- Project Runeberg -  Tyskt-svenskt standardlexikon /
34

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - auspacken ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

auspacken

ausschmücken

dra nytta (fördel) av, tillgodogöra sig
-packen sv I tr packa upp (ur, ut), ta
fram II itr (ft) F tala u’t -pfeifen st. tr
vissla ut -plaudern sv. tr skvallra (prata)
om’ -plündern sv. tr [ut]plundra
-polstern sv. tr stoppa, madrassera; mit
Holzwolle (Kissen) ~ fylla med träull
(lägga emellan med kuddar) -posaunen
sv. tr basun[er]a (trumpeta) ut -pressen
sv. tr pressa (krama) ur (ut); [bildl.]
suga u’t -prob[ier]en sv. tr prova
(experimentera) u’t
Auspuff -[e]s -e m avgasrör -gase pl
avgaser -röhr -[e]s -e n avgasrör -topf
-[e]s -e† m ljuddämpare [på [-motorfordon]-] {+motorfor-
don]+}

aus|pumpen sv. tr pumpa ut (ur),
pumpa läns -quartieren sv. tr, e-n ~
flytta ut ngn ur rummet (huset)
«quetschen sv. tr krama (klämma, pressa) ur
(ut); [bildl. F] pumpa, pressa [fråga ut]
-radieren sv. tr radera (sudda) ut (bort)
-rasten sv. itr (s) © kopplas (hoppa) ur
-rauben sv. tr [ut]plundra, råna -raufen
sv. tr, sich [dat.] das Haar vor
Verzweiflung ~ slita sitt hår i förtvivlan
-räumen sv. tr utrymma, röja ur (ut);
[bildh] undanröja -rechnen sv (jfr
ausgerechnet) tr räkna ut
Ausrede -n f undanflykt, förevändning
ausreden sv I itr (h) tala till punkt
II tr, e-m etw. ~ övertala (få) ngn att
avstå från ngt III rfl 1 tala u’t 2 komma
med undanflykter (bortförklaringar)
ausreichen sv. itr (ft) 1 räcka till, förslå
2 mit etw. ~ reda (klara) sig med (på)
ngt ausreichend a tillräcklig; [betyg]
godkänd Ausreise -n f utresa ausreißen
st I tr rycka (slita, riva) upp (ut); sich
[dat.] kein Bein ~ [bildl.] inte förta sig
II itr (s) 1 slitas (gå) ur (sönder), brista
2 F rymma, springa sin väg Ausreißer
-s - m F rymmare, rymling ausrenken
sv. tr, sich [dat.] den Arm ~ vrida armen
ur led ausrichten si; I fr 1 räta ut; ©
rikta, räta 2 uträtta, åstadkomma,
uppnå 3 framföra, meddela, e-m etw. ngt till
ngn II rfl inta[ga] rättning ausrollen sv
I tr kavla ut II itr (s) [om fordon] rulla
tills den (det) stannar ausrotten sv. tr
utrota

ausrücken si; I fr © koppla ur II itr (s)
1 rycka ut 2 F smita, sticka [sin väg]
Ausruf -[e]s -e m [ut]rop ausrufen st. tr
ropa ut; zum Kaiser ~ utropa
(proklamera) till kejsare Ausrufezeichen -s - n
utropstecken ausruhen sv I tr vila, låta
vila II itr (ft) rfl vila ut, vila [upp] sig
ausrüsten sv. tr utrusta, förse
Ausrüstung -en f utrustning ausrutschen

sv. itr (s) halka, slinta Aussaat -en f
1 utsåning, sådd 2 självsådd aussäen
sv. tr så [ut] Aussage -n f 1 utsaga,
utsago; påstående 2 [gram.] predikat
aussagen sv I tr utsäga, uttrycka II itr (ft)
vittna; über e-n ~ lämna uppgifter om
ngn Aussatz -es O m spetälska
aussätzig a spetälsk ausschachten sv. tr
schakta [ut] ausschalten sv. tr 1 ©
koppla (slå) av (ifrån); bryta Eström];
släcka [ljus] 2 Ebildl.] utesluta, utelämna
Ausschank -[e]s -e† m [-utskänkning[slo-kal],-] {+utskänkning[slo-
kal],+} servering Ausschau, nach e-m ~
halten hålla utkik efter ngn ausschauen
sv. itr (ft) 1 titta ut; nach e-m ~ titta
(hålla utkik) efter ngn; nach etw. ~
se sig om (leta) efter ngt 2 se u’t; jfr
aussehen II 2 ausscheiden st I tr av-,
ut|söndra, frånskilja II itr (s) 1 avgå,
utträda; ~ müssen [sport, äv.] bli
utslagen 2 inte komma i fråga, utgå
aus-schelten st. tr gräla på, skälla ut
ausschenken sv. tr servera Edrycker]

1 ausscheren sv. itr (s) E-& o. flyg.]
lämna formeringen; Eom fordon] bryta
sig ut ur kön

2 ausscheren st. el. sv. tr, den Nacken ~
klippa [håret i] nacken ausschicken sv.
tr skicka ut (bort); [Boten] nach e-m ~
skicka bud efter ngn ausschießen st. tr,
e-m ein Auge ~ skjuta ut ett öga på ngn
ausschimpfen sv. tr skälla ut
ausschlachten sv. tr 1 [slakt.] uppslakta;
slakta [fordon o. d.] 2 [bildl.] utnyttja
ausschlafen st. itr (ft) rfl sova ut;
ans-geschlafen sein vara utsövd Ausschlag
-[e]s -e† m 1 utslag [av indikator etc.],
[bildl. äv.] avgörande; der Sache [dat.]
den ~ geben avgöra (fälla utslaget i)
saken 2 [hud]utslag 3 Ekern.] beslag
ausschlagen sf I tr 1 slå ut; sich Edat.] e-n
Zahn ~ slå ut en tand 2 Egenom slag]
släcka 3 avslå, avvisa, säga nej till
4 invändigt [be]kläda, fodra II itr (ft
i bet. 1—2, s i bet. 3—5) 1 sparkas [om
liäst]; nach hinten ~ slå bakut 2 göra
(ge) utslag 3 slå (spricka) ut 4 [kem.]
beslå sig 5 gut (schlecht) ~ slå väl (illa)
ut; zum Guten ~ få en lycklig utgång
ausschlaggebend a utslagsgivande,
avgörande ausschließen st (jfr
ausgeschlossen) tr 1 stänga (låsa) ute 2 utesluta,
utestänga ausschließlich I adv a
uteslutande; ~es Recht auf etw. [ack.]
ensamrätt till ngt II prep [m. gen.] med
undantag av, utom Ausschlu|ß -sses
-sse† m uteslutning, uteslutande; mil ~
von Eäv.] exklusive; unter ~ der
Öffentlichkeit Ej ur.] inför lyckta dörrar
ausschmücken sv. tr utsmycka, pryda, de-

34

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:49:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965s/0050.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free