- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
841

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Z - Zehrung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Zehrung
zeitlich
Zehrung 0/1 förtäring 2 reskost,
proviant
Zeichen -s - n i tecken; märke; signal;
symbol, kännemärke; sym[p]tom; seines
~s ein Schneider skräddare till yrket;
~ setzen interpunktera, sätta ut
skiljetecken ; zum daß ich hier war äv. som
bevis på att jag varit här 2
himmelstecken stj ärnbild; unter e-m glücklichen
~ geboren sein vara född under en
lycklig stjärna -block -[e]s -e† el.
-s m rit-, skiss|block -brett -[e]s -er n
ritbräde -buro -s -s n ritkontor -deuter
-s - m teckentydare -feder -n f
textpenna stålpenna -garn -[e]s -e n
märkgarn -heft -[e]s -e n rit-, skiss|bok
-kunst O † ritkonst -lehrer -s- m
tecknings», rit|lärare -schrift -en f tecken-,
bild|skrift -setzung O † interpunktering
-spräche -n † teckenspråk -stunde -n f
rit-, tecknings|lektion -trickfilm -[e]s
-e m tecknad film -vorläge -n f
rit-mönster, plansch att rita efter
zeichnen sv. tr itr (h) 1 teckna äv. bildl.,
rita 2 [under]teckna 3 H teckna [sig
för] 4 märka, namna; Gezeichnete(r) adj.
böjn. mf olycks-, sjukdomsmärkt människa
Zeichner -s - m tecknare, ritare
zeichnerisch a tecknings- Zeichnung
-en f teckning äv. bildl. o. H, ritning
Zeichnungsliste -n f H teckningslista
Zeigefinger -s - m pekfinger zeig len
sv I tr itr (h) visa; peka; lägga i dagen,
röja; e-m den Rücken ~ vända ngn
ryggen; die Uhr -t [auf] zwölf klockan
visar tolv II rfl visa sig, framgå Zeiger
-S - m visare på ur el. instrument
zeihen zieh, ziehe, geziehen tr, e-n e-r
Sache gen. ~ åld. anklaga (beskylla)
ngn för ngt
Zeile -n fi rad i skrift o. tryck 2 husrad,
länga, räcka, fil Zeilenhonorar -s -e n
honorar per rad zeilenweise adv (ibl. a)
radvis, rad för rad
Zeisig -[e]s -em i siska, grönsiska
2 F, ein lockerer ~ en lättsinnig krabat
(slarver)
Zeit -en f i tid; mittlere ~ medel[sol]tid;
du liebe (meine) du store (milde)
tidl; ich finde selten ~ zum Lesen jag
hinner sällan läsa; das hat [noch] ~
bis morgen det får gärna vänta till i
morgon; das hat [noch] ~ det brådskar
inte, ingen brådska; damit hat es [noch]
gute ~ det dröjer länge än; det brådskar
inte; es kostet (erfordert) [viel] ~ det
tar [lång] tid; es wird [höchste] daß . .
det är [verkligen] på tiden att. . ;
meines Lebens i (under) hela mitt liv,
så länge jag lever
föregånget av prep. : es ist [an der] ~
zu gehen det är på tiden (dags) att gå;
es ist noch früh an der ~ klockan är
ännu inte så mycket; Offizier auf ~
officer anställd på viss tid lägst 3,
högst 12 år; auf e-e ~ von zwei Monaten
på (för) två månader; auf einige ~ på
(för) någon tid; Waren auf ~ geben
lämna varor på kredit; auf ~ laufen
sport, springa på tid; aus der ~ från
tiden autentisk; außer der ~ på annan
än avtalad (angiven) tid; für alle ~en
för evärdliga tider; in kurzer ~ inom
kort; mit der ~ med tiden, [så]
småningom, i längden; um die ~ der Ernte
vid skördetiden; von ~ zu ~ tid efter
annan, då och då; vor der ~ i förtid;
vor kurzer ~ för kort tid sedan; zu
~en ibland, emellanåt, tidtals; zur ~
nu, för närvarande (ögonblicket,
tillfället) ; zur als (wo) . . när . ., [på
den tid] då .. ; zur ~ Goethes på Goethes
tid; zu allen ~en i alla tider; zu jeder ~
alltid, när som helst; zur rechten ~ i
rätt [an] tid; zu seiner ~ a) på hans (sin)
tid b) i sinom (rättan) tid
2 gram. tempus; Folge der ~e/i
tem-pusföljd
Zeitabschnitt -[e]s -e m tids|avsnitt,
-skede, epok, period -alter -s - n
tidsålder, tidevarv -angabe -n f tidsuppgift,
datum, datering -ansage -n f
tidgivning i radio o. dyl. -auf nah me -n f
foto. exponering på tid -aufwand -[e]s
O m tid[s]spillan; mit viel ~ med
uppoffrande av mycken tid -ball -[e]s -e† m
tidkula -behelf -[e]s -e m tillfällig
(provisorisk) utväg (åtgärd)
-berech-nung -en f tidsberäkning -bestimmung
-en f tidsbestämning -dauer O f [-tid[s]-rymd-] {+tid[s]-
rymd+}
Zeitenfolge O f gram. tempusföljd
Zeitersparnis -se f tidsbesparing -folge
-n f i tidsföljd 2 = Zeitenfolge -form
-en f tempus
zeitgebunden a tidsbunden Zeitgeist
-es O m tidsanda zeitgemäß a
tidsenlig Zeitgenosse -n -n m samtida
zeitgenössisch a samtida
Zeitgeschichte O f tidshistoria; die ~
samtidens (våra dagars) historia
Zeitgeschmack -[e]s O, der ~ tidens smak,
modet för dagen Zeitgewinn -[e]s
0 m tids|besparing, -vinst zeitig a
1 i rätt tid, läglig, lämplig 2 tidig
zeitigen sv. tr ge som resultat,
medföra, framkalla
Zeitkarte -n f sammanfattande
benämning på vecko-, månads-, års|kort
Zeitlang O, e-e ~ en tid, under någon
tid Zeitlauf -[e]s Zeitläuf[t]e m; im
~ von . . under loppet av . . ; [-Zeitläuf[t]e-] {+Zeit-
läuf[t]e+} tidsskeden; tids | förhållanden,
-omständigheter; händelsernas gång
zeitlebens adv hela livet igenom
zeitlich I a timlig, förgänglig, jordisk;
841,


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0857.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free