- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
817

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - W - weißseiden ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


weißseiden
weitersagen
■sOn slags köttaladåb weißseiden a av
vitt siden Weißstickerei -en f
vitbroderi Weißwandreifen -s - m [-[bil]-däck-] {+[bil]-
däck+} med vita [hjul]sidor Weißwaren
pl linnevaror weißwaschen st. tr bildl.
rentvå Weißwein -[e]s -e m vitt vin
Weißwurst -e† f ung. bajersk fläskkorv
Weißzeug -[e]s O n linne
Weisung -en f direktiv, order
weit (jfr weiter) I a vid, bred, rymlig;
vittomfattande, vidsträckt; lång; —er
Abstand, stort avstånd, bildl. stor
(avsevärd) skillnad; ein —es Herz haben ha
ett stort och varmt hjärta, vara
vid-hjärtad; in —er Zukunft i en avlägsen
framtid; die Tränen waren nicht ~
tårarna var inte långt borta, det var
inte långt till tårarna; die Zeit ist nicht
mehr da . . det dröjer inte länge
förrän . . ; es ist (damit ist es) nicht —
her det är inte mycket att ha, det är
Inte mycket bevänt med det; es wird
mir ~ ums Herz bildl. mitt hjärta
s väller
subst. a.: das Weite suchen (gewinnen)
ta till flykten, rymma; des —en und
breiten erzählen orda vitt och brett;
bei —em der Beste utan jämförelse
(tvekan) den bästa; bei —em nicht inte
på långa vägar (långt när), långtifrån;
sich ins Weite verlieren förlora sig
(försvinna) i fjärran; ibl. förlora sig i
detaljer; von —em på avstånd (långt håll);
von — her långväga (fjärran) ifrån
II adv vitt osv., jfr I; vida, ibl. mycket;
die Augen — aufmachen spärra upp
ögonen; die Tür — aufmachen öppna
dörren på vid gavel; es ~ bringen bildl.
komma (gå) långt; ~ offen vidöppen;
zwei Meilen — von hier två mil (på
två mils avstånd) härifrån; ~ und breit
vitt och brett, överallt; da war — und
breit niemand zu sehen det syntes inte
till en människa någonstans; so ~ så
långt, hittills, ibl. ända därhän; so —
genesen, daß . . så pass kry att . . ; jfr
soweit
weitab adv långt borta ([här] ifrån)
weitaus adv ojämförligt [mycket],
vida; utan jämförelse, absolut; ~ nicht
långtifrån weitberühmt a vittberömd
Weitblick -[e]s O m vidsynthet,
framsynthet; ibl. fjärrsynthet weitblickend
a vidsynt, framsynt; ibl. långt seende,
fjärrskådande Weite -n f 1 vidd, bredd,
utsträckning, omfång, omfattning; die
— seines Blickes hans vidsynthet 2
avstånd, distans; in die — ziehen dra ut i
vida världen 3 slätt; —n pl. äv. vidder
weite|n sv I tr vidga (tänja) [ut]; lästa
[ut] sko II rfl vidgas, vidga sig; der
Blick -t sich bildl. man får vidgad blick
weiter I a vidare osv., jfr weit I; ytter-
ligare; jedes —e Wort äv. varje ord till
(mer); ~ machen äv. vidga; ~ werden
äv. vidgas, vidga sig
subst. a.: Weiteres vidare (närmare)
underrättelser (besked); [ein] Weiteres
[något] mera (vidare) [om saken]; das
Weitere resten, det övriga; mera [om
saken]; des —en ytterligare, vidare,
dessutom; i fortsättningen; bis auf —es tills
vidare; ohne —es utan vidare
II adv (ibl. konj.) vidare osv., jfr weit
II; mera, ytterligare; [immer] —! gå på
(fortsätt) [bara] 1; [geh] nicht -! [gå]
inte längre!, stanna!, stopp!; nichts —
el. ~ nichts ingenting mer (annat);
und — ? och sen [då]?; und so — och så
vidare; wer — ? vem mer?; ~ entfernt
längre bort; ~ oben längre (högre) upp;
~ unten längre (lägre) ner; e-m ~ helfen
hjälpa ngn mer (längre, i
fortsättningen); ~ habe ich nichts zu sagen
jag har ingenting att tillägga (mer att
säga); das ist — nicht schlimm det är
inte så farligt. — Jfr äv. med weiter
sammansatta vb
Weiterbeförderung O f
vidarebefordran weiterbestehen st. itr (h)
fortfarande äga bestånd weiterbilden sv.
rfl fortsätta sin utbildning (sina studier)
Weiterbildung O f [vidare]
utbildning (utveckling), fortsatta studier
weiterempfehlen st. tr, e-n —
rekommendera ngn [till andra]
weitererzählen sv. tr 1 berätta (föra, låta
gå) vidare; erzähle es nicht weiter äv.
berätta det inte för någon annan
2 berätta vidare, fortsätta att berätta
weiterfahren st. itr (s) fara (köra)
vidare, fortsätta weiterfort adv
alltjämt Weiterflug -[e]s -e† m fortsatt
flygresa weiterführen sv. tr föra
vidare; ibl. fortsätta Weiterführung
O f fortsättande
weiter|geben st. tr låta gå (skicka)
vidare, överlämna -gehen st. itr (s)
gå vidare (framåt); fortsätta, bildl. äv.
fortgå; bitte —! fortsätt framåt! -helfen
st. itr (h)-, e-m — hjälpa fram ngn -hin
adv vidare, längre fram, i fortsättningen,
senare -kommen st. itr (s) komma
vidare (framåt); so kommen wir nicht
weiter på det sättet kommer vi
ingenstans (ingen vart) -können oreg. itr (h)
orka fortsätta ([gå el. arbeta] längre);
nicht — äv. inte [kunna] komma någon
vart -leben sv. itr (h) leva vidare (kvar),
fortsätta att leva -leiten sv. tr
vidarebefordra -machen sv. tr F fortsätta,
gå på
Weiter marsch -es -e† m fortsatt marsch
Weiterreise -n f fortsatt resa; auf
der — sah ich . . då jag reste vidare
(senare under resan) såg jag . . weiter-
21-—646 346. Tysk-svensk ordbok
817


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0833.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free