ svepa en sjal
om sig 2 [- -’-] svepa in äv. bildl., ibl.
beslöja; e-n mit etw. ~ svepa om ngn
(in ngn i) ngt, hölja om (över) ngn med
ngt Umhüllung [äv. - -’-] -en f 1 [-[om]hölje,-] {+[om]-
hölje,+} bokomslag, ibl. slöja 2
insvepande, om-, över|höljande umhüpfen
sv. tr hoppa omkring ngt umjau’chzen
sv. tr umju beln sv. tr kringjubla,
jublande omge
Umkehr O f åter|vändande, -resa; bildl.
omvändelse; återvändo; e-n zur ~
zwingen tvinga ngn till reträtt
umkehren sv (jfr umgekehrt) I itr (s) vända
[om], återvända II tr vända [om],
vända (kränga) ut och in; fackl.
invertera; bildl. a) vända upp och ned
[på] b) för-, om|ändra III rfl vända sig
[om] Umkehrfilm -[e]s -e m
ömvändnings-, [dia]positiv|film Umkehrung
-en f 1 ömvändning äv. mus. 2
omvändelse 3 omvälvning
unrTkippen sv I itr (s) 1 välta, stjälpa,
falla över ända, kantra 2 F svimma 3 F
slå (sadla) om, ändra åsikt II tr stjälpa,
slå (kasta) omkull umklamm’ern sv.
tr 1 klamra sig fast vid, krampaktigt
fatta tag (hålla sig fast) i 2 [[militär]] omfatta
um’klappen sv I tr fälla (vika) ned
(el. upp) II itr (s) F svimma umkleben
sv. tr 1 [-’–], etw. um e-e Sache ~
klistra ngt omkring (på) en sak 2 [- -’-],
e-e Sache mit etw. ~ — 1
Umkleidekabine -n f omklädningshytt
umkleiden sv. tr i [-’–] sätta andra
kläder på, klä om äv. möbler; sich ~
byta [om], byta kläder, klä om sig
2 [- -’-] [be]kläda, överdra, drapera,
omge äv. bildl. Umkleiden -s O n
byte av kläder el. överdrag, omklädsel,
omklädning Umkleidung O (jfr II 2) f
I [-’–] klädbyte, omklädsel II [–’-]
1 beklädande 2 pl. -en beklädnad
um’knicken sv I itr (s) brytas el. knäckas
el. gå av och falla omkull; ich bin
umgeknickt jag har vrickat foten II tr
om storm bryta (knäcka) och fälla
umknie’n sv. tr knäböja omkring
um’kom men st. itr (s) omkomma, gå
förlorad, duka (gå) under, förgås; in
Sorgen ~ drunkna i bekymmer
um-kränzen sv. tr bekransa; omkransa
Umkreis -es O m 1 omkrets, periferi
2 omgivning 3 omskriven cirkel
um-krei’sen sv. tr kretsa omkring
um’-krempeln sv. tr 1 vika om upp el. ned,
vända ut och in på 2 bildl. vända upp
och ned [på], ibl. radikalt ändra
um’-laden st. tr lasta om Umlage -n f
1 insamling; insamlat belopp 2
skattefördelning umlagern sv. tr 1 [-’- -] lagra
på annat sätt, flytta (lagra) om 2 [- -’-]
omge, omringa, tätt omsluta; bildl.
belägra umlau’ern sv. tr [ligga och]
lura omkring (på)
Umlauf -[e]s -e† m 1 omlopp, kretslopp,
varv; kretsrörelse, cirkulation 2
cirkulär, rundskrivelse 3 nagelböld umlaufen
st I tr i [-’–] springa omkull 2 [–’-]
a) om pers. löpa (springa) [runt]
omkring b) t. ex. om mur omge II itr (s)
[-’- -] 1 vara i omlopp, cirkulera 2 F
springa (ta) en omväg 3 ~de Winde
växia de vindar Umlaufschreiben -s
- n = Umlauf 2 Umlaufszeit -en f
omloppstid
Umlaut -[e]s -e m språkv. omljud
uirTlauten sv I itr (h) få (ha) omljud
II tr förorsaka omljud av; umgelautet
omljudd
Umleg [e] kalender -s - m
blockalmanacka för skrivbordet Umleg [e] kragen
-s - m dubbelvikt (nedvikt) krage
umlegen sv. tr I [-’- -] 1 svepa om [sig],
sätta på [sig]; lägga (linda) om bandage
2 lägga [ned], vika [ned], fälla, böja
[om]; der Regen hat das Korn umgelegt
regnet har slagit ned säden; das Boot
legte sich fast um båten var nära att
kantra 3 lägga om (annorlunda); ein
Ferngespräch ~ koppla om ett
telefonsamtal; das Ruder ~ skifta roder;
Truppen ~ förflytta trupper till annat
kvarter 4 fördela kostnader 5 F P skjuta
742,


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0758.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free