- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
783

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - verschmutzen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


verschmutzen
Versemacher
för länge (för mycket), jfr schmoren
verschmutzen sv. tr smutsa ned
verschnacken sv. tr Ity. prata bort tid
verschnaufen sv. itr (h) o. rfl andas
(flåsa, pusta) ut, hämta andan; friare
vila, rasta verschneiden st. tr 1 skära,
klippa; trädg. beskära12 e-n Röck —
skära (klippa) till en kjol fel 3 Stoff
unnötig — förbruka onödigt mycket tyg
vid tillklippningen 4 kastrera, snöpa; jfr
Verschnittene(r) 5 förskära, [upp]blanda
vin el. sprit verschneien sv. itr (s) in-,
igen-, över|snöas Verschnitt -[e]s O m
förskär[n]ing, [upp]blandning av vin
el. sprit Verschnittene(r) adj. böjn. m
kastrat, snöping, eunuck
verschnör-keln sv. tr förse med slängar
(krumelurer, krusiduller) verschnupfen sv. tr f
göra förnärmad (stött, stucken)
verschnupft a 1 snuvig; ~ sein äv. ha
snuva 2 f förnärmad, stött, stucken
verschnüre n|si?. tr l|kanta (besätta) med
snörmakerier 2 snöra igen (ihop, till);
ein Paket — slå snöre [n] om ett paket
verschollen a 1 [spårlöst] försvunnen;
e-e —e Person für tot erklären dödförklara
en försvunnen person 2 bortglömd
verschonen sv. tr [för]skona, mit från, för
verschöne[r]n]sy I tr försköna, göra
vackrare II rfl förskönas, bli vackrare
Verschönerung -en f försköning
Verschönerungsverein -[e]s -e m ung.
skönhetsråd verschossen a 1 urblekt
2 F, er war in sie — han var nere (tokig)
1 henne
verschrammen sv. tr rispa, repa
verschränkten sv. tr 1 lägga i kors; mit
-ten Armen med armarna i kors 2
samman | slingra, -fläta; snick. laska
ver-schrauben sv. tr skruva igen (till)
verschreiben st I tr i skriva upp (slut på)
2 skriva efter, rekvirera, [in]förskriva
3 ordinera, föreskriva 4 jur. skriftligen
överlåta, förskriva II rfl 1 skriva fel
2 sich e-m ~ förskriva sig åt ngn
Verschreibung -en f 1 förskrivning:
a) rekvisition b) skriftlig överlåtelse c)
revers, skuldebrev 2 ordination, föreskrift
verschrie[e]n a illa beryktad, ökänd
verschroben a vriden, tokig, fnoskig,
konstig Verschrobenheit O f tokighet,
galenskap, fnoskighet, konstighet
verschrotten sv. tr skrota ned
ver-schrumpeln el. verschrumpfen sv.
itr (s) skrumpna, bli rynkig, ibl. bli
skrynklig verschüchter|n sv. tr
skrämma, göra rädd; -t förskrämd, rädd;
skygg
verschulden] sv I tr vara skuld (orsak)
till, vålla; göra sig skyldig till II rfl
skuldsätta sig Verschulden -s O n
förskyllan, skuld; ihn trifft kein —
han har ingen skuld till det; ohne
eigenes — utan eget förvållande
verschuldet a skuldsatt; e-m ~ sein stå
(häfta) i skuld till ngn
verschuldetermaßen adv genom eget förvållande
Verschuldung 0/1 skuld,
förvållande 2 skuldsättning
verschütten sv. tr 1 spilla [ut], slå
ut 2 begrava; fylla igen
verschüttgehen st. itr (s) f gå förlorad
Ver-schüttung Of 1 utspillande 2
begravande; igenfyllande verschwägert a
besvågrad, befryndad, friare släkt
verschwatzen el. verschwätzen sv I tr
prata bort, skingra (fördriva) med prat
II rfl försäga sig verschweigen st. tr
förtiga, tiga med, hemlighålla, dölja; jfr
verschwiegen verschweißen sv. tr svetsa
samman (ihop)
verschwenden sv. tr slösa med;
förslösa, slösa (ödsla) bort, förspilla, an e-n
(e-m) på ngn Verschwender -s - m
slösare verschwenderisch a slösaktig,
överdådig Verschwendung O f slöseri,
överdåd Verschwendungssucht O f
slösaktighet
verschwiegen a tystlåten, förtegen,
diskret; ein —es Plätzchen en
undanskymd plats; in —er Nacht i den tysta
natten Verschwiegenheit O f
tystlåtenhet osv., jfr föreg, verschwimmen
st. itr (s) upplösa sig, flyta samman
(ihop); jfr verschwommen verschwinden
st. itr (s) försvinna, in etw. dat. el. ack.
i ngt verschwistert a, ~ sein a) vara
syskon b) vara som syskon
verschwitzen sv. tr 1 fördärva genom
svettning 2 f glömma verschwollen
a svullen verschwommen a obestämd,
otydlig, oklar, dunkel, svävande,
flytande, grumlig, dimmig, suddig
verschwören st. rfl sammansvärja sig;
alles hat sich gegen mich verschworen äv.
allt är motigt för mig [-Verschwor[e]-ne(r)-] {+Verschwor[e]-
ne(r)+} adj. böjn. mf Verschwörer -s - m
konspiratör, i pl. äv. sammansvurna
Verschwörung -en f sammansvärjning
versechsfachen sv. tr sexdubbla
versehen st I tr 1 förse, utrusta; gut — sein
vara välförsedd 2 fullgöra, handha,
omhänderha, sköta 3 förbise,
försumma II rfl 1 förse sig 2 se fel (galet),
missta sig 3 sich an etw. dat. ~ förse
sig på ngt under havandeskap 4 ehe
ich mich dessen (mir’s) versah innan jag
visste ordet av Versehen -s - n
misstag, förseelse, blunder; aus — av
misstag (förbiseende) versehentlich adv
(ibl. a) av misstag (förbiseende)
versehren sv. tr åld. skada, såra
Versehrte^) adj. böjn. mf invalid, vanför
verselbständigen sv. rfl göra sig
självständig (oberoende)
Verse mach er -s - m versmakare
783,


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0799.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free